Остракизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
изгнание, гонение, травля, преследование, охота за ведьмами, охота на ведьм
Для некоторых пациентов этот остракизм со стороны общества представлял больший страх, чем сама болезнь. |
To some patients, this ostracism by the community represented a greater fear than the disease itself. |
А там, где существовали законы, там существовали и наказания - наказания всего двух степеней: короткая жестокая драка или остракизм; остракизм был хуже. |
And with the laws, the punishments-and there were only two-a quick and murderous fight or ostracism; and ostracism was the worst. |
Нет, он ее не оставит, надо выждать и посмотреть, что тут можно сделать. Правда, этот остракизм порядком ему надоел. |
He would stand by her and see what could be done a little later; but this ostracism was a rather dreary thing to endure. |
Люди с избирательным мутизмом молчат даже тогда, когда последствия их молчания включают стыд, социальный остракизм или даже наказание. |
People with selective mutism stay silent even when the consequences of their silence include shame, social ostracism or even punishment. |
Следствием скандала для писателя может быть цензура или дискредитация произведения, либо социальный остракизм его создателя. |
The consequence of scandal for a writer may be censorship or discrediting of the work, or social ostracism of its creator. |
Другие причины отъезда включают запугивание, остракизм, отчуждение от других соседей по дому, проблемы дома или судебные разбирательства. |
Other reasons for departure include bullying, ostracism, alienation from other housemates, problems at home, or court proceedings. |
Почитайте в истории про остракизм, преследования, мученичество, ну и так далее. |
You should read history-look at ostracism, persecution, martyrdom, and that kind of thing. |
И вот настал день, когда Ретт Батлер сжег за собой все мосты и окончательный остракизм неизбежно должен был стать его уделом. |
It was at Mrs. Elsing's silver musicale for the benefit of the convalescents that Rhett signed his final warrant of ostracism. |
Social ostracism doesn't work in a community of two. |
|
Игроки, пойманные на неоднократном преднамеренном отступничестве, часто подвергаются остракизму со стороны будущих карточных игр. |
Players caught repeatedly reneging on purpose are often ostracized from future card playing events. |
Страх оказаться не в состоянии заплатить приемлемое приданое и подвергнуться социальному остракизму может привести к детоубийству женщин в более бедных семьях. |
The fear of not being able to pay an acceptable dowry and becoming socially ostracised can lead to female infanticide in poorer families. |
Некоторые делают это впервые, бросая вызов исторической тайне секты о сокращении и рискуя, что они или их родственники будут подвергнуты остракизму. |
Some are doing so for the first time, defying the sect's historic secrecy about cutting and taking a risk that they or relatives will be ostracized. |
Подвергнутые остракизму за свои методы, прежде чем превратиться в киборга, Матринцы умоляли его о помощи, когда их город погрузился в море. |
Though ostracized for his methods prior to converting himself into a cyborg, the Matrintians begged for his help when their city sank into the sea. |
Но студенты этих специальностей в конце концов подверглись остракизму и были более или менее изгнаны из Конгресса в 1900-1905 годах. |
But students of these fields were eventually ostractized, and more or less banished from the Congress in 1900–1905. |
Молли Макдекер подверглась остракизму со стороны своей общины и стала психически больной. |
Molly MacDecker became ostracised by her community, and became mentally ill. |
Трудно осознать, что дети подвергаются остракизму или насмешкам, особенно если ученик не озвучивает это обращение во всеуслышание. |
It is difficult to realize what children are being ostracized or ridiculed, especially if the student doesn't vocalize this treatment. |
11 апреля 1919 года Даил объявил о проведении политики остракизма в отношении Рик-менов. |
A policy of ostracism of RIC men was announced by the Dáil on 11 April 1919. |
Позитивный прием публики на этих мероприятиях контрастировал с его остракизмом в Вашингтоне. |
The positive reception of the public at these events contrasted with his ostracism back in Washington. |
Матери детей часто подвергались особенно жестокому остракизму. |
The mothers of the children would often face particularly harsh ostracism. |
Его способность была подвергнута остракизму со стороны белой общины. |
Its faculty was ostracized by the white community. |
К тому времени они провели много лет в тюрьме, подверглись остракизму со стороны своих семей и стали изгоями общества. |
By then they had spent many years in jail, were ostracized by their families, and had become social outcasts. |
Она редко наблюдала проявления гнева или агрессии, и если они были выражены, то это приводило к остракизму. |
She rarely observed expressions of anger or aggression and if it were expressed, it resulted in ostracism. |
Все пять книг Хроник Бибо Бринкера изображают персонажей, пытающихся примириться с их остракизмом со стороны гетеросексуального общества. |
All five books of The Beebo Brinker Chronicles depict characters trying to come to terms with their ostracism from heterosexual society. |
Поэтому те, кого обвиняют в том, что они ведьмы, подвергаются остракизму и наказанию, пыткам и даже убивают, часто хоронят заживо или оставляют умирать с голоду. |
Consequently, those accused of being a witch are ostracized and subjected to punishment, torture and even murdered, often by being buried alive or left to starve. |
В каждом обществе есть убеждения и взгляды меньшинств, которые оно подвергает остракизму, независимо от того, насколько эти убеждения обоснованны или недействительны. |
Every society has minority beliefs and views that it ostracizes, no matter how valid or invalid those beliefs are. |
Общество в целом и правительство работают над тем, чтобы положить конец практике остракизма вдов. |
The society at large and the government are working to end the practice of ostracizing widows. |
Тайно Цыси начала собирать поддержку талантливых министров, солдат и других людей, которых восемь регентов подвергли остракизму по личным или политическим причинам. |
Secretly, Cixi had begun gathering the support of talented ministers, soldiers, and others who were ostracized by the eight regents for personal or political reasons. |
Лица, страдающие психическими расстройствами, подвергаются на Фиджи остракизму. |
Mental illness is stigmatized in Fiji. |
Их приспособленность снижается, потому что они подