Обеспечить воздушное прикрытие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обеспечить воздушное прикрытие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
provide air cover
Translate
обеспечить воздушное прикрытие -

- обеспечить

provide with

- прикрытие [имя существительное]

имя существительное: cover, screening, protection, shelter, front, screen, coverage, umbrella, escort, varnish



Быстро расширяющееся воздушное сообщение обеспечивает около 2,5% производства CO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapidly expanding air traffic contributes about 2.5% of the production of CO2.

Системы воздуховодов часто должны обеспечивать метод регулирования объема воздушного потока в различных частях системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ducting systems must often provide a method of adjusting the volume of air flow to various parts of the system.

Это вращение увеличивает скорость воздушного потока над Ротором,чтобы обеспечить подъем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spinning increases the speed of airflow over the rotor, to provide lift.

Он также обеспечивал огневую поддержку полевой артиллерии для всех организаций морской воздушно-наземной оперативной группы вплоть до принятия гаубицы М777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provided field artillery fire support for all Marine Air-Ground Task Force organizations until the adoption of the M777 howitzer.

Если расширение дымовых газов не обеспечивает достаточной мощности для привода воздушного компрессора, то электродвигатель-генератор обеспечивает необходимую дополнительную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the expansion of the flue gas does not provide enough power to drive the air compressor, the electric motor-generator provides the needed additional power.

453-я эскадрилья RAAF, которая должна была обеспечить воздушное прикрытие для сил Z, не была проинформирована о положении кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

453 Squadron RAAF, which was to provide air cover for Force Z, was not kept informed of the ships' position.

Если расширение дымовых газов не обеспечивает достаточной мощности для привода воздушного компрессора, то электродвигатель / генератор обеспечивает необходимую дополнительную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the expansion of the flue gas does not provide enough power to drive the air compressor, the electric motor/generator provides the needed additional power.

Летающий автомобиль - это вид личного воздушного транспорта или дорожного летательного аппарата, который обеспечивает перевозку от двери до двери как по земле, так и по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flying car is a type of personal air vehicle or roadable aircraft that provides door-to-door transportation by both ground and air.

Генерал взял на себя командование наземной операцией, а российская авиация должна была осуществлять воздушное прикрытие и обеспечивать возможность спутникового наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general assumed command of the ground operation and Russian aircraft had to carry out air cover and enable satellite surveillance.

Во время Вьетнамской войны боевые диспетчеры помогали обеспечивать безопасность полетов и ускоряли поток воздушного движения во время бесчисленных воздушных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airflow past the blades has to be maintained within close angular limits to keep the air flowing against an increasing pressure.

Воздушное прикрытие города обеспечивали корпус ПВО Ленинградского военного округа и подразделения морской авиации Балтийского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air cover for the city was provided by the Leningrad military district PVO Corps and Baltic Fleet naval aviation units.

Компания SESAR нацелена на разработку системы управления воздушным движением нового поколения, способной обеспечить безопасность и текучесть воздушного транспорта во всем мире в течение ближайших 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SESAR aims at developing the new generation air traffic management system capable of ensuring the safety and fluidity of air transport worldwide over the next 30 years.

Во время Вьетнамской войны боевые диспетчеры помогали обеспечивать безопасность полетов и ускоряли поток воздушного движения во время бесчисленных воздушных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Vietnam War, Combat Controllers helped assure mission safety and expedited air traffic flow during countless airlifts.

Он не обязательно охлаждает сам воздух, а скорее полагается на скорость воздушного потока, чтобы обеспечить охлаждающий эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not necessarily cool the air itself, but rather relies on the rate of airflow to provide a cooling effect.

Канары обеспечивали определенную степень турбулентного воздушного потока над крылом, что делало самолет более неустойчивым и поэтому более маневренным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canards provided a degree of turbulent airflow over the wing to make the aircraft more unstable and so more maneuverable.

Интерполяционные формулы пытаются обеспечить хорошее соответствие табличным значениям воздушной массы, используя минимальные вычислительные затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpolative formulas attempt to provide a good fit to tabular values of air mass using minimal computational overhead.

Ухо акустически изолировано от черепа воздушно-заполненными синусовыми карманами, что обеспечивает более направленный слух под водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ear is acoustically isolated from the skull by air-filled sinus pockets, which allows for greater directional hearing underwater.

