Один стакан красного вина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один стакан красного вина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one glass of red wine
Translate
один стакан красного вина -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- стакан [имя существительное]

имя существительное: glass, glassful, drink, body

- вина [имя существительное]

имя существительное: fault, guilt, blame, vina



Что прикажете, сэр? - спросил Джордж с легкой усмешкой, наливая себе еще стакан красного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That what, sir? George asked, with scarcely a sneer, filling another glass of claret.

На десерт француз заказал суфле из инжира и стакан красного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dessert the Frenchman had a fig souffle and a glass of red wine.

Стакан воды и бокал красного, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glass of water and a red wine, please.

Джон засмеялся в ответ и поднял стакан с ромом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John laughed in return and hoisted the glass of rum.

Адмирал Гарви поставил стакан, который держал в руке, встал со стула и протянул мне руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Garvie put down the glass he was holding in his hand, rose from the only chair, and stretched out his hand.

Дрожащей рукой он взял со столика стакан и жадно выпил воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a shaky hand he took a long drink of the water he had at his bedside.

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

Между ними массивная дверь, изготовленная из единого куска красного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them was a large door carved out of a single slab of mahogany.

Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention.

Стакан воды, это было бы замечательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glass of water would be lovely.

И какова премия за это-стакан карандашей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's the signing bonus for that - a cup of pencils?

Потом Кислярский зашел в кондитерскую ССПО, бывшую Бонбон де Варсови, выкушал стакан кофе и съел слоеный пирожок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kislarsky then called in at the state-owned sweetshop, formerly the Bonbons de Varsovie, drank a cup of coffee, and ate a piece of layer cake.

Из крана потекла жиденькая струйка воды и наполнила стакан до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin stream of water trickled from the faucet, and half filled the glass.

Э- э, мне стакан... мне, пожалуйста, рюмку виски и бокал пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, let me have, uh, a glass - a shot of rye and a glass of beer, please.

Я должен был зайти в бар, отдать моей дочери ключи от ее новой машины и сказать: Милая, поставь свой стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna walk into that bar, give my daughter her new car keys, and say, honey... chug that drink.

Я сварила на ужин куриный бульон, и фасолевый салатик у нас будет - по-французски, как ты любишь, с прованским маслом и уксусом. И стакан чаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've made some chicken soup for you, and we'll have a string-bean salad-the way you like it, just oil and vinegar, and a cup of tea.

Вы хотите выпить стакан молока но эти пачки так и опрокидываются туда-сюда, их трудно открыть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to get a glass of milk but these cartons are so flinging, flanging hard to open!

Темпл разносила их на подносе, и каждый сам выбирал себе стакан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temple carried them round on a tray and everyone helped themselves to any glass they fancied.

Мне нужны все карты, графики, старые схемы битв и стакан молока, потому что от стресса у меня крутит живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need all maps, time tables, previous battle plans, and a glass of milk, because I have a really stress-y tummy.

Наклонил стакан, как ты учила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tipped the glass just like you told me to.

Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine.

Ни разу в жизни он не надевал красного галстука и надеется сойти в могилу, так и не поддавшись этому вирусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never worn a red tie in his life, and hopes he can go to his grave untouched by that particular virus.

В скетче про Нэнси Грейс бери стакан правой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use your downstage hand to reach for the glass in Nancy Grace.

В подарок тюбик соуса и стакан кока-колы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One jar of hot sauce and one jar of salsa in a collectible Iowa Hawkeyes helmet.

Я искала стакан для воды, потому что перепила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for a glass for water 'cause I'm hung over.

Этот джентльмен, видимо, встал из-за соседнего столика и, забрав свой стакан, пересел к Френсису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This personage had risen from a neighbouring table, and, bringing his glass with him, had taken a seat beside Francis.

Обеды, модные показы и выставки проведут в честь Валентино, создателя знаменитого красного цвета Валентино, который бесспорно является монархом итальянской высокой моды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinners, runway show and exhibit will take place in honour of Valentino, the creator of the famous Valentino Red, who reigns indisputably over Italian Couture.

В то время, как так много аргентинцев голодают, для которых благо - сендвич и стакан Коки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so much of the country facing starvation, the going price is a sandwich and a Coke.

Коля налил воды в стакан, отпил несколько глотков и посмотрел в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kolya poured water into the glass, took several gulps, and looked out the window.

Принеси чайник кипятку, стакан и ложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a kettle of hot water, a glass and a spoon.

