Один из немногих оставшихся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
в один прекрасный день - Once, on a wonderful day
один в один - one to one
один евро - one euro
3 года один год - 3 years one year
более чем один из способов сделать - more than one way to do
будучи один из нескольких - being one of several
были не только один - weren't the only one
вариант один ответ - one answer option
вдруг один день - suddenly one day
держать нас один - keep us one
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
последний из двух - the last of two
выделение металла из руды - reduction
выходить из забытья - break out
из молодых - from young
сделанный из живых растений - quickset
концерт из шлягеров - concert of hits
состоящий из клеток - celled
пряжа из двух или нескольких нитей, создающих необычный рисунок - fancy yarn
линза из органического стекла - acrylic-plastic lens
масло из коры коричного дерева - cinnamon bark oil
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
из немногих - of only a handful
лишь немногим меньше - only slightly less
немногих мест, где - the few places where
немногие могли - few could
немногие остатки - the few remains of
немногие различия - the few differences
только очень немногие - only very few
является одним из немногих - is among the few
являются одними из немногих - are among the few
один из немногих мест - one of the few places
Синонимы к немногих: небольшой, малый, узкий, малочисленный, узко
оставшийся без ответа - unanswered
оставшийся прежним - unchanged
оставшийся без попечения родителей - without parental care
оставшиеся годы - remaining years
3 дней, оставшихся - 3 days remaining
Есть еще оставшиеся - there are still remaining
оставшиеся частицы - remaining particles
оставшийся период - remaining period
посылать помощь оставшимся без крова из-за наводнения - send relief to people made homeless by floods
Оставшиеся стоя - those left standing
Этот персонаж-одна из немногих сущностей, оставшихся в конце Вселенной. |
This character is one of the few entities left at the end of the universe. |
Это одна из немногих оставшихся копий. |
This is one of the very few copies left in existence. |
Из немногих оставшихся на свободе активистов FIS многие восприняли это как объявление войны. |
Of the few FIS activists that remained free, many took this as a declaration of war. |
Прикосновение также является одним из немногих оставшихся видов спорта, где судьи носят металлические значки на груди, чтобы представлять свой официальный уровень в своей руководящей организации. |
Touch is also one of the few remaining sports where referees wear metal badges on their chests to represent their official level within their governing organisation. |
Бомбит в основном Россия, а не Асад», — сказал он в интервью «Новой газете», одной из немногих независимых газет, оставшихся в России. |
Russia is mostly bombing [in Syria,] not Assad,” he said in an interview with Novaya Gazeta, one of the few remaining independent newspapers in Russia. |
Дора Вассерман - один из немногих оставшихся в мире театров на идише. |
The Dora Wasserman is one of the few remaining Yiddish theaters in the world. |
Таковы, по словам моей разведки, предположения немногих оставшихся. |
According to my intelligence, that's the assumption of the few people left. |
Это одна из немногих компаний, оставшихся на современном рынке, и в настоящее время в ней работает около 125 человек по всему миру. |
It is one of the few companies left in the modem market today, and now employs about 125 people worldwide. |
Одним из немногих оставшихся внутренних органов был желудок Памелы. |
One of the few internal organs that remained was Pamela's stomach. |
Ален Моро поет для одной из немногих оставшихся танцевальных групп в Клермон-Ферране. |
Alain Moreau sings for one of the few remaining dance-bands in Clermont-Ferrand. |
На этом месте автор этой статьи в отчаянии убегает прочь в поисках тех немногих оставшихся русских людей, которые все еще разговаривают на своем родном языке. |
At this point your author runs away, in despair, in search of the few remaining Russians who still converse in their native language. |
Прилов-это единственная самая большая угроза выживанию немногих оставшихся вакитов. |
Bycatch is the single biggest threat to the survival of the few remaining vaquita. |
Вена, наряду с Парижем, Сантьяго, Кейптауном, Прагой, Канберрой, Братиславой и Варшавой, является одной из немногих оставшихся мировых столиц с собственными виноградниками. |
Vienna, along with Paris, Santiago, Cape Town, Prague, Canberra, Bratislava and Warsaw, is one of the few remaining world capital cities with its own vineyards. |
Кай, казалось, отвечал в парламенте через одного из немногих оставшихся депутатов, смертельно больного Дауди Очиенга. |
