Она выглядит потрясающе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она выглядит потрясающе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she looks stunning
Translate
она выглядит потрясающе -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- потрясающе [наречие]

наречие: stunningly, breathtakingly, shockingly, appallingly, horribly, rattling



Вообще-то нет, выглядит потрясающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it looks terrific.

Да, Нелли Юки, действительно репортер который выглядит потрясающе сегодня и я была бы очень рада, если бы она сидела в первом ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Nelly Yuki, a very real reporter who happens to look incredibly gorgeous tonight and who I am thrilled to have sitting in the front row.

Но она носит такую красивую одежду, и она всегда выглядит так потрясающе, так что это довольно легко сделать для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she wears such lovely clothes and she always looks so fabulous, so it's quite easy to design for her.

Выглядит потрясающе, Ковальски. Но вот полетит ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks impressive, Kowalski, but will it fly?

Она выглядит весьма потрясающе сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is looking rather stunning this evening.

когда предмет не скрыт толщей стекла или блестящим титаном, и не выглядит потрясающе красиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And things that - where there isn't an extra barrier of a piece of glass or machined titanium, and it all looks fantastic, OK?

Я думаю, всё выглядит потрясающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it looks terrific.

Я рад видеть, что об этом позаботились; эта статья выглядит потрясающе по сравнению с тем, как она начиналась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad to see it's been taken care of; this article looks amazing compared to what it started off as.

и это выглядит просто потрясающе с её ансамблем, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and it looks just terrific with her ensemble, no?

Она потрясающе выглядит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, she's looking fine.

Мы обнаружили потрясающее чувство беспомощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we found was an overwhelming sense of helplessness.

Из окон его открывался потрясающий вид на внутренность Валиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its windows gave her a daunting view down the interior.

И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was actually my really amazing friend, Kurt, all these incredible retired Broadway performers.

Потрясающе, как детально всё нарисовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how much detail's put into it.

Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats.

Твое декольте потрясающе смотрится на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your cleavage looks amazing in HD.

А это потрясающее понимание, особенно в 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is an amazing realization to have, especially when you're 14.

Она такая потрясающая. (Диктор) После захватывающего вечернего приключения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so unreal. After a thrilling night of fun...

Потрясающая и трагическая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astonishing and tragic imagery.

Чувак, она выглядит как расфасованное мясо из супермаркета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, she looks like prepackaged meat from the supermarket.

Это потрясающе, иметь возможность взять часть программы, которая у тебя уже есть, и создать то, что нужно тебе в очень короткий промежуток времени, просто изменив ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's a tremendous feeling of empowerment be able to take a piece of software that was available and create what you needed in a very short piece of time by modifying it.

Супер тонкая работа довела их до потрясающего блеска и ясности кристалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superior craftsmanship bring out stunning brilliance and the clarity of crystal.

Так она звонит с корабля на берег, выглядит обеспокоенной, и никто не знает почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she's making ship-to-shore calls, seems worried, no one knows why?

Но завтра я приду с потрясающей блондинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond.

Но потрясающее для Online Kingdom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Online Kingdom having an amazing start...

Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy.

Помнишь тот потрясающий ресторан в парке Линкольна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember that really fancy five-star restaurant in Lincoln Park?

Выглядит как любое неприметное заведение, а на самом деле это самая большая букмекерская контора к востоку от Вегаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might look like any other nondescript dive, but it's actually the biggest book east of Vegas.

Не будь она такой потрясающей продавщицей, мы бы давно её уволили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she wasn't such a tremendous salesperson, we would have let her go long ago.

Послушай, Дэниэл, я принимаю тебя со всеми твоими странностями, потому что ты потрясающий ученый, популярный учитель и мой друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Daniel, I have put up with all of your eccentricities because you are a brilliant scholar, you're a popular teacher, and you're my friend.

Мне сказали, что мы в прямом эфире сегодня, и это здорово... Это значит, что многие люди сегодня слушают или даже смотрят кто ценит атмосферу этого потрясающего места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been told that we're going out there live tonight, which is great... means a lot of people might be listening or maybe even watching who appreciate the authenticity of this great place.

Как то, если я держу большой палец, он выглядит больше чем твоя голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if I hold up my thumb, it looks bigger than your head.

