Опуститься до - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Опуститься до - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stoop to
Translate
опуститься до -

- опуститься

глагол: descend, decay, go wrong

словосочетание: go to seed, touch bottom, run to seed, sink in the scale, go down in the world, come down in the world

  • опуститься на более низкую ступень - sink in the scale

  • опуститься вниз - fall down

  • Синонимы к опуститься: спускаться, сходить, опускаться, опуститься, снижаться, понижаться, распадаться, разлагаться, разрушаться, гнить

    Значение опуститься: Переместиться в более низкое положение.

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



Я вчера его чистила и забыла опустить сиденье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I was cleaning yesterday. I forgot to put the seat back down.

Ему и веки-то хотелось опустить, ему говорить было совсем трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd been longing to close his eyelids. Talking was very difficult.

Наконец, студенты часто имеют возможность опустить некоторые курсы из своего сводного балла, если они прошли больше курсов, чем требуется минимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, students often have the option of omitting some courses from their composite score if they have taken more courses than the minimum required.

Вместо того чтобы опустить национальный флаг Таиланда, который развевался в храме, тайские солдаты выкопали и убрали шест, который все еще развевался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than lower the Thai national flag that had been flying at the temple, Thai soldiers dug up and removed the pole with it still flying.

Он пытается принизить меня, опустить мою цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to belittle me, to get my price down.

Когда твоя колонка будет опубликована, как ты думаешь, ты могла бы опустить те её части, которые посвящены нашим нынешним отношениям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your column launches, do you think you could leave out, uh, the-the parts that focus on our present-day relationship?

Можешь опустить на 10?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you lower it down to 10?

Затем весь стол немного опустить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then lower the whole table down a little bit?

Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down.

История с Петреусом дает какую-то информацию которую должны знать избиратели, чтобы опустить бюллетень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the Petraeus story provide any information the voters should have before they punch a ballot?

Если она пристреляна на 500 м, нужно немного опустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're zeroed for 600, you ought to aim a little lower.

ѕоэтому мы собираемсопустить его в эту колбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're going to drop it into this flask.

Мэм, вы бы не могли опустить колени, ...чтобы джентльмен, сидящий перед вами, мог опустить сидение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, would you mind lowering your knees so the gentleman in front of you can put his seat back down?

Как только ты обретаешь дурную славу, Джэймс, люди начинают следить за тобой и ищут пути чтобы опустить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you get a bit of notoriety, James, people watch you and they will look for ways to drag you down.

Почему бы вам не опустить оружие, и мы все спокойно обсудим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you put your gun down and we can talk about this rationally.

Сильные руки, нежный голос, надежное плечо, на которое она могла опустить свою бедную головку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strong arms, a tender voice, a stalwart shoulder to rest her poor lonely little head upon.

Опустить голову или расправить плечи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Square my shoulders or keep my head down?

Хочешь опустить ружьё?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna put the gun down now?

Ему нужно было просто снять штаны и опустить руку вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should have just dropped his trousers and then put his arm down like that.

Эту часть, я думаю, можно опустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm up to speed on that part.

Когда каждый, кто сражался, отстаивая наш Юг, сможет опустить в урну избирательный бюллетень с именем южанина и демократа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When every man who fought for the South can put a ballot in the box for a Southerner and a Democrat.

Приготовить экипаж к переброске на Вояджер, и опустить щиты для телепортации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get the crew ready to beam to Voyager and drop shields for transport.

После того, как часы пробили три, луна стала светить мне прямо в глаза, но я повернулся на другой бок, поленившись встать и опустить штору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the clock had struck three the moon shone in my eyes, but I turned over without rising to pull down the shade.

Там даже не потрудились опустить занавески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't even bother to pull their shades down.

Мелани погладила ее по плечу, а тетя Питти заковыляла к окну, чтобы опустить жалюзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie patted her shoulder and Pittypat tiptoed heavily about the room pulling down the shades.

Я уж собирался опустить руки, когда услышал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just about ready to pack it in, and that's when I heard it.

Я уже готова опустить руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about ready to throw my hands up.

Время опустить молот,самое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to bring the hammer down, big time.

Постараюсь опустить ту часть, где ты вломилась в дом с бейсбольной битой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to leave out the part about you breaking into that house with a baseball bat.

Гибби невозможно опустить на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibby is impossible to nail down.

Все, что мы должны сделать - это попасть туда, опустить его вниз...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have to do is get in there, lower it down...