KY appeared to respond in parliament through one of their few remaining MPs, the terminally ill Daudi Ochieng. |
11 июня 1971 года большое число полицейских применили силу, чтобы убрать оставшихся немногих протестующих. |
On June 11, 1971 a large number of police officers used force to remove the remaining few protestors. |
Один из немногих оставшихся российских оппозиционных журналистов написал: «Только здесь, на этом безумном судебном процессе в иностранном суде, получил я ответы». |
One of the few remaining Russian opposition journalists wrote: “Only here, at this mad trial in a foreign court, have I got answers.” |
Что является одним из немногих человеческих существ, которым Хосукэ изначально чувствует, что он может доверять. |
Wato is one of the few human beings that Hosuke initially feels that he can trust. |
Больше половины деревьев уже погибло, но даже от оставшихся исходил сильный аромат, пропитавший все вокруг. |
More than half the plum trees were dead or dying, and each spring there were fewer blossoms, but still, the air was perfumed with their scent. |
Оставшихся пассажиров просят пройти к стойке регистрации для оформления проездных документов и посадки. |
All remaining passengers should come to the check-in counter at this time for pre-flight confirmation and boarding. |
В наш век жестокой конкуренции продукты или услуги лишь немногих компаний являются настолько выдающимися, что могли бы продаваться в объеме заложенного в них потенциала, если бы торговля ими не была организована специалистами по продажам. |
In this competitive age, the products or services of few companies are so outstanding that they will sell to their maximum potentialities if they are not expertly merchandised. |
Ее гладь в очень немногих местах была подернута железистой синевой. |
Its glassy smoothness was covered in a very few places by a ferrous blueness. |
Инжир - один из немногих видов деревьев, которые плодоносят круглый год, поэтому, когда другой пищи мало, в какой-нибудь части леса всегда найдутся фиги. |
Figs are one of the few trees that fruit the year round so when other food is scarce, these fruits are always available somewhere or other. |
Кто бы мог подумать, что я буду одним из немногих, кто НЕ на инвалидной каталке. |
Who would have guessed I'd be one of the few not in a wheelchair? |
Да, существует, - медленно произнес Пуаро. -Один из немногих документов, имеющихся по данному делу. |
Why, yes, said Poirot slowly, there is. One of the few pieces of documentary evidence that we have in this case. |
Это ее не остановило. Она просила денег у тех немногих, кого ей удалось застать, и все твердила, что у нее сейчас крайность и что она отдаст. |
She was not discouraged; and those whom she did manage to see she asked for money, declaring she must have some, and that she would pay it back. |
Осмелюсь доложить, господин фельдкурат, -сказал Швейк, - вы ночью... В немногих словах он разъяснил фельдкурату, как жестоко тот ошибается, думая, что его облили. |
'Humbly report, sir,' said Svejk, 'that in the night you ... ' In a few words he explained to the chaplain that he was terribly mistaken if he thought that he had been wetted. |
Второй по численности населения город Баварии, Нюрнберг, также является одним из немногих Баварских городов, управляемых коалицией СДПГ. |
Bavaria's second most populous city, Nuremberg, is also one of the very few Bavarian cities governed by an SPD-led coalition. |
Если такая система и существует в этрусском языке, то это не очевидно из относительно немногих сохранившихся наречий. |
If there is any such system in Etruscan, it is not obvious from the relatively few surviving adverbs. |
Шутки остаются одной из немногих сохранившихся форм традиционной народной литературы, передаваемой устно в западных культурах. |
Jokes remain one of the few remaining forms of traditional folk literature transmitted orally in western cultures. |
Сэнфорд Меллер поместил список в своей книге 1925 года, которая является одной из немногих книг, предназначенных для гражданских барабанщиков. |
Sanford Moeller put a list in his 1925 book, which is one of the few books here intended for civilian drummers. |
Кобылка вернулась в Англию летом и выиграла три оставшихся забега, не подвергаясь серьезным испытаниям. |
The filly returned to England in the summer and won her three remaining races without being seriously challenged. |
Патенс - один из немногих известных многоклеточных организмов с высокоэффективной гомологичной рекомбинацией. |
patens is one of a few known multicellular organisms with highly efficient homologous recombination. |
Закрытые станционные здания на оставшихся линиях часто сносились или продавались для жилья или других целей. |
Closed station buildings on remaining lines have often been demolished or sold for housing or other purposes. |
Это также один из немногих случаев, когда он остается чистым. |
This is also one of the few times where he remains clean. |
She was one of very few women professors at that time. |
|
Он был разрушен в октябре 1940 года оккупационными немцами, один из немногих памятников, связанных с войной 1914-1918 годов, которые были затронуты ими. |
It was destroyed in October 1940 by the occupying Germans, one of the few memorials linked to the 1914-1918 war that was touched by them. |
Гаст был одним из немногих друзей, которым Ницше позволял критиковать себя. |
Gast was one of the very few friends Nietzsche allowed to criticize him. |
Валентин Гиннес, старший из оставшихся в живых сыновей барона Мойна. |
Valentine Guinness, eldest surviving son of the Baron Moyne. |
He did not forget his children left in Brazil. |
|
Обычно на дисплее отображается количество оставшихся снимков, и как только это будет сделано, камера возвращается в магазин. |
Usually, the display shows the number of shots remaining, and once this is completed, the camera is returned to the store. |
Большая часть товаров, оставшихся для гражданского использования, была куплена спекулянтами. |
Much of the goods left over for civilian use were purchased by speculators. |
Это был один из немногих голосов прогрессивных мусульман, которые осудили ИГИЛ и Талибан. |
It was one of the few voices of Progressive Muslims which condemned the ISIS and the Taliban. |
Это оказалось одной из немногих вещей, которые могут разрушить его гигантское эго. |
This has proven to be one of the few things that can destroy his giant ego. |
Гиппокамп - это одна из немногих областей мозга, где генерируются новые нейроны. |
He insisted that the airmen be treated as POWs under the Geneva Conventions and be sent to a POW camp. |
Metromover - это одна из немногих в мире железнодорожных систем, которая использует Innovia APM 100 для работы вне аэропортов. |
The Metromover is one of the world's few rail systems that uses the Innovia APM 100 for non-airport operations. |
Новая Зеландия, Австралия и Украина относятся к числу немногих стран, которые экспортируют значительную долю производимого ими сливочного масла. |
Such use of liquid masterbatches allows highly accurate dosing and quick change of color between machine runs. |
Третий меркантилизм-капитализм, движимый жадностью, ради блага немногих и эксплуатации миллиардов. |
Third commercialism, capitalism, motivated by greed, for the benefit of the few and the exploitation of billions. |
Игрок представлен как один из немногих выживших, отсюда и название игры - Unturned. |
The player is introduced as one of the few survivors, hence the name of the game, 'Unturned'. |
Новая Зеландия - одно из немногих западных обществ, где домашняя дистилляция легальна для личного потребления, но не для частной продажи. |
New Zealand is one of the few western societies where home distillation is legal for personal consumption but not for private sale. |
Источники, образующие скальные образования, являются одним из немногих источников воды в этом районе. |
The springs that produce the rock formations are one of the few water sources in the area. |
Но монашеская жизнь предназначена лишь для немногих духовно одаренных людей. |
But the monastic life is reserved to the spiritually gifted few. |
Кроме того, она остается одной из немногих пьес Шаминада в современном репертуаре. |
Additionally, it remains one of Chaminade's only pieces in contemporary repertoire. |
В очень немногих случаях эти оды могут быть решены простым аналитическим способом. |
In very few cases these ODEs can be solved in a simple analytic way. |
Среди немногих профессиональных обзоров-это Джо Лейдон для Variety в 2003 году. |
Among the few professional reviews is Joe Leydon's for Variety in 2003. |
В 1980-е годы он был важным сырьевым товаром, уступая только рису, и одним из немногих источников иностранной валюты в стране. |
In the 1980s it was an important primary commodity, second only to rice, and one of the country's few sources of foreign exchange. |
Он обладает энергией, которая истощается при прикосновении к опасным предметам, но также может мгновенно умереть при прикосновении к любому из немногих смертельных предметов. |
He has energy which depletes upon touching dangerous objects, but can also die instantly when touching any of the few lethal objects. |
К 1990 году перепись зафиксировала 63 оставшихся жителя. |
By 1990, the census recorded 63 remaining residents. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из немногих оставшихся».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из немногих оставшихся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, немногих, оставшихся . Также, к фразе «один из немногих оставшихся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.