Они передали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как они выглядят - how do they look
к которому они являются стороной - to which they are a party
где бы они получают - where would they get
доставить то, что они обещают - deliver what they promise
все они работают вместе - they all work together
как они борются - as they struggle
как они есть - as they are
как они сражаются - as they battle
Вы знаете, как они - you know how they are
Вы знали, что они - you knew what they
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
даже передал - even handed
передал его - handed it over to
передал информацию - passed the information
она передала ему - she handed him
мы передали посылку его сыну - we have handed over the package to his son
передал ему - handed to him
официально передал - formally handed over
он передал мне незапечатанный конверт - he gave me the envelope without glueing it up
передал председательство - handed over the chairmanship
чтобы она передала - to have it transferred
Эредия попыталась договориться, чтобы Наваррцы передали свои замки во имя принца Военному ордену. |
Heredia tried to make a deal to have the Navarrese turn over the castles they were holding in the name of the prince to the military order. |
It was transmitted while the radios were down. |
|
В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ. |
In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA. |
Было бы гораздо лучше, если бы его передали живым для законного суда. |
It would have been far better if he had been handed over alive to be judged in a court of law. |
Здесь сказано, что вы добровольно передали сэра Гавестона Баронам. |
A writ that tells how you willingly gave over Sir Gaveston to the barons. |
В нём выводок — детёнышей крысы — при рождении отделили от матери и передали двум видам приёмных матерей… не настоящим матерям, а тем, кто позаботится о детёнышах: часто вылизывающим крысят и редко вылизывающим. |
You essentially separate the litter, the babies of this rat, at birth, to two kinds of fostering mothers - not the real mothers, but mothers that will take care of them: high-licking mothers and low-licking mothers. |
По радио только что передали военную сводку, которую я с гордостью вам зачитываю. |
The radio just broadcast the following war bulletin which I'm proud to read to you. |
Кроссен не успел разместить его на сайте, потому что они не передали ему ключ расшифровки. |
Crossen hadn't posted it onto his Web site yet because they didn't give him a decryption key. |
Они быстро передали позиции другой роте и пешком вернулись в Иерусалим через квартал Эйн-Карем. |
Their posts were taken over by another battalion, and they returned to Jerusalem by foot thorough the Ein-Karem neighborhood. |
После его смерти союзники передали все его имущество Баварии, власти которой до сих пор препятствовали публикации этой книги на немецком языке. |
After his death, all his belongings were handed by the allies to the German state of Bavaria, which has prevented the book from being published in German ever since. |
Если вы передали свой телефон другому человеку, не отключив защиту от сброса, новый владелец не сможет его настроить. |
If someone has received your phone and you didn't turn off Reset Protection, the recipient won't be able to set up the phone. |
Вашу рекламацию мы передали нашему изготовителю для обработки. |
Your complaint has been forwarded to our manufacturer for processing. |
They put message across, their version and in detail. |
|
По радио передали, что есть опасность, что мост смоет во время шторма. |
The radio said there was a danger of the bridge being washed out by the storm. |
Сержант, вы передали наше дело о наркосиндикате? |
Sarge, you reassigned our drug case? |
Нам передали, что вы будете одни. |
The message said you would be alone?' |
We trusted our informant, Alonzo, to you, and you got his whole family killed? |
|
И, я полагаю, вы считаете, что некоторые ваши замечания, которые мы передали... были неверно поданы... |
And I guess that you feel that some remarks that we reported were... misreported on you. |
После атаки Бдительности мы передали Григу власть над Самаритянином. |
After the Vigilance attack, we handed the feeds to Greer for Samaritan. |
Я долго добивалась, чтобы отслеживание защиты свидетелей передали нашему отделу, поэтому не заставляйте меня выглядеть жадной нерасчетливой стервой. |
I worked hard to get new identities under our roof. Don't make me look like a greedy overreaching bitch. |
Затем вы передали очет о наших разведовательных операциях в Центральной Америке. |
You followed up with reconnaissance reports from your operations in central America. |
Сегодня передали по радио, что Ричи Куинен покончил с собой, из чувства вины за убийство. |
It was broadcast today on the radio - Richie Queenan committed suicide, consumed with guilt for the murder. |
Мадам, информация, которую вы недавно передали, попала ко мне и я, свою очередь, передал ее генералу Вашингтону. |
Ben's voice: Madam, the information you recently transmitted has come to my attention and I in turn relayed it to General Washington. |
Те кто смог, передали их ДНК. |
Those who could passed on their DNA. |
Вы мне передали ее чистыми руками, сэр, и я принял ее на себя чистыми руками. |
You brought them with clean hands, sir, and I accepted them with clean hands. |
Они просто передали её в другие руки, и, возможно даже, сконцентрировали эту власть в новых формах. |
They had just shifted it, and, if anything, concentrated it in new forms. |
Они национализировали венесуэльский филиал компании Latin Star, так что они требуют, чтобы дело передали им. |
They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case. |
Так как они передали подпространственный сигнал в направлении федерального пространства именно тогда. |
They have been transmitting a subspace signal towards Federation space ever since. |
И скажи им, чтобы передали нам всё вооружение. |
And tell them to hand over all the ammunition unconditionally. |
Если бы вы заглянули позднее или передали бы через меня... У вас что-нибудь важное? |
'If you called round at the station later, or if you'd like to give me a message... Is it anything important?' |
Be advised we got a second message relayed to us... |
|
Значит, это передали с таможни? |
So, that came across from Customs? |
Вам передали приказ Президента о её передаче. |
You were given a presidential order to turn over the prisoner. |
Тебе передали новые распоряжения. |
You're being given new instructions. |
Почему вы не передали моих указаний миссис Патмор насчёт яиц? |
Why didn't you give my instructions to Mrs Patmore about the eggs? |
Вы передали информацию о Токсине УБН? |
Did you give information about Poison to the DEA? |
Мне передали, что вы не любите мышей, поэтому я приготовил для вас свежую рыбу. |
I was told you don' t like mice, so I have prepared fresh fish for you |
Вырубите радиосвязь с этим кораблём... пока они не передали через сигнал ещё один компьютерный вирус... чтобы поразить наш корабль перед тем, как всех нас взорвут. |
Cut off radio communication with that ship... before they send via broadcast signal another computer virus... to affect our ship shortly before they blow us all up. |
Когда в Гран Гиньоле мне передали ваше предложение, я долго колебался, но мне очень хотелось сыграть в Скелете в шкафу. |
At first, I was doubtful about the Grand Guignol... but finally, I enjoyed playing The Skeleton. |
Пять минут назад американские послы передали правительствам других стран информацию, которую я вам сейчас предоставлю. |
A few minutes ago the United States ambassadors to every country in the world told the leaders of those nations what I am about to tell you. |
Видите ли, мистер Дин, у нас имеются основания полагать, что вам передали важные материалы. |
You see, Mr. Dean, we have reason to believe that Mr. Zavitz may have passed sensitive materials to you. |
И от Чарли и Мак её передали мне. |
And it was kicked down the chain from Charlie to Mac to me. |
Ты несовершеннолетняя, Вивиан, и твои родители передали тебя нам на время твоей беременности. |
You are underage, Vivian, and your parents have signed you over to us for the term of your pregnancy. |
Вдвоем они поволокли Басса на станцию и передали железнодорожной полиции. |
Together they hurried him toward the depot, and there discovering the local officer, turned him over. |
Итак, я всего лишь отдаю вам это, чтобы вы передали свиток своему отцу. |
So, I'll just give you that to give to your father. |
1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу. |
On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital. |
Курфюрсты передали корону Карлу 28 июня 1519 года. |
The electors gave Charles the crown on 28 June 1519. |
Они передали новости о выживших командованию армии в Сан-Фернандо, Чили, которое связалось с армией в Сантьяго. |
They relayed news of the survivors to the Army command in San Fernando, Chile, who contacted the Army in Santiago. |
Появившиеся в середине июля разведывательные разоблачения о японских приготовлениях на Кюсю передали мощные ударные волны как в Тихий океан, так и в Вашингтон. |
The intelligence revelations about Japanese preparations on Kyushu emerging in mid-July transmitted powerful shock waves both in the Pacific and in Washington. |
После их сделки с Fox они выпустили пилотный проект под названием Awesometown, который был передан по сети. MTV и Comedy Central также передали сериал. |
Following their deal with Fox, they produced a pilot titled Awesometown, which the network passed on. MTV and Comedy Central also passed on the series. |
В 1808 году Энтони Лиспенард Бликер и его жена передали городу большую часть земли, на которой находится Бликер-стрит. |
In 1808, Anthony Lispenard Bleecker and his wife deeded to the city a major portion of the land on which Bleecker Street sits. |
В апреле они передали Якобинскому клубу приветствие от Манчестерского Конституционного клуба. |
In April they conveyed to the Jacobin Club a greeting from the Manchester Constitutional Club. |
Выйдя на пенсию в 1999 году, Джон и Элис передали бразды правления своим трем сыновьям-Крису, Нику и Джереми. |
When they retired in 1999, John and Alice handed the reins to their three sons, Chris, Nick and Jeremy. |
Верховный Суд также распорядился, чтобы ответчики передали Цимрону все контрафактные копии. |
The Supreme Court further ordered that the defendants hand over to Qimron all the infringing copies. |
Однако прошло еще восемь лет, прежде чем появились трансгенные мыши, которые передали трансген своему потомству. |
In short while, Al. O. Teodoreanu became a popular presence in literary circles, and a famous bon viveur. |
Белые каски извинились за то, что их добровольцы ошиблись в своих оценках, и заявили, что они не передали эту запись по своим официальным каналам. |
The White Helmets apologised for their volunteers' error of judgement and said it had not shared the recording on their official channels. |
Немцы захватили его и 25 сентября передали советской 20-й мотострелковой и пулеметной бригаде. |
The Germans captured it and passed it to the Soviet 20th Motor Rifle and Machine Gun Brigade on 25 September. |
ВВС США передали 410 Хеллдиверов американским морским пехотинцам. |
The USAAF transferred 410 Helldivers to the US Marines. |
Их немедленно арестовали и передали в руки самого крупного Фрайкорпа-тяжеловооруженной Гвардейской Кавалерийско-Шютценовской дивизии. |
They were immediately arrested and handed over to the largest Freikorps, the heavily armed Garde-Kavallerie-Schützen-Division. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они передали».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они передали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, передали . Также, к фразе «они передали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.