Он может опустить свою платиновую карточку в рыбное место и вытащить десять цыпочек, более страстных, чем ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can put his platinum card on a fishing line and reel in ten chicks hotter than you.

Рукава рубашки были закатаны, и теперь он пытался опустить их. Это, впрочем, не помешало ему бросить взгляд в моем направлении, и я немедленно встал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to roll down his shirtsleeves, and as he came in he glanced in my direction I stood up at once.

Не могли бы вы опустить стекло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you roll down your window, please?

Я сказала им, что могу и стёкла опустить, но она без него не поставляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them I can roll down the windows, but it comes with it.

Пустить воду в воздух так быстро, как это возможно, чтобы опустить пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get water into the air as quickly as possible to ground the dust.

Позволь мне запереть дверь и опустить шторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, let me lock the door and draw the curtains.

Эйлин взяла и на секунду почувствовала облегчение: по крайней мере можно опустить глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen took it, and for a second was relieved to be able to lower her eyes to the paper.

Требовалось опустить красное яблоко Юкины перед ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You needed to cast a red vote for Yukina before her.

Опустить жалюзи на всех окнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shades down on all the windows.

Скажи им опустить оружие... или я взорву твоего первосвященника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tell them to put down those guns... or I'm gonna blow up your high priest!

Клайду пришлось прямо посреди урока идти домой, чтобы опустить сиденье унитаза!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clyde had to get up in middle of class and follow his mom home to put the seat down.

Она пытается опустить меня, заставить залечь в норе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's trying to get me to back down, to keep me in a hole.

Пожалуйста, не забудьте опустить ваши бюллетени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please remember to cast your ballot.

На то, что тебя вынудили опустить глаза, и запугали так, что поднять ты их уже не смог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm angry that they made you turn your eyes to the ground. And then they made you too scared to look up.

Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down.

Так, я буду сжимать вам плечи, и не давайте мне их опустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, shrug your shoulders and don't let me push them down.

Хотя должна признать, что мой муж всегда забывает опустить сиденье в туалете, так что, может быть, он предоставил мне право принимать решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I must admit, my husband never remembers to put the toilet seat down, so he could be trying to make it up to me.

Это позволит опустить месяц и день рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should allow the birth month and day to be omitted.

Нет никаких проблем с этими предложениями, однако вы можете попробовать опустить точку с запятой и чаще использовать герундий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no problems with those sentences, however you could try omitting the semi-colon and utilizing the gerund more frequently.

Остальные специи остаются теми же, но обугленный имбирь можно опустить, так как его функция в говядине pho заключается в подавлении довольно сильного запаха говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining spices remain the same, but the charred ginger can be omitted, since its function in beef pho is to subdue the quite strong smell of beef.

Незрелые стручки семян можно собрать и опустить в пряный уксус, чтобы получить приправу и гарнир, иногда используемый вместо каперсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unripe seed pods can be harvested and dropped into spiced vinegar to produce a condiment and garnish, sometimes used in place of capers.

Хайрелл схватил Уилберна за запястье, когда тот попытался опустить бюллетень в урну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hairrell grabbed Wilburn's wrist when he tried to deposit the ballot in the box.

Ключ к остановке или спасению протяжки-опустить паруса при первой же возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key to stopping or rescuing a broach is to depower the sails at the first opportunity.

Вообще я считаю, что полностью опустить утверждение лучше, чем цитировать недоказанное утверждение, которое опровергается кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general I believe that omitting a claim entirely is better than citing an unproven claim which is refuted by someone else.

Затем пострадавший пытается посмотреть, чтобы опустить руку обратно в нейтральное положение, ладонью вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injured individual then attempts to look to lower the arm back to neutral, palm down.

Одним из синтаксических отличий от C является автоматическая вставка точки с запятой,которая позволяет опустить точки с запятой, которые обычно завершают операторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One syntactic difference from C is automatic semicolon insertion, which allows the semicolons that would normally terminate statements to be omitted.

Артиллеристы из второго орудия успели вовремя опустить стволы и открыть огонь по танкам в упор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunners from the second gun managed to lower their barrels in time to fire on the tanks at point blank range.

Это позволяет редакторам при редактировании опустить конвейерную альтернативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows editors to leave out the piped alternative when editing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опуститься до». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опуститься до» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опуститься, до . Также, к фразе «опуститься до» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information