Оживленные пабы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оживленные пабы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lively pubs
Translate
оживленные пабы -



Дин доставал его деловыми вопросами и оживленно кивал в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dean plied him with businesslike questions and nodded eagerly.

У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water.

Свободолюбивые взрослые вольны вести открытые, оживленные дебаты о том, каким мы хотим видеть наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom-loving adults are free to have an open, lively debate about what we want our society to be.

Очень жаль, что я не смогу принять участие в оживленной беседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad I won't be around for a little lively conversation.

В углу Виктор Крум оживленно беседовал на болгарском языке со своими черноволосыми мамой и папой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viktor Krum was over in a corner, conversing with his dark haired mother and father in rapid Bulgarian.

Это просто труп, оживленный Сутехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is simply a human cadaver animated by Sutekh.

В Киеве сегодня много оживленных кафе, баров и других красивых мест, где люди могут расслабиться и отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers now allow pedestrians to cross the street, as in Geneva or Munich (while in Moscow people must still dash aside from onrushing cars impervious to pedestrian safety).

Для простых украинцев также существовал оживленный черный рынок, где курс был ближе к межбанковскому, нежели к официальному индикативному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ordinary Ukrainians, there was also a lively black market, where rates were closer to the interbank ones than to the official benchmark.

Еще на днях она была оживленной и радостной, и, когда проснется, может быть, все будет по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then I remembered that only a few days ago she had been still lively and gay, and that it would perhaps be all different when she woke again.

Далековато, правда, ходить на допрос - по трем лестницам подниматься на следующий этаж, но зато на лестницах чисто и оживленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true that it's a bit far to the interrogation room. You've got to go along more than three corridors and up one staircase, but on the other hand it's clean and lively in the corridors.

Посреди оживленной болтовни над самыми крышами вокзала и гостиницы пролетели три самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of their chatter three aeroplanes passed very low over the station and the hotel.

Сегодняшний день - авиакатастрофа и крушение поезда на оживлённую магистраль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight there's gonna be a plane crash shoving a train wreck onto a crowded highway.

Затем музыка прекратилась и до них донеслись оживленные голоса и хлопанье пробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the music stopped, and they heard the popping of corks and voices raised in animated conversation.

Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same evening there was an animated discussion among the squadron's officers in Denisov's quarters.

Легенда гласит, что он играл оживленно, пока смотрел... Пока смотрел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend has it that he played it merrily as he watched...

Они оживленно перебрасывались репликами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vigorous colloquy passed between them.

Это - один из оживленных уикэндов в этом году для полиции нравов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is, uh, one of Vice's busiest weekends of the year.

Кэм... до того как я начал оживленный разговор о текущих событиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cam before I started a spirited conversation of current events.

Мы здесь из многих постыдных оживленных мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ot many disreputable spirited places here.

Оно называется полиэтиленоксид, и оно очень густое и клейкое, и оно вступает в очень оживлённую реакцию под ультрафиолетовым светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called polyethylene oxide, and it's very gloopy, and also it reacts rather excitedly under ultraviolet light.

Если она оживленная, песок сыпется медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is stimulating, the sand runs slowly.

Тетя Александра поднялась из-за стола, быстро подошла к ним с каким-то угощением и оживлённо заговорила с миссис Мерриуэзер и с миссис Гейтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Alexandra got up from the table and swiftly passed more refreshments, neatly engaging Mrs. Merriweather and Mrs. Gates in brisk conversation.

Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris looked attentively and kindly at her eager face, but did not reply.

Конечно нет! - очень уверенно и оживлённо солгала Гангарт и, кажется, убедила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course not!' Gangart lied very persuasively and animatedly. She seemed to have convinced him.

Они гнали на красный по оживленной улице. Зачем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going through a red light on a busy street, why?

Мальчишеская голова чуть видна над краем стального люка наверху орудийной башни, Ронни оживленно болтает с немцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard could see his little head just sticking out of a steel hatch at the top of the gun-turret as he chattered eagerly to the German soldier with him.

Больно было видеть Булстроду ее постаревшее от горя лицо, еще два месяца тому назад оживленное и цветущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulstrode, sitting opposite to her, ached at the sight of that grief-worn face, which two months before had been bright and blooming.

Она похоронена на склоне горы Фудзи,.. в наиболее оживлённом районе Токийского порта и океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is buried in the side of Fuji Mountain... in the most busiest section of Tokyo Harbor and the ocean.

Теперь их разговор протекал более оживленно, чем во время завтрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their conversation was more animated than at breakfast.

В оживлённый обеденный час, имея мощную винтовку, с расстояния 180 метров, в стольких людей попал бы только случайный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a crowded lunch hour with a high-powered rifle, at a range of 200 yards, an average Joe could have hit that many people.

Обе женщины склонились над супом и оживленно зашептались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as they both leant over the soup they conversed rapidly in a low voice.

С чего мы только взяли, что в присутствии Хана здесь станет оживлённей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could we have thought a strong Han presence would make it more popular?

Он что-то получает от Академии, - оживленно рассказывала она, стараясь заглушить волнение, поднявшееся в ней вследствие странной в отношении к ней перемены Анны Павловны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets something from the Academy, she went on briskly, trying to drown the distress that the queer change in Anna Pavlovna's manner to her had aroused in her.

