Однокомпонентные клеи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
двигатель на однокомпонентном топливе - single propellent engine
однокомнатная - studio
однокомнатная школа - one room school
однокомнатной - studio
однокомнатный номер - 1-room suite
классическая однокомпонентная плазма - classical one-component plasma
однокомпонентный пар - single-component vapor
однокомнатный здание школы - one-room schoolhouse
однокомнатный размещение - single-room accommodation
однокомнатных квартир - single apartment
клеиться - glue
клеить - glue
клеильщица - kleilschitsa
клеильно-сушильная машина - air-drier
; клеи для канцелярских или бытовых целей - ; adhesives for stationery or household purposes
клеи и герметики - adhesives and sealants
клеи и клеи - glues and adhesives
клеи покрытия - adhesives coatings
однокомпонентные клеи - one-component adhesives
отверждаемые клеи - curable adhesives
Синонимы к клеи: клей, закрепитель, камедь, паста
Однокомпонентные клеи затвердевают в результате химической реакции с внешним источником энергии, таким как излучение, тепло и влага. |
One-part adhesives harden via a chemical reaction with an external energy source, such as radiation, heat, and moisture. |
Поэтому однокомпонентные полиуретановые клеи также называются влагоотверждаемыми полиуретанами. |
Therefore, one component polyurethane adhesives are also named as moisture-cure polyurethanes. |
Предложение о том, как определенные клеи делают автомобильные двигатели более тихими, должно быть либо мотивировано хорошей ссылкой, либо удалено. |
The sentence of how certain adhesives make car engines more quiet should either be motivated by a good reference, or removed. |
Анаэробные клеи отверждаются при контакте с металлом, в отсутствие кислорода. |
Anaerobic adhesives cure when in contact with metal, in the absence of oxygen. |
Съемные клеи предназначены для образования временной связи и в идеале могут быть удалены через месяцы или годы, не оставляя следов на адгезиве. |
Removable adhesives are designed to form a temporary bond, and ideally can be removed after months or years without leaving residue on the adherend. |
Лучший способ для выживания это клеить всех здоровых, для генетического разнообразия. |
The best hope for survival is to hook up anyone healthy enough to enrich the gene pool. |
Олефины и ароматические вещества являются строительными блоками для широкого спектра материалов, таких как растворители, моющие средства и клеи. |
Olefins and aromatics are the building-blocks for a wide range of materials such as solvents, detergents, and adhesives. |
Когда письмо было готово, я написал на конверте адрес, приклеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик. |
When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box. |
Он также применялся в производстве множества продуктов, включая клеи, строительные материалы, кожу и бумагу. |
It has also been utilised in numerous products including adhesives, construction materials, leather and paper. |
Я знаю: он будет резать, фальцевать и клеить, стоя за своим столом до двенадцати часов ночи. |
I know. He will stand at his desk folding and pasting and cutting until twelve o'clock at night. |
Ты помогал клеить монетки на стену вместе с моей сумасшедшей мамой. |
You've glued pennies to the wall with my lunatic mother. |
Мы будем клеить обои? |
We're going to wallpaper? |
Мама, тебе не кажется странным, что папа так активно к тебе клеился? |
Mom, you don't think it's alarming that Dad was aggressively flirting with you at your brunch? |
Будем охотиться за сокровищами, клеить девчонок, станем неодолимой командой искателей приключений. |
We'll hunt for treasure, get all the girls, and be an unstoppable team of adventurers. |
Но в этот раз что-то не клеилось, не возникал, как обычно, тот сонливый покой, ради которого я по воскресеньям заходил отдохнуть в Интернациональ. |
The International had become a sort of Sabbath rest to me, but to-day for some reason, I was unable to arrive at the peaceful somnolence that belonged to the place on Sundays. |
О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои. |
That house-warming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering. |
They say that you're selling newspapers when you put up ads. |
|
Johnny made $3 helping the couple next door hang wallpaper. |