Начиная с 1950-х годов, Военно-Воздушные Силы Pararescueman обеспечивали подготовку и наставничество для курсантов Гражданского воздушного патруля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1950s, Air Force Pararescueman have provided training and mentorship for Civil Air Patrol cadets.

AAC признал ограниченность этой воздушной платформы и неоднократно пытался обеспечить более продвинутый F-4 Phantom II для противовоздушной обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AAC recognized the limitations of this aerial platform and repeatedly tried to secure the more advanced F-4 Phantom II for air defense.

Через двенадцать дней после того, как войска ПВО вступили в войну, Сталин разрешил советским ВВС обеспечить воздушное прикрытие и поддержал дополнительную помощь Китаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve days after PVA troops entered the war, Stalin allowed the Soviet Air Force to provide air cover, and supported more aid to China.

Его главная обязанность-обеспечить безопасность воздушного пространства Индии и вести воздушную войну во время конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its primary responsibility is to secure Indian airspace and to conduct aerial warfare during a conflict.

Арктические конвои были приостановлены до сентября, когда было обеспечено плотное воздушное прикрытие и темнота обеспечивала защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arctic convoys were suspended until September, when close air cover was available and darkness offered protection.

Позволив американским военным и разведывательным силам разместиться в северном Иране, он обеспечил бы меньшую вероятность самоубийственных миссий и более дружественное воздушное пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By allowing American military and spy forces to stage in northern Iran, it would ensure the less likely of suicide missions and more friendly airspace.

Вместо этого они обеспечивают точно контролируемую воздушно-топливную смесь, которая быстро и непрерывно циклирует между бережливым и богатым сгоранием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they provide a precisely controlled air-fuel mixture that quickly and continually cycles between lean and rich combustion.

Во время битвы за Балдж следопыты обеспечили воздушное пополнение 101-й воздушно-десантной дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Battle of the Bulge pathfinders enabled an aerial resupply of the 101st Airborne Division.

Максимизация длины воздушного тракта обеспечивает лучший эффект теплопередачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maximising the length of the air path ensures a better heat transfer effect.

Пехотную поддержку 18-му и 29-му танковым корпусам обеспечивала 9-я гвардейская воздушно-десантная дивизия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infantry support to the 18th and 29th Tank Corps was provided by the 9th Guards Airborne Division.

В частности, эффективное и единообразное применение мер безопасности на воздушном транспорте будет обеспечиваться за счет взаимных проверок, которые будут организованы незамедлительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the effective and uniform application of air security measures will be ensured by reciprocal checks, which will be set up without delay.

В общей стратегии на 1942 год эти самолеты должны были обеспечить воздушное прикрытие японских военно-морских сил, продвигающихся дальше в южную часть Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the overall strategy for 1942 these aircraft would provide air cover for Japanese naval forces advancing farther into the South Pacific.

Малайзия обеспечивала использование своего воздушного пространства и материально-техническую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malaysia provided use of its airspace and logistical support.

Таджикистан обеспечил использование своего воздушного пространства, авиабаз и объектов для оказания гуманитарной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tajikistan provided use of its airspace, airbases and facilities for humanitarian aid.

Сетка на МАФ используется для сглаживания воздушного потока, чтобы обеспечить датчики имеют наилучшие шансы на устойчивое считывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mesh on the MAF is used to smooth out airflow to ensure the sensors have the best chance of a steady reading.

20 апреля, когда Wasp Grumman F4F Wildcats обеспечивал воздушное прикрытие, взлетели 48 Спитфайров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 April, with Wasp's Grumman F4F Wildcats providing air cover, 48 Spitfires flew off.

Люфтваффе обеспечивали воздушное прикрытие во время выхода из немецких вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Luftwaffe provided air cover during the voyage out of German waters.

Группа воздушных инспекций выполняет также важную функцию, обеспечивая воздушное наблюдение за объектами инспекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aerial inspection team also plays a valuable part in providing aerial surveillance over inspection sites.

К сожалению, факторный анализ не всегда обеспечивает воспроизводимые результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, factor analysis does not always ensure replicable results.

Законом обеспечивается защита лиц, подвергшихся выселению или могущих быть выселенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law provides protection to all those who have been evicted or face the prospect of eviction.