Точно так же было обнаружено, что даже короткое время, проведенное на оживленной столичной улице, может повлиять на способность человека сохранять концентрацию на заданной задаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, it has been discovered that even brief amounts of time spent on a busy metropolitan street can affect one's ability to maintain focus on a given task.

В этом оживленном центре города находится множество величественных зданий, памятников и парков, а также множество музеев, театров и кинотеатров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bustling core hosts many imposing buildings, monuments, and parks as well as a multitude of museums, theatres and cinemas.

Заповедник Клайд-Серкус расположен между оживленными местными магазинами на Уэст-Грин-Роуд и Филип-Лейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clyde Circus Conservation Area stretches between the busy local shops of West Green Road and Philip Lane.

И по мере того, как я продвигался дальше на запад, я вступил в полосу разрушения и увидел обугленные груды грязи и камня, которые были оживленными центрами земледельческой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I journeyed further west I came into the skirts of destruction and saw charred heaps of mud and stone which had been busy centres of agricultural life.

Парк находится на оживленной главной Риф-Роуд, сразу к западу от Насрек-Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park is on the busy Main Reef Road, immediately west of Nasrec Road.

Он и его сестра дебютировали на Бродвее в 1893 году в скетче под названием оживленный чистильщик сапог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his sister made their Broadway debuts in 1893 in a sketch called The Lively Bootblack.

4 августа 2015 года компания Mill Creek Entertainment выпустила оживленный мир Ричарда Скарри - полную серию на DVD в регионе 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 4, 2015, Mill Creek Entertainment released The Busy World of Richard Scarry- The Complete Series on DVD in Region 1.

Улицы с таким названием часто встречались в самых оживленных районах средневековых городов, и по крайней мере одна из них, по-видимому, была важной магистралью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Streets with that name were often in the busiest parts of medieval towns and cities, and at least one appears to have been an important thoroughfare.

Он регулярно работал волонтером в приютах для бездомных в Нью-Йорке, особенно в самое оживленное время года, и называл себя религиозным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regularly volunteered at homeless shelters in New York City, particularly during the busier times of the year, and described himself as a religious person.

Смерть-это Свет-души вновь обретают силу, и осколки сосуда падают, оживленные остатками искр света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death is the lights-souls reascending and the vessel fragments falling, animated by remnant sparks of light.

Реакции часто становятся более оживленными после многократных укусов из-за возможной сенсибилизации к слюнным белкам клопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reactions often become more brisk after multiple bites due to possible sensitization to the salivary proteins of the bed bug.

Октаварий получил неоднозначные отзывы от поклонников и стал предметом оживленных дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Octavarium received mixed reviews from fans and has been the subject of spirited debate.

Это очаровательное крыльцо примечательно своими глубокими декоративными арками и любопытным убранством, отчасти оживленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This charming porch is remarkable for its deep ornamental arches and its curious decoration, partly ogival.

Пейс уходит и присоединяется к нескольким женщинам на оживленной танцплощадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paice walks away and joins some women on the busy dance floor.

Несмотря на то, что Райтон является провинциальным пригородом, он остается оживленным районом с множеством местных удобств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being a provincial suburb, Ryton remains a vibrant area, with a variety of local amenities.

Оживленный вечерней прохладой, он тщетно пытался найти револьвер, чтобы завершить начатое действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the adherence of Tengrism, the world is not only a three-dimensional environment, but also a rotating circle.

Например, романтическая пара может чувствовать себя не в своей тарелке в оживленном, шумном и захламленном ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a romantic couple might feel out of place in a busy, noisy and cluttered restaurant.

Это одно из самых оживленных и популярных мест вдоль набережной Копенгагенской гавани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom then questions how to get to the next level.

Представьте себе оживленный бизнес-офис, имеющий 100 настольных компьютеров, которые отправляют электронные письма друг другу, используя исключительно синхронную передачу сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine a busy business office having 100 desktop computers that send emails to each other using synchronous message passing exclusively.

Это было одно из самых оживленных мест в Новой Англии, где проходило около 80 концертов в сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of the busiest venues in New England, hosting nearly 80 concerts per season.

Самые оживленные вечера для ночного клуба-это вечер пятницы и субботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The busiest nights for a nightclub are Friday and Saturday night.

Внизу виднелась оживленная судоходная дорога, ведущая в город Уддевалла, где в то время располагались большая верфь и крупная гавань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below it was the busy shipping lane leading to the town of Uddevalla, which sported a large shipyard and bulk harbor at the time.

Оживленная морская торговля в римские времена подтверждается раскопками крупных залежей римских монет вдоль большей части побережья Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lively sea trade in Roman times is confirmed by the excavation of large deposits of Roman coins along much of the coast of India.

Оживленный вторичный рынок с предполагаемой высокой стоимостью перепродажи существует для членства в таймшере Disney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brisk aftermarket with a perceived high resale value exists for the Disney timeshare memberships.

Монгольский правитель Чингисхан приказал сжечь дотла некогда оживленные города Бухару и Самарканд после их осады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongol ruler Genghis Khan had the once vibrant cities of Bukhara and Samarkand burned to the ground after besieging them.

Другие оригинальные альбомы Капитолия включенными мой ребенок любит качаться, самых оживленных, и на улице, где вы живете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other original Capitol albums included My Baby Loves to Swing, The Liveliest, and On the Street Where You Live.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оживленные пабы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оживленные пабы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оживленные, пабы . Также, к фразе «оживленные пабы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information