Я пойду в Овальный кабинет и налью стакан воды из графина стубеновского стекла, который мне подарила Христианская благотворительная организация, Скиппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will pour a glass of water from the glass pitcher, a gift from the Christian Charity Network.

это не для красного словца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not be for a lip service.

Бургер из индейки - берешь нежирный фарш из индейки, делаешь из него бургер, вместо того же из красного мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A turkey burger-you take lean ground turkey meat, and you make that into a burger, instead of red meat.

Хоуард спросил еще бутылку некрепкого красного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard ordered another bottle of the thin red wine.

Убийца мог добавить яд в ее бокал, затем когда она была уже мертва вылить его, потом помыть стакан и заменить хорошее вино дешевым, которое он принес с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer could have put poison in her glass, then poured it out when she was dead, then cleaned the glass and replaced the good wine with a cheap one he brought with him.

Он держал стакан и смотрел в пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was holding his glass and looking at the floor.

Выпей-ка вот это, - говорит дядюшка Эмсли, протягивая мне стакан воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Drink this here down,' says Uncle Emsley, handing me the glass of water.

Да и сама она, когда брала со стойки стакан чего-нибудь крепкого, неизменно принимала трагический вид и, выпив, заявляла, что хочет издохнуть от этой отравы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She herself, when she gulped down her dram of spirits on the counter, assumed a dramatic air, and tossed the liquor into her mouth, wishing it would do for her.

Жервеза умирала от жажды и стакан за стаканом пила воду, слегка подкрашенную вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise found herself very thirsty, and drank several large glasses of water with a small amount of wine added.

Ого-го! - кричал Купо, переворачивая вверх дном пустой стакан Жервезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, well, no thanks, cried Coupeau as he turned upside down the glass his wife had emptied.

Поблизости от красного сектора, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the vicinity of red sector one, sir.

Я пью уже третий стакан, так что - помедленнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on my third glass, so speak slowly.

Дарнелл, я меня есть ощущение, что мне хотелось бы стакан пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darnell, I do believe I'll have a beer in a glass.

Я выпил еще стакан рома, погладил кошку и ушел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had another glass of rum, stroked the cat and then left.

Просто стакан воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just have a glass of water.

Я это не для красного словца говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't say these things for effect.

Мы найдем тебе средство для сна- может, стакан кипяченого молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find something to help you sleep- maybe some warm milk.

Ну, они наверняка были красного (scarlet) цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they were almost certainly scarlet.

С соусом из красного вина и апельсиновой вытяжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With, um, a red wine and orange reduction.

Я ощущал небольшую жажду, и там было только это или стакан свиной крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that or a glass of pig's blood.

Первое точное измерение гравитационного красного смещения белого карлика было сделано Поппером в 1954 году, измерив гравитационное красное смещение 40 Эридани в 21 км/сек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first accurate measurement of the gravitational redshift of a white dwarf was done by Popper in 1954, measuring a 21 km/sec gravitational redshift of 40 Eridani B.

В диапазоне от красного до оранжевого, а также фиолетового, гребешок лапы льва варьируется по цвету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranging from red to orange and also purple, the lion's paw scallop ranges in color.

Красный свет можно увидеть только на коротких расстояниях из-за ослабления длин волн красного света водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red light can only be seen across short distances due to attenuation of red light wavelengths by water.

В зависимости от обстоятельств, он может поместить Красную Звезду Давида внутрь красного кристалла или использовать только красный кристалл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the circumstances, it may place the Red Star of David inside the Red Crystal, or use the Red Crystal alone.

В Уругвае Мерло часто смешивается с Таннатом и является 2-м по распространенности сортом красного винограда, составляющим около 10% от общего количества виноградных насаждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Uruguay, Merlot is often blended with Tannat and is the 2nd most widely planted red grape variety, representing around 10% of total vineyard plantings.

Однако СВОЙСТВО 4 делает невозможной вставку более одного последовательного красного узла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, property 4 makes it impossible to insert more than one consecutive red node.

Основная сюжетная дуга сосредоточена на спайке и его смертельном соперничестве с порочным, амбициозным преступником, связанным с синдикатом Красного Дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main story arc focuses on Spike and his deadly rivalry with Vicious, an ambitious criminal affiliated with the Red Dragon Syndicate.

Есть способы предотвратить перегрев в микроволновой печи, например, положить ледяную палочку в стакан или использовать поцарапанный контейнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ways to prevent superheating in a microwave oven, such as putting an ice popstick in the glass or using a scratched container.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один стакан красного вина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один стакан красного вина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, стакан, красного, вина . Также, к фразе «один стакан красного вина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information