Область, которую вы можете найти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Область, которую вы можете найти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
area you can find
Translate
область, которую вы можете найти -

- область [имя существительное]

имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country

сокращение: reg.

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- можете

you can



Поскольку реалити-шоу настолько заметны, это область, которую пациент может легко включить в бредовую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because reality shows are so visible, it is an area that a patient can easily incorporate into a delusional system.

Но осталась область вашего брака, которую мы не затронули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are a few areas of your marriage we haven't covered yet.

Они способны оплодотворить своего противника, вводя свою сперму в любую область тела другого, в которую они способны проникнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are able to inseminate their opponent by injecting their sperm into any region of the other's body they are able to penetrate.

Вы явно путаете область, которую мы обсуждаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are clearly confusing the area we are discussing.

У Дэйва есть история жалоб, громких и многократных, когда другие вступают в область, которую он называет своей собственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dave has a history of complaining, loudly and repeatedly, when others step into the field he claims is his own.

Продукт состоит из нетканой марли, покрытой каолином, которую можно наносить на область травмы, чтобы стимулировать свертывание крови без экзотермической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product consists of a non-woven gauze coated in kaolin which can be applied to the region of trauma to promote clotting without an exothermic reaction.

Ричард ударил ее в область лица со всей силой, которую сумел собрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard slammed a kick to the side of her face with all the force he could muster.

Пользователь, возвращающийся в область, которую он редактировал под предыдущей учетной записью, может обнаружить, что его новые и старые учетные записи связаны другими пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user returning to an area they edited under a previous account may find their new and old accounts linked by others.

Основная предпосылка метода состоит в том, чтобы освободить область ДНК, которую октамер гистона обычно плотно связывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic premise of the technique is to free up a region of DNA that the histone octamer would normally tightly bind.

Специфическая область, которую антитело распознает на антигене, называется эпитопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific region an antibody recognizes on an antigen is called an epitope.

Это та область, в которую я меньше всего могу внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the area I'm least able to contribute to.

Область, через которую они проходят, полна клингонских кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the whole area they're traveling through is crawling with Klingon ships.

Из-за способности пушки перемещаться, чем больше расстояние до вражеской концентрации, тем шире область, которую можно было бы охватить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the gun's traversing ability, the greater the distance to the enemy concentration, the wider the area that could be swept.

Это создает область более низкого давления, в которую поступает воздух в нижней части склона, вызывая ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates a lower pressure region into which the air at the bottom of the slope flows, causing the wind.

Область высадки - та же, которую выбрал Соренсон, так что у вас не должно возникнуть трудностей с определением местонахождения базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The descent area is the one selected for Sorenson, so you should have no difficulty locating the base.

Антисептический раствор наносится на область тела человека, на которую будет произведена операция. Вокруг места операции помещают стерильные шторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An antiseptic solution is applied to the area of the person's body that will be operated on. Sterile drapes are placed around the operative site.

Область хранения в консоли Java, которую иногда необходимо очищать вручную, чтобы загрузить и установить последнюю версию Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A storage area within the Java console, which must sometimes be cleared manually in order to allow the latest Java version to load and install.

Включите эту парковую зону в оцепление и область, которую я исследовала прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordon off from the parking lot and the entire area I went over last night.

Карта Дорсета 1619 года показывает область, которую мы знаем сегодня как Семь сестер, названных Пейдж Грин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dorset map of 1619 shows the area we know today as Seven Sisters named as Page Greene.

Это оставляет область, которую легко содержать в чистоте, предотвращая накопление зубного налета и последующее воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves an area that is easy to keep clean, preventing plaque buildup and subsequent inflammation.

Область хранения в консоли Java, которую иногда необходимо очищать вручную, чтобы загрузить и установить последнюю версию Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A storage area within the Java console, which must sometimes be cleared manually in order to allow the latest Java version to load and install.

Восторг археологических открытий столь же силён, как любовь, ведь древняя история — самая прекрасная любовница, которую можно представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thrill of archaeological discovery is as powerful as love, because ancient history is the most seductive mistress imaginable.

И, вы знаете, у меня в школе есть подруга, которую сделали таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you know, I have a friend at school, and she's made in the same way.

Скрудж затворил окно и обследовал дверь, через которую проник к нему призрак Марли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrooge closed the window, and examined the door by which the Ghost had entered.

Он вздохнул и вывел диаграмму, на которую глядел слишком часто, и знал об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sighed and pulled up a graph that he knew he looked at too much.

Я буду жить под одной крышей с женщиной, которую боготворю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am actually going to be living under the same roof with the woman I adore.

Спаси цыпочку, которую твоя мама чуть не убила, до того, как мои парни закончат работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Save the chick your mom almost killed, before my guys finish the job.

Ты думал об этом, когда трахал искусственную вагину которую сделал из маминых резиновых перчаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought about it when screwing the fake vagina you made out of Mum's rubber gloves.