|
Во-первых, ты не переживешь, если я буду клеить кого-то, прямо перед тобой. |
First of all, you could not handle me hitting it off with somebody right in front of you. |
И потом я услышал, что какой-то охранник клеится к моей Дае. |
And then I heard it was a prison guard slipping it to my Daya, papo. |
Но когда что-то не клеится... хоть немного... становится ясным - мы не лучше животных. |
But when things fall apart... even just a little... it becomes clear- we're no better than animals. |
А помнишь, месяц назад в клубе Тринадцать? Ну, там тебя клеил такой красивый блондин в черной водолазке. |
Do you remember, one month ago you were at this club, 13 and that attractive blond guy wearing black jersey was making advances to you? |
Никто во всем офисе Клеимана не знает первой вещи о рентгеновском излучении которое просто, эм. |
No one in Kleinman's entire front office which just- ahh. |
Помнишь, когда мы брили соседских собак клеили их шерсть себе на лица и притворялись, что мы - это он? |
Remember when we would shave the neighborhood dogs... and glue the fur to our faces and pretend we were him? |
Даете мне сигнал, что собеседница скучает, и разговор не клеится и что должна быстро прийти вам на помощь. |
The signal that the rushee looks bored in the conversation installed, and that you need me to come help you as fast as possible. |
Какая жалость, что она и слышать о нем не хочет, - сетовала миссис Седли, обращаясь к миссис Клеи и к другим своим приятельницам в Бромптоне. |
What a pity it is she won't think of him! Mrs. Sedley remarked to Mrs. Clapp and to all her friends of Brompton. |
It does paper and wood. |
|
You know, she starts to- I trap her. |
|
Они вдвоем клеили змеев на задней веранде и продавали по пять центов за штуку - он и малыш Паттерсонов. |
They made kites on the back porch and sold them for a nickel a piece, he and the Patterson boy. |
Stop harassing my boyfriend. |
|
Я это клеил всю ночь. |
It'll get there overnight. |
По иронии судьбы, однокомпонентные полимерные материалы являются одними из наиболее легко настраиваемых композиционных материалов, известных. |
Ironically, single component polymeric materials are some of the most easily tunable composite materials known. |
Синтетические клеи основаны на эластомерах, термопластах, эмульсиях и термореактивных материалах. |
Synthetic adhesives are based on elastomers, thermoplastics, emulsions, and thermosets. |
Они затем организуются в реактивные и нереактивные клеи, что относится к тому, реагирует ли клей химически, чтобы затвердеть. |
These are then organized into reactive and non-reactive adhesives, which refers to whether the adhesive chemically reacts in order to harden. |
С течением времени и в процессе своего развития клеи завоевали устойчивые позиции во все большем числе производственных процессов. |
In the course of time and during their development, adhesives have gained a stable position in an increasing number of production processes. |
Они затем организуются в реактивные и нереактивные клеи, что относится к тому, реагирует ли клей химически, чтобы затвердеть. |
These are then organized into reactive and non-reactive adhesives, which refers to whether the adhesive chemically reacts in order to harden. |
Продукты включают электронные химикаты, промышленные газы, клеи и герметики, а также покрытия, промышленные и институциональные чистящие химикаты и катализаторы. |
Products include electronic chemicals, industrial gases, adhesives and sealants as well as coatings, industrial and institutional cleaning chemicals, and catalysts. |
Клеи PMF устраняют ошибки смешивания конечным пользователем и уменьшают воздействие отвердителей, которые могут содержать раздражители или токсины. |
PMF adhesives eliminate mixing mistakes by the end user and reduce exposure of curing agents that can contain irritants or toxins. |
В отличие от традиционных клеев, УФ-свет отверждаемые клеи не только связывают материалы вместе, но они также могут использоваться для уплотнения и покрытия изделий. |
Unlike traditional adhesives, UV light curing adhesives not only bond materials together but they can also be used to seal and coat products. |
Берестяной клей-это простой однокомпонентный клей. |
The birch-bark-tar adhesive is a simple, one-component adhesive. |
