Она стремится решить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
она там - she is there
она является - she happens to be
как она закрывает - as it closes
говорит, что она может - says that she can
в последние годы она стала - in recent years it became
кисти она - she brushes
если она говорит - if she is telling
если она осуществляется - if exercised
выглядеть как она была - look like she was
когда она достигает - when it reaches
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
стремительное падение - the rapid decline
искренне стремится - sincerely strives
будьте стремительны - be impetuous
вы стремитесь в - are you aiming at
правительство стремится - the government was seeking
стремиться генерировать - seek to generate
стремиться к решениям - strive for solutions
стремительно сокращается - rapidly shrinking
стремиться к смягчению - seek to mitigate
стремиться предвидеть - strive to anticipate
Синонимы к стремится: желать, надеется, ищет, хочет
пытаюсь решить - I'm trying to decide
в конечном счете решить, - eventually decide
коллективно решить - collectively decide
пытается решить убийство - trying to solve a murder
решить главный вопрос - address the main issue
может решить, следует ли - can decide whether
решить задачу - solve a task
не решить - fail to solve
пытаясь решить, что - trying to decide what
Трудно решить - hard to tackle
Синонимы к решить: разрешить, постановить, принять решение, вынести решение, сделать выбор, уходить, урегулировать, ухлопать, хлопнуть, замыслить
Группа стремится улучшить координацию и правоприменение правительства и решить системные проблемы безопасности пищевых продуктов. |
The group aims to improve government coordination and enforcement and to solve systemic food safety problems. |
В Африке многие дети испытывают задержку роста, и это один из примеров проблемы, которую Оксфам ставит перед собой и стремится решить. |
There are many children in Africa experiencing growth stunting, and this is one example of an issue that Oxfam targets and aims to resolve. |
Ориентир обучения-это мета-обучающий подход, который стремится решить эту проблему. |
Landmark learning is a meta-learning approach that seeks to solve this problem. |
MVCC стремится решить эту проблему, сохраняя несколько копий каждого элемента данных. |
MVCC aims at solving the problem by keeping multiple copies of each data item. |
SUN стремится решить проблему питания, а также сырого голода. |
SUN aims to address the issue of nutrition as well as raw hunger. |
Некоторые области науки рассматривают природу как материю в движении, подчиняющуюся определенным законам природы, которые наука стремится понять. |
Some fields of science see nature as matter in motion, obeying certain laws of nature which science seeks to understand. |
I took Lotte on, I should be the one who resolves the situation. |
|
Проблему наркотиков можно эффективно решить только путем всеобъемлющего подхода, охватывающего производство, оборот и потребление. |
The problem of narcotic drugs could be effectively addressed only through a comprehensive approach covering production, trafficking and consumption. |
Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году. |
As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014. |
Эфиопия стремится укрепить свой потенциал и стать полезным и эффективным партнером в международном экономическом сотрудничестве. |
Ethiopia is striving to enhance its capacity to become a useful and effective partner in international economic cooperation. |
Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями. |
However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management. |
Но когда ты профессиональный скалолаз, который стремится стать лучшим - это нечто другое. |
But when you're a world class professional climber and you want to be the best, it's something else. |
На протяжении последних семи лет мы все коллективно пытаемся решить проблему реформы Совета Безопасности. |
For the last seven years, we have been collectively trying to grapple with the issue of Security Council reforms. |
Законопроект стремится сделать уголовную клевету постоянным элементом и включает новые условия, согласно которым критика постановления суда становится правонарушением. |
Draft legislation seeks to make criminal defamation a permanent fixture, and includes new provisions making it an offense to criticize a court ruling. |
После выступления обеих сторон мы должны будем решить, что делать .. с фальшивым богом Катеш. |
After both presentations have been made, we shall all decide what is to be done to the false God Quetesh. |
Знаешь, ты и я могли бы полностью решить дело об обезумевшей церковной девочке, но нет... |
