Они перестали ходить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как они относятся ко - what do they think of
они мертвы - they are dead
они могут компенсировать - they could offset
вред, который они - the harm that they
дополнительное напутствие судьи присяжным после того, как они удалились на совещание - additional instruction
где они жили - where they lived
где они путешествуют - where they travel
Как вы думаете, что они дадут мне - do you think they will let me
как они становятся все более - as they become more
Именно они являются - it's them who are
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
перестала существовать - ceased to exist
перестань кричать - stop screaming
перестань дурачиться - stop fooling around
австрал. перестаньте говорить об этом! - break it down!
перестанет работать - will cease to operate
переставлять теодолит - reset a theodolite
перестали умирать - stop dying
перестала существовать как - ceased to exist as
перестал быть действительным - ceased to be valid
переставной крепеукладчик - adjustable lining placer
глагол: walk, go, lead, attend, run, play, look after, shin
словосочетание: leg it, leg to it
ходить вперевалку - waddle
ходить по улице - walk street
ходить с шестерки - play six
ему запретили туда ходить - he was forbidden to set foot there
здание ходить вверх - walk-up building
здесь вы можете ходить - here you can walk
ходить меня вниз - walk me down
я собирался ходить - i was gonna walk
ходить на четырех ногах - walk on four legs
ходить по магазинам вокруг для - shopping around for
Синонимы к ходить: ходить, идти, гулять, водить гулять, идти пешком, прогуливать, ехать, делать какое-л. движение, регулярно посещать, проезжать
Значение ходить: То же, что идти (в 1, 2, 3, 10, 15 знач., но обозначает движение, совершающееся в разное время, в разных направлениях).
She stopped going about four months ago. |
|
Бана также, как сообщается, хотел стать учителем, но перестал ходить в школу из-за войны, которая разрушила ее. |
Bana also reportedly wanted to be a teacher, but stopped going to school because of the war which destroyed it. |
Г-жа Лера временно перестала ходить к Купо, так как поссорилась с Жервезой. |
However, Madame Lerat did not go to visit the Coupeaus because she had argued with Gervaise about a Zouave who had cut the nose of his mistress with a razor. |
И потом вы перенаправили миссис Блэкстоун к своей знакомой, с которой она встречалась примерно 6 раз, а потом детектив Блэкстоун избил жену, чтобы она перестала к ней ходить. |
Then you gave Mrs. Blackstone a referral to your friend, who she's seen, maybe, six times, and then, Detective Blackstone beat her up to make her stop. |
Они перестали ходить в рестораны, кафе и кинотеатры, и синагога стала центром их общественной жизни. |
They stopped going to restaurants, cafes and cinemas and the synagogue became the focal point of their social lives. |
С тех пор, по данным полиции, женщина, похоже, перестала ходить. |
That's what NPOV is all about, and that's why your article is not meeting that standard. |
Я перестала ходить с ним куда-либо. |
I mean, I stopped going anywhere with him socially. |
Когда к Даше стали ходить учителя, то Степан Трофимович оставил с нею свои занятия и мало-помалу совсем перестал обращать на нее внимание. |
When Dasha began to have other teachers, Stepan Trofimovitch gave up his lessons with her, and by degrees left off noticing her. |
Он перестал ходить в зал, сдулся... |
And he stopped going to the gym, shriveled up... |
К 1890-м годам крейсера перестали ходить под парусами и приобрели современный вид. |
By the 1890s cruisers had abandoned sail and took on a modern appearance. |
Он перестал ходить в зал, сдулся. |
And he stopped going to the gym, shrive led up. |
My grandmother left school when she was 12. |
|
I cut out going there entirely, gradually. |
|
Он перестал откровенничать, начал ходить каждый день в церковь. |
He stopped talking, And he started going to church every day. |
Сарака выглядела подавленной. она перестала ходить на занятия. |
Saraka looks stressed out. Hiding out in her room, she didn't come to school. |
На самом деле, я даже не помню, почему я перестала ходить к вам. |
In fact, I can't even remember why I stopped coming in the first place. |
The change that I needed to instate is that I'm not going to meetings anymore. |
|
Узнаю голос Билли, заикается еще хуже, чем всегда, потому что волнуется: - ...Ис-исключили из университета з-з-за то, что перестал х-х-ходить на военную подготовку. |
I recognize Billy's voice, stuttering worse than ever because he's nervous. ... fuh-fuh-flunked out of college be-be-cause I quit ROTC. |
Place dried up once the spice convoys stopped running. |
|
Кэрол перестала ходить где-то в 60-х годах. |
Carol called it quits somewhere around the 60th. |
По старой люди ходить перестали, возникло поверье, что там водятся привидения. |
People didn't use the old one anymore and it had developed a reputation for being haunted. |
Он перестал ходить вверх и вниз. |
It's stopped going up and down. |
И оставался с ними все дольше и дольше, пока совсем не перестал ходить в лагерь. |
And stayed with them longer and longer... before I'd pull myself away to go back to camp every night. |
Даже не перестал жевать. |
He did not even cease to chew. |
Потому что мне надо, чтобы ты посоветовала мне, как снова начать ходить на свидания. |
Because I'm gonna need you to give me some tips on how to start dating again. |
Тут капитан перестал кричать и повернулся к лейтенанту Беррендо. |
Now the captain stopped shouting and turned to Lieutenant Berrendo. |
Послушай... если ты и дальше намерен распутывать этот клубок, я бы предпочел, что ты перестал дергать за ниточки. |
Look... if you intend to unravel strings further on this matter, I would prefer that you leave them un-pulled. |