Это растение производило клеи из шкур животных. |
This plant produced glues from animal hides. |
Клеи, как правило, организованы методом прилипания. |
Adhesives are typically organized by the method of adhesion. |
Некоторые ящики для хранения содержат материалы, такие как дерево, кислотная бумага, резина и клеи, которые могут выделять агрессивные материалы. |
Some storage boxes contain materials, such as wood, acidic paper, rubber, and adhesives, that can off-gas corrosive materials. |
В частности, экономическое развитие развивающихся стран, таких как Китай, Индия, Россия и Бразилия, в будущем вызовет рост спроса на клеи. |
In particular, the economic development of emerging countries such as China, India, Russia, and Brazil will cause a rising demand for adhesives in the future. |
Животные клеи использовались в качестве связующих веществ в красках во времена династии Тан. |
Animal glues were employed as binders in paint media during the Tang Dynasty. |
Скрытый клей обладает некоторыми свойствами заполнения зазоров, хотя современные клеи для заполнения зазоров, такие как эпоксидная смола, в этом отношении лучше. |
Hide glue has some gap filling properties, although modern gap-filling adhesives, such as epoxy resin, are better in this regard. |
Клеи ПВА создают пластичные соединения, которые будут ползти с течением времени, если к ним приложить большие нагрузки. |
PVA glues create plastic joints, which will creep over time if heavy loads are applied to them. |
Типы игнорируемых организаций включают однокомпонентные ООО; квалифицированные дочерние компании субгруппы S и квалифицированные дочерние компании инвестиционного фонда недвижимости. |
Types of disregarded entities include single-member LLCs; qualified sub-chapter S subsidiaries and qualified real estate investment trust subsidiaries. |
Используемые консолиданты могут включать Азиатский лак или другие синтетические или органические клеи, такие как животный клей или Паралоид B-72. |
Consolidants used can include Asian lacquer or other synthetic or organic adhesives such as animal glue or Paraloid B-72. |
Однокомпонентные силиконы отверждаются за счет поглощения атмосферной влаги, что упрощает установку. |
One-part silicones cure by absorbing atmospheric moisture, which simplifies installation. |
Чувствительные к давлению клеи разработаны с учетом баланса между расходом и сопротивлением потоку. |
Pressure-sensitive adhesives are designed with a balance between flow and resistance to flow. |
Чувствительные к давлению клеи предназначены для постоянного или съемного применения. |
Pressure-sensitive adhesives are designed for either permanent or removable applications. |
Чувствительные к давлению клеи изготавливаются либо с жидким носителем, либо в 100% твердой форме. |
Pressure-sensitive adhesives are manufactured with either a liquid carrier or in 100% solid form. |
Некоторые деревянные соединения используют крепежные детали, связки или клеи, в то время как другие используют только деревянные элементы. |
Some wood joints employ fasteners, bindings, or adhesives, while others use only wood elements. |
С тех пор компания разветвилась, чтобы сделать линию подобных продуктов, включая ленты, эпоксидные смолы и другие клеи. |
The company has since branched out to make a line of similar products, including tapes, epoxies, and other adhesives. |
Полиуретановые клеи были популярны за пределами Соединенных Штатов в течение некоторого времени и широко использовались в деревообрабатывающей промышленности. |
Polyurethane glues had been popular outside the United States for some time, and were widely used in the woodworking industry. |
При воздействии влаги изоцианаты вступают в реакцию с водой и таким образом отверждают клеи. |
When exposed to moisture, isocyanates react with water and thus cure the adhesives. |
Лос-клеи все еще разрешены, когда они производятся в регулируемых условиях, т. е. на заводе-изготовителе. |
VOC glues are still allowed when done under regulated conditions i.e. at the manufacturer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «однокомпонентные клеи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «однокомпонентные клеи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: однокомпонентные, клеи . Также, к фразе «однокомпонентные клеи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.