Она вручила ему собачью галету, которую он тут же отдал Блошке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She handed him a dog biscuit, which he gave to Flea.

Потенциальный риск катастрофы от включения этого агрегата перевешивает научную пользу, которую можно из него извлечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potentially catastrophic risk of turning on this machine far outweigh any scientific gain that might come from it.

На следующее утро они увидели море со странной, совершенно гладкой поверхностью, которую не волновал ветер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next morning they reached the sea, a glassy body untouched by tide, unruffled by wind.

Химическая метка, которую нанес Сэм на Абдула, перестает действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemical marker Sam sprayed on Abdul is breaking down.

Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then lift this night you have laid upon this place.

Бинк протянул ему руку, которую тот обнюхал, затем погладил его по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bink put out a hand as it slunk up to sniff him, then patted it on the head.

Я ощутил чудовищную энергию, которую излучал разум и тело механдроида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could feel the tremendous energy pouring out of the Mechandroid's mind and body.

История с Петреусом дает какую-то информацию которую должны знать избиратели, чтобы опустить бюллетень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the Petraeus story provide any information the voters should have before they punch a ballot?

Выберите диаграмму, которую нужно отобразить с узлами кластера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the chart you want to display with the cluster nodes.

Гордость, которую я чувствую за эту планету, не выразить никакими словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pride I feel for this planet cannot be put into words.

Я спрошу у монеты, которую ты подал мне как милостыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll ask the coin which you gave me as alms.

Мне хотелось бы также выразить признательность за ту роль, которую сыграли региональные координаторы, помогавшие сделать мое председательство удачным и продуктивным предприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would also like to express appreciation for the role played by the regional coordinators who have helped make my presidency a happy and productive experience.

Да, Кевин, это не по воровским понятиям - вести машину, которую угнал другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Kevin, it breaks the code of the underworld to drive a car that someone else stole.

С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action.

Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:.

В результате политики правительства по содействию инвестированию в телекоммуникационную область в моей стране получили развитие системы сотовых телефонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Government's policy of encouraging investment in telecommunications, cellular telephone systems in my country have been expanding.

Эта область просто кишела горными троллями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right where it was teeming with mountain trolls.

В первую очередь я обезболю область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, first things first. I'm gonna numb the area.

Похоже, что область отходов для них это место размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That waste area seems to be their breeding ground.

Её щупальцы проникли в каждую область нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its tentacles reached into every area of our lives.

Это не вопрос, а также не область знаний мистера Морриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not a question, nor is it Mr. Morris' area of expertise.

Ну, я мог бы направить сенсоры дальнего радиуса в ту область - посмотрим, что проявится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could direct the long-range sensors to the area, see what shows up.

Ну, мне удалось выяснить, что это травма от удара тупым предметом в область чешуйчатого шва черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, well, I've managed to narrow it down to blunt-force crush trauma to the squamosal suture.

Вскорости перебросили нас, человек триста самых крепких, на осушку болот, потом - в Рурскую область на шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon they put about three hundred of the strongest of us on draining a marsh, then off we went to the Ruhr to work in the mines.

Метеорологическая служба отслеживает область низкого давления в Атлантике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Weather Service is tracking a low-pressure system in the Atlantic.

Современная область поведенческой нейробиологии фокусируется на физических причинах, лежащих в основе поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contemporary field of behavioral neuroscience focuses on physical causes underpinning behavior.

Пока парашюты таран-воздуха с нагрузкой на крыло более 20 килограммов на квадратный метр были приземлены, это строго область профессиональных прыгунов-испытателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While ram-air parachutes with wing loading higher than 20 kilograms per square meter have been landed, this is strictly the realm of professional test jumpers.

Открытие Белла переместило дебаты Эйнштейна–Бора из области философии в область экспериментальной физики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell's discovery shifted the Einstein–Bohr debate from philosophy to the realm of experimental physics.

Рекрутирование γ-TuRC в ПЕРИ-центросомную область стабилизирует минусовые концы микротрубочек и закрепляет их вблизи центра организации микротрубочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recruitment of γ-TuRC to the pericentrosomal region stabilizes microtubule minus-ends and anchors them near the microtubule-organizing center.

После окончания рифтогенеза в позднем Мелу и раннем кайнозое область большого изгиба подверглась Ларамидной орогении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the ending of rifting in the Late Cretaceous to the early Cenozoic, the Big Bend area was subjected to the Laramide orogeny.

Психология охватывает обширную область и включает в себя множество различных подходов к изучению психических процессов и поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychology encompasses a vast domain, and includes many different approaches to the study of mental processes and behavior.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «область, которую вы можете найти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «область, которую вы можете найти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: область,, которую, вы, можете, найти . Также, к фразе «область, которую вы можете найти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information