Ночь в прямом эфире - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ночь в прямом эфире - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
night live
Translate
ночь в прямом эфире -

- ночь [имя существительное]

имя существительное: night, nighttime

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



'Runway' пела в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Runway' was on the air singing live

Ага, так это правые вырвали парню позвоночник в прямом эфире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, was it the right wing that ripped a guy's spine out on live television?

Довольно долго для краткого звонка... краткий звонок тому, кто мог транслировать взрыв в прямом эфире и донести общественности - это и было нужно движению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long enough for a call-and-response... a call-and-response to the one person who could broadcast the explosion live on television and bring the publicity that the movement needed.

Давность оскорбления женщины в прямом эфире - смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statute of limitation on insulting a woman on live TV is death.

Общались с фанатами в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, doing a live Webcast for the fans.

Указанное законодательство даст возможность детям - жертвам жестокого обращения и умственно отсталым лицам давать показания по телевидению в прямом эфире или в видеозаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will enable alleged child abuse victims and mentally handicapped persons to testify through live television link or video tape.

Радиостанция «Мирайя» осуществляла передачу в прямом эфире программ по 17 часов в день в течение 7 дней в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radio Miraya broadcast 24 hours a day, 7 days a week, with 17 hours of live programming a day.

С нами был Роберт Ходж, в прямом эфире из Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been Robert Hodge broadcasting from New York City.

В прямом эфире, из Чикаго, штат Иллинойс - Выборы 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live from Chicago, Illinois, is Decision 2008.

Сегодня в 23:00 в прямом эфире интервью знаменитого писателя детективов Ричарда Касла и капитана полиции Кэтрин Беккет с шокирующим заявлением о смертельном заговоре...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight at 11:00, a live interview with famed mystery novelist Richard Castle and NYPD Captain Katherine Beckett with disturbing allegations of a murderous conspiracy...

Вы в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on the air, caller.

Это Вейн Гейл. Продолжаю в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Wayne Gale, resuming live.

Вы заявляете в прямом эфире, что всё это было розыгрышем, и что никаких людей-теней нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're admitting on live TV that this is all a hoax and there are no shadow people?

Сейчас в прямом эфире Лиза Симпсон собирается доказать, что стыд и срам Спрингфилда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're live as Lisa Simpson prepares to prove that Springfield embarrassment

Полиция расследует чудовищное обвинение, которое вчера в прямом эфире сделала Мелани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NYPD are here to investigate the heinous accusation that Melanie made on air last night.

Я веду передачу в прямом эфире из Всеамериканского Торгового Центра где выстроились длинные очереди, чтобы купить припасы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm broadcasting to you live from the All American Home Center where shoppers are facing long lines to buy supplies for the hurricane expected...

Кент Брокман в прямом эфире со Спрингфилдской железно-дорожной станции, где невероятный экспресс Леди Гаги остановился в городе, через который лег его путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kent Brockman reporting live from the Springfield rail yards, where Lady Gaga's fabulous freighter has bumped and grinded its way into town.

Я выстрелил в ребёнка в прямом эфире ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shot a kid on national television.

Федеральное агентство, во время войны вводит цензуру на новости в прямом эфире, из-за того, что солдат выругался матом, когда над его головой взорвался снаряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A federal agency,in wartime,censoring a live news story because of the language a soldier used when a rocket-propelled grenade exploded over his head.

Сегодня пятница, и мы в прямом эфире из студии Лондон Сити с величайшим шоу на планете, Тра-ля-ля, это песенка моя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's Friday, and its live from London City Studios, 'it's the greatest game show on Earth, Ding-Dong That's My Song!

Это Джон Вейкфилд, в прямом эфире из самого сердца Британского Космического управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is John Wakefield, speaking to you live from the heart of Britain's Space Control headquarters.

И на этом мы заканчиваем наше эксклюзивное интервью в прямом эфире с Клэр Андервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that concludes our live one-on-one exclusive interview with Claire Underwood.

Он как раз заявлял о своей поддержке клиента, когда офицеры полиции прибыли арестовать его в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in the middle of reiterating his support for his client when police officers arrived to arrest him live on the air.

Джулия Хог, Тотал Ньюс Централ, мы в прямом эфире с места событий которое власти окрестили крупнейшей утечкой промышленных ядов в современной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Julia Hague at Total News Central, and we are live on the scene of what authorities are calling the largest toxic industrial spill in recent history.

И вы боролись с клинической депрессией, высмеивая ее в прямом эфире и не строя никаких планов на вашу годовщину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you dealt with this clinical depression by mocking her on the air and not making any plans for your anniversary?

Вдруг они захотели дать в прямом эфире информацию о текущем положении дел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think they want a live update?

Мы собираемся вести передачу в прямом эфире для миллионов людей по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're about to broadcast live to millions of people around the world.

Hangouts в прямом эфире – это один из типов трансляций на YouTube. Он подходит авторам, которые хотят быстро начать видеовстречу, не теряя времени на настройку видеокодера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use YouTube Live to create a Quick event with Hangouts On Air, or a Custom event using an encoder.

А сейчаснеаполитанская хроника в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're broadcasting directly from the Port of Naples.