Пожилым женщинам было позволено ходить за водой, а также за едой. |
The old women were allowed to go and get water, and also to go and get food. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
И судя по расположению и глубине ран, именно ты всадила кинжал в спину Тайлера, чтобы он перестал душить Барри. |
So judging by the angle and the depth of the wound, I would guess that it was you that stabbed Tyler in the back to stop him from throttling Barry here. |
Иммерман перестал чесаться. |
Immerman stopped scratching himself. |
Потом головные боли, обморок и, когда совсем плохо, притупляется зрение, трудно ходить и разговаривать. |
Then there's the headaches, dizziness... When it gets bad, your vision will blur and you'll find it hard to walk and talk. |
Не ходить в ванную наверху, после того как зарядил чили для обеда. |
Upstairs bathroom off-limits after nuclear chili dinner. |
I got meningeal inflammation. I couldn't see any more.' |
|
Хочу представить человека, благодаря которому этот знак стал реальностью когда он перестал совершать свои обструкционистские действия в суде Монтгомери Бернс. |
I'd like to present the man who made this sign possible by dropping his obstructionist legal challenges Montgomery Burns. |
Белый Клык перестал метаться, только окончательно выбившись из сил. |
White Fang ceased only when he had tired himself out. |
Ходить туда-сюда, пока он был под ее опекой? |
And go back and forth for months while he was still in her care? |
Когда он перестал махать и заснул, они все слетели вниз, и я сдувал их и в конце концов закрыл лицо руками и тоже заснул. |
When he stopped swishing and fell asleep they came down and I blew them away and finally covered my face with my hands and slept too. |
У меня прошло ночное настроение, и я перестал бухать на работе. |
The night kind of got away from me, And I ended up crashing at work. |
He wasn't putting in those 20-hour days. |
|
Потом она заметила, как задвигалась ткань его рубашки; он перестал сдерживать дыхание, и она, в свою очередь, презрительно улыбнулась ему, как всегда улыбался ей он. |
Then she saw a movement in the cloth of his shirt, one jolt of controlled breath - and she smiled in her turn, derisively, as he had always smiled at her. |
If you catch a hold of me, you could wear golden underwear. |
|
I had to say yes just to get him off the phone. |
|
Просто забавно, что ты винишь Джея во всём, начиная с ночных кошмаров и страхов ходить по-маленькому при других, и теперь он идеальный опекун для Лили. |
I just find it interesting that you blame Jay for everything from your night terrors to your shy bladder, and now he's the perfect guardian for Lily. |
I'd left school at middle school. |
|
Если ты не хочешь, чтобы твой любимый Честерсмилл Умер с голода вы будете ходить по струнке. |
So unless you want your beloved Chester's Mill to starve to death... you'll toe the line. |
Но им совершенно незачем ходить в суд и пачкаться в этой... |
But they don't have to go to the courthouse and wallow in it- |
I was out of breath anyway, so I quit horsing around. |
|
Ты перестал понимать, что действительно важно. |
You've lost sight of what really matters. |
Днём снег перестал, похолодало, и к ночи сбылись худшие предсказания мистера Эйвери. Кэлпурния, не переставая, топила все печи, а мы всё равно мерзли. |
The snow stopped in the afternoon, the temperature dropped, and by nightfall Mr. Avery's direst predictions came true: Calpurnia kept every fireplace in the house blazing, but we were cold. |
My father no longer makes fries. |
|
После этого майор Майор перестал сопротивляться и отныне всегда сидел в одиночестве за своим столиком, повернувшись спиной к остальным. |
Major Major gave up after that and always ate at his table alone with his back to the others. |
Гитлер перестал употреблять алкоголь примерно в то время, когда стал вегетарианцем, и с тех пор лишь изредка пил пиво или вино в общественных местах. |
Hitler stopped drinking alcohol around the time he became vegetarian and thereafter only very occasionally drank beer or wine on social occasions. |
На протяжении всей своей жизни болезни де Леллиса причиняли ему страдания, но он никому не позволял прислуживать ему и ползал к больным, когда не мог стоять и ходить. |
Throughout his life De Lellis' ailments caused him suffering, but he allowed no one to wait on him and would crawl to visit the sick when unable to stand and walk. |
После избрания Трампа 8 ноября 2016 года клиент Демократической партии перестал платить за расследование, но Стил продолжал работать над досье для Fusion GPS. |
After Trump's election on November 8, 2016, the Democratic client stopped paying for the investigation, but Steele continued working on the dossier for Fusion GPS. |
We could go into the Labyrinth every day. |
|
Он перестал представлять США в качестве военного советника правительства, но остался советником Кесона в гражданском качестве. |
He ceased to represent the U.S. as military adviser to the government, but remained as Quezon's adviser in a civilian capacity. |
Теперь он перестал писать Беназир, потому что она часто навещает его во сне, и они больше не нуждаются в письмах, чтобы общаться. |
He has stopped writing to Benazir now as she is visiting frequently in dreams and they no longer need letters to communicate. |
Хотя ему не разрешалось ходить в бассейн, он мог спокойно фотографировать через проволочную изгородь. |
Although he was not permitted to go to the pool, he could photograph undisturbed through the wire fence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они перестали ходить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они перестали ходить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, перестали, ходить . Также, к фразе «они перестали ходить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.