You know, you and I could have totally solved the case of church girl gone wild, but no |
И... Э-э... Как мне кажется, цель нашей беседы -решить, какие действия мы предпримем в отношении больного. |
So - ah - as I see it, our course in this discussion is to decide what action to take in dealing with him. |
Знаю Уилла только как того, кто стремится воспитать в себе лучшие качества. |
I've only ever known Will as a man striving to be his best self. |
Или мы могли бы встретиться на мате на тренировочном уровне, решить это перед всеми, кто любит болтать. |
Or we could meet on the mat down on the training level, settle this in front of everyone who likes to talk. |
Галлюцинация - это такой способ твоего воспалённого мозга решить проблему логическим путём. |
The hallucination is your messed-up brain's way of reasoning out a problem. |
Возможно, я знаю, как решить твою проблему. |
I may have a solution to your problem. |
Слушай, наверняка, можно и не таким экстремальным способом решить наши финансовые проблемы! |
Look, there's got to be a less extreme solution to our financial woes here. |
Фрэнк, я понимаю, что ты хочешь спикировать и разом решить проблему, но на кону принципы. |
Frank, I know you want to swoop down and save the day. But there's a principle at stake here. |
— В жизни существует множество гарантий. Возможно, если я смогу помочь вам решить эту проблему, то мы получим обоюдную выгоду. |
In life, there are few guarantees. Your problem is très intéressant. Perhaps if I help you solve it, it could be lucrative for both of us. |
Помыслы о купле-продаже вытеснили из памяти его все остальное — как и пристало человеку, который стремится преуспеть в делах. |
He was a great deal too full of the market to think of any thing else—which is just as it should be, for a thriving man. |
I guess it's just a matter of how big to make that font size. |
|
Да, и она не может решить проблему, чтобы не пройти через 100 уровней бюрократии. |
Yes, and she can't authorize it without going through a hundred levels of bureaucracy. |
Правда, это было небольшое количество, едва достаточное, чтобы решить проблемы Вашего сына, но ... Вы думали не о своем сыне, не так ли? |
True, it was a small amount, hardly enough to solve your son's problems, but... you weren't thinking about your son, were you? |
This crossword, which you should be doing instead. |
|
Очень ловкий агент... одной иностранной державы... стремится завладеть секретом вашей противовоздушной обороны. |
The very brilliant agent... of a certain foreign power... is on the point of obtaining a secret vital to your air defense. |
Я так понимаю, что Мэтан решил в политику поиграть, подсовывая своё резюме тому, кто стремится к победе. |
I think Matan is playing politics here, trying to pad his resume for whoever takes over. |
Этот подход гораздо более масштабируем, чем просить уже перегруженных арбитров решить еще одну задачу. |
That approach is much more scalable than asking the already overburdened arbitrators to handle yet another task. |
COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости. |
COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative. |
Американская инициатива по возобновлению маршрута 66-это группа, которая стремится переаттестовать US 66 как американскую магистраль по сочетанию исторических и современных маршрутов. |
The U.S. Route 66 Recommissioning Initiative is a group that seeks to recertify US 66 as a US Highway along a combination of historic and modern alignments. |
Чтобы решить эту проблему, я думаю, мы можем улучшить ее структуру. |
To solve this problem, I think we can improve its structure. |
Гуманистическая психология стремится выйти за рамки медицинской модели психологии, чтобы открыть непатологизирующий взгляд на человека. |
Humanistic psychology tends to look beyond the medical model of psychology in order to open up a non-pathologizing view of the person. |
Термин пикап-художник также ассоциируется с гетеросексуальной мужской субкультурой, которая стремится улучшить сексуальный успех у женщин. |
The term pickup artist is also associated with a heterosexual male subculture which strives to improve sexual success with women. |
Эти системы часто очень трудно решить, поэтому моделирование сетей как линейных динамических систем проще. |
These systems are often very difficult to solve, so modeling of networks as a linear dynamical systems is easier. |
Его позиция могла бы, как утверждается, решить вопрос об успехе или провале переворота. |
Its position could allegedly have decided between the success or failure of the coup. |