Я могу провести его через проверку в прямом эфире и разобраться с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can put him through a direct examination on the air and clean this up.

Мне сказали, что почти пять миллиардов людей по всему миру смотрят эту передачу в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm told that there are some 5 billion people watching this broadcast which is being televised live around the world.

Мы в прямом эфире от одной смоллвилльской фермы, где вплоть до этого утра анонимно проживал Кларк Кент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're live from the Smallville farmhouse where up until this morning Clark Kent lived in anonymity.

Они хотят дать тебе блок новостей в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want you to introduce your segment on the today show, Live.

это Тина Фей, Субботним вечером в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's Tina Fey from Saturday Night Live.

И наконец,посмотрим в прямом эфире на движение на трассе I-95 в Сайпрес Крикв Бровард Каунти- обошлось без аварий этим утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then finally, a live look at your drive on I-95 at Cypress Creek in Broward County- you're accident-free this morning.

Я, Гейл Хейлшторм, в прямом эфире от полицейского управления, ...где находится Синди Кэмпбелл, молодая девушка, на которую совершено нападение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're live, Gail. Gail Hailstorm standing out front of the police station... where I'm going to try and get a glimpse of Cindy Campbell, the young girl who was attacked earlier this evening.

В прямом эфире по всем каналам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live on every network right now.

Во время интервью, которое мы брали в Афганистане у нашего морпеха, в прямом эфире, взорвался снаряд, выпущенный из РПГ, и рядовой сказал б.. ...ну...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a live feed from Afghanistan a marine, as well as a reporter who was interviewing him, had an RPG explode nearby and the marine said f... well, he said...

Не каждый день случаются такие радиофонные достижения, да еще в прямом эфире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not everyday that you reach this kind of audio-phonic height, and live, too!

Итак, мы в прямом эфире на открытии Старк Экспо, где на сцене только что был Тони Старк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are coming to you live from the kickoff of the Stark Expo, where Tony Stark has just walked offstage.

Мы в прямом эфире с претенденткой Дейдрой Джексон у ее раздевалки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're here live with contender Deirdre Jackson outside her dressing room.

Ты сумасшедший, если думаешь, что я собираюсь сидеть рядом с тобой в прямом эфире, выставляя напоказ свою личную жизнь для укрепления твоих позиций в предвыборной гонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are deranged if you think that I'm going to sit by your side on live TV while I expose my personal life to shore up your voting base.

Сегодня в 16:00, премьер-министр, Майкл Каллоу, в прямом эфире всех спутниковых и наземных телеканалов Британии,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'At 4pm this afternoon, 'Prime Minister Michael Callow must appear on live British television 'on all networks, terrestrial and satellite, 'and...

Вы собираетесь транслировать убийство в прямом эфире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're airing a live snuff film.

Полиция штата Вирджиния обнаружила тела, когда позвонили местные радиослушатели, услышавшие выстрелы в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virginia State Police found the bodies when local listeners called in, hearing gunshots live on the air.

Но чем оно закончится – их арестом в прямом эфире или своего рода отмщением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But will it end in their arrest on national television? Or some sort of vindication?

Это Джон Вейкфилд, в прямом эфире из самого сердца Британского Космического управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is John Wakefield, talking to you live from the heart of Britain's Space Control headquarters.

Мы смотрим объявление лауреатов Нобелевской премии в прямом эфире из Стокгольма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're watching the Nobel Prize announcements live from Stockholm.

Глик и Макри только что выдали в прямом эфире репортаж десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glick and Macri had just made the live transmission of the decade.

Я Эми Дженсон, в прямом эфире с Капитолийского холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Amy Jenson, live on Capitol Hill.

Убийство по телевидению в прямом эфире на всю страну - зрелище высшего порядка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An assassination live on TV, coast-to-coast? That's entertainment.

Уверен, ты сможешь подлечь под следующего, в прямом и переносном смыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you'll be able to grease the balls of the next guy in line and get yourself under him.

Еще раз услышу в эфире нечто подобное, и можешь собирать вещи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hear this stuff again, you can pack it in.

Еще со времен пещерного человека спортивные события в прямом эфире привлекали клиентов к водопою, такому как наш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since the days of the caveman, live sporting events have drawn paying customers to local watering holes such as this one.

Монро знает, что ему не победить в прямом бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monroe knows he can't take me on the ground.

Сегодня ночью в прямом эфире по BBC 1 мы увидели лицо инопланетянина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face of an alien lifeform was transmitted live tonight on BBC ONE.

Будучи одним из основных членов команды молодых талантов, выступающих в прямом эфире на Австралийском национальном телевидении каждую неделю, Арена пела кавер-версии популярных музыкальных треков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a core member of the Young Talent Team performing live on Australian national television each week, Arena sang cover versions of popular music tracks.

Кабельо выпустила эту песню в прямом эфире во время своего тура хедлайнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabello released the song live during her headlining tour.

Я не знаю, как сделать userboxes, но я предлагаю один для Тома Грина в прямом эфире в разделе ток-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure how to make userboxes, but I suggest one for Tom Green Live under the talk show section.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ночь в прямом эфире». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ночь в прямом эфире» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ночь, в, прямом, эфире . Также, к фразе «ночь в прямом эфире» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information