Ну, считай, что это небольшая плата за потрясающее тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WELL, CONSIDER IT A SMALL PRICE TO PAY FOR AN AMAZING BODY.

Потому что вдавливающаяся крыша красноречиво выглядит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because the roof caving in really looks gassy on film.

Твоя мама такая жирная что её шея сзади выглядит как упаковка хот-догов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mama's so fat,the back of her neck looks like a pack of hot dogs.

Эти прямоугольники отняли многие месяцы... думаете, вы можете заявиться сюда и и просить нас все поменять, потому что вам не нравится, как оно выглядит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, those rectangles took months and months of... do you think you can just waltz in here and demand that we change everything 'cause you don't like the way that it looks?

У неё потрясающий бросок крюком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has got a killer hook shot.

Но в раунде № 2 Карпентье свое вернул. приземлив потрясающий правый в голову, от которого Демпси сильно болтануло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in round two Carpentier bounced back, landing a vicious right to the head that sent Dempsey reeling.

Казалось, он открыто подтверждал свой сговор с Булстродом, как раз тогда, когда он понял, как выглядит в глазах окружающих его роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed as if he were putting his sign-manual to that association of himself with Bulstrode, of which he now saw the full meaning as it must have presented itself to other minds.

..и они вполне заслуженные, ведь это была потрясающая утренняя гонка... И все запомнят её надолго, по той или иной причине...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And richly deserved, as well, it's been a terrific morning's racing, and these guys will remember this for one reason or another for a very long time.

Журналисты у нас в городе потрясающие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press in the city has been outstanding.

Неважно, сколь благородно это выглядит со стороны... я против этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how noble this looks from the outside... I don't like the colour of it.

Владимира Ильича Ульянова, более известного в мире, как Ленин, лидера русской революции, писателя, государственного деятеля, отца современной... Это было потрясающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vladimir Ilyich Ulyanov, better known to the world as Lenin, leader of the Russian revolution, writer, statesman and father of modern... lt was terrific.

Я решила показать и рассказать о самом потрясающем коте всех времён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my Show and Tell, I have... the most awesome cat in the history of time.

Выглядит как подвал с корнем, по-моему, но... она назвала это немного иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a root cellar to me, but, uh... She called it something different.

Ты потрясающий ребенок с крутейшим броском в прыжке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're an amazing kid with a super jump shot, all right?

Он стал танцором, и заработал себе состояние, это было потрясающее зрелище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a dancer. Oh, he made a fortune.

А ты потрясающе, как всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you always look great, Devika

Не хочу сглазить но положение дел выглядит обнадеживающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to jinx anything, but things look good.

Это наветренная сторона Матлока - диковато выглядит и не больно приветливо, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the windward side of Matlock-a bit wild and unwelcome looking, eh?

Выглядит крайне...функционирующей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks very... fully functioning.

Все о чем я могла думать, был Зелиг... как мне не хватает его и его любви... и всего потрясающего времени, что мы провели вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I could think of was Leonard... how much I missed him and loved him... and all the terrific times we'd spent together.

Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four!

Вдохновленный этим визитом, он закончил рассказ 19 июня 1938 года и лично представил его потрясающему редактору Джону У. Кэмпбеллу два дня спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspired by the visit, he finished the story on June 19, 1938 and personally submitted it to Astounding editor John W. Campbell two days later.

Самыми последними победителями стали молодожены Тим и род Саттлер-Джонс, победившие в потрясающей гонке Australia 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most recent winners are newlyweds Tim and Rod Sattler-Jones who won The Amazing Race Australia 4.

Песни просто потрясающие, оркестровка прекрасная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The songs are just stunning, the orchestration is beautiful.

Вальдшнеп-это небольшая птица, относящаяся к семейству нутчей, которая имеет потрясающее малиновое, серое и черное оперение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wallcreeper is a small bird related to the nuthatch family, which has stunning crimson, grey and black plumage.

Aos si обычно описываются как потрясающе красивые, хотя они также могут быть ужасными и отвратительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aos sí are generally described as stunningly beautiful, though they can also be terrible and hideous.

Он появился в серии ITV просто потрясающе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accompanying inscription is in Greek.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она выглядит потрясающе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она выглядит потрясающе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, выглядит, потрясающе . Также, к фразе «она выглядит потрясающе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information