Правительство утверждает, что внутреннее право обеспечивает надлежащее равновесие между свободой слова и необходимостью инкриминировать расистские акты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government contended that domestic law struck the right balance between freedom of expression and the need to incriminate racist acts.

Во-первых, оно обеспечивает нормативную основу, которая используется для регулирования аспектов функционирования режима, которые им конкретно не предусмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it provides the normative background that comes in to fulfil aspects of its operation not specifically provided by it.

Остались считанные часы, раз возбудитель передаётся воздушно-капельным путём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the contaminant's airborne now, there's hours left.

Это штамм смертельного вируса H5N1, и распространяется он воздушно-капельным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this particular strain of H5N1 is lethal and can be spread through airborne contact.

Люди находят меня красивой, а это уже кое-что; это обеспечивает мне повсюду благосклонный прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world calls me beautiful. It is something to be well received.

Фиолетовый loosestrife обеспечивает модель успешной биологической борьбы с вредителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purple loosestrife provides a model of successful biological pest control.

Он также обеспечивает кормежку и ночлег примерно 250 000 перелетных и зимующих водоплавающих птиц и 1 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides feeding and roosting for approximately 250,000 migratory and wintering waterfowl, and 1 million shorebirds.

Обратный осмос является эффективным барьером для патогенов,но последующая обработка обеспечивает вторичную защиту от поврежденных мембран и последующих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reverse osmosis is an effective barrier to pathogens, but post-treatment provides secondary protection against compromised membranes and downstream problems.

Получение предварительного постановления обеспечивает некоторый уровень комфорта, что деятельность будет считаться проведенной добросовестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obtaining an advanced ruling provides some level of comfort that the activities will have been deemed conducted in good faith.

Модульное тестирование обеспечивает своего рода живую документацию системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unit testing provides a sort of living documentation of the system.

Обладая высокой чувствительностью и специфичностью, он не только обеспечивает точное измерение, но и является неинвазивным, легко воспроизводимым и недорогим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With high sensitivity and specificity, it not only provides an accurate measure, but the test is also non-invasive, highly reproducible, and low in cost.

Как и в других организмах, клеточная стенка бактерий обеспечивает клетке структурную целостность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in other organisms, the bacterial cell wall provides structural integrity to the cell.

Это обеспечивает эффективный способ определения того, какие скважины должны быть испытаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provides an efficient way of determining which wells should be tested.

Торф обеспечивает около 6,2% годового производства энергии в Финляндии, уступая только Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat provides around 6.2% of Finland's annual energy production, second only to Ireland.

Другая карбоксильная группа лизина из соседнего комплекса обеспечивает апикальный кислород, в результате чего образуется квадратно-плоская пирамидальная конфигурация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another carboxyl group of lysine from a neighboring complex provides the apical oxygen, resulting in the square-planar pyramid configuration.

ЦУП также обеспечивает одобрение всех боеприпасов, которые производитель или импортер намеревается продать в любом из государств-членов ЦУП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C.I.P. also enforces the approval of all ammunition a manufacturer or importer intends to sell in any of the C.I.P. member states.

RDCRN обеспечивает поддержку клинических исследований и облегчает сотрудничество, регистрацию исследований и обмен данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RDCRN provides support for clinical studies and facilitating collaboration, study enrollment and data sharing.

Выравнивание обеспечивает постоянную угловую скорость при всех углах соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alignment ensures constant angular velocity at all joint angles.

L2TP сам по себе не обеспечивает конфиденциальность или надежную аутентификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L2TP does not provide confidentiality or strong authentication by itself.

Каждая серия создана в соавторстве с Сильвестри, который также обеспечивает обложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each series is co-created by Silvestri who also provides cover art.

XML также обеспечивает базовый язык для таких коммуникационных протоколов, как XMPP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XML has also provided the base language for communication protocols such as XMPP.

Казалось, Квислинг просто хотел вытащить девушку из нищеты, снабдив ее норвежским паспортом и обеспечив финансовую безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quisling merely seemed to have wanted to lift the girl out of poverty by providing her with a Norwegian passport and financial security.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обеспечить воздушное прикрытие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обеспечить воздушное прикрытие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обеспечить, воздушное, прикрытие . Также, к фразе «обеспечить воздушное прикрытие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information