Один из пользователей предложил решить проблему путем проведения голосования. |
One user suggested resolving the problem by holding a vote. |
Обучение начинается с того, что люди пытаются решить проблемы. |
Learning begins with people trying to solve problems. |
Пытаясь добиться справедливости в ответ на то, что воспринимается как несправедливый поступок, работник часто стремится к справедливости. |
In an attempt to seek justice as a response to what is perceived as an unfair act, an employee will often seek justice. |
Thus, he is the one who has to decide the fate of the world. |
|
Это гарантирует, что оператор знает о любых возможных проблемах с прибором и, если это так, может решить их до начала калибровки. |
This ensures that the operator is aware of any possible issues with the instrument and if so, may address them before beginning a calibration. |
Группа должна была решить имя, и МОКа только предложил опухшие члены в шутку, и это застряло. |
The group had to decide on a name and Moka Only suggested Swollen Members as a joke and it stuck. |
Королевская комиссия по применению законов о бедных была создана в 1832 году для того, чтобы решить, как изменить систему законов о бедных в Англии и Уэльсе. |
The 1832 Royal Commission into the Operation of the Poor Laws was a group set up to decide how to change the Poor Law systems in England and Wales. |
Несмотря на то, что он ужасен в социальных взаимодействиях, Чан-бу стремится завоевать ее сердце. |
Despite being terrible at social interactions, Jang-boo sets out to win her heart. |
БК сейчас ведет себя довольно вызывающе, нам нужно взаимодействовать с его друзьями и сторонниками, чтобы решить, а не противостоять, если это вообще возможно. |
BC is pretty defiant right now, we need to engage with his friends and supporters to resolve, rather than confront, if that is at all possible. |
Нагель считает, что каждый человек в силу своей способности рассуждать инстинктивно стремится к единому мировоззрению. |
Nagel thinks that each person, owing to his or her capacity to reason, instinctively seeks a unified world view. |
Однако... если он не будет обсуждать это лично и пытаться что-то решить, я думаю, это большая трагедия. |
However ... if he will not discuss this personally and try to work things out, I think it's a great tragedy. |
Спорщик стремится разрушить диалектический силлогизм. |
The disputant sets out to break down the dialectical syllogism. |
Было бы очень полезно добиться значительного прогресса в чувствительности средств диагностики, поскольку это также позволило бы решить сложную проблему доказательства излечения. |
It would be greatly useful to have significant advances in the sensitivity of the means of diagnosis, as it would also solve the challenging problem of proof of cure. |
Евреи также унаследовали от персов, греков и римлян идею о том, что человеческая душа берет свое начало в божественном царстве и стремится туда вернуться. |
The Hebrews also inherited from the Persians, Greeks, and Romans the idea that the human soul originates in the divine realm and seeks to return there. |
Гражданская технология стремится противодействовать эффектам апатии избирателей с помощью более современных средств, таких как социальные сети, приложения и веб-сайты. |
Civic technology seeks to counteract the effects of voter apathy through more modern means, such as social media, applications, and websites. |
В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму. |
In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm. |
Я не профессиональный программист, но я достаточно повозился с php, чтобы решить задачу с достаточным количеством времени. |
I’m not a professional programmer, but I’ve fooled around with php enough to to figure out a task with enough time. |
Чтобы решить эти проблемы, Накадзима произвел серию прогрессивно модифицированных прототипов в 1939 и 1940 годах. |
In order to solve these problems, Nakajima produced a series of progressively modified prototypes through 1939 and 1940. |
Колесо жизни представляет собой бесконечный цикл рождения, жизни и смерти, от которого человек стремится освободиться. |
The wheel of life represents an endless cycle of birth, life, and death from which one seeks liberation. |
Альянс за мир стремится к созданию Министерства мира США. |
The Peace Alliance seeks the establishment of a U.S. Department of Peace. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она стремится решить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она стремится решить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, стремится, решить . Также, к фразе «она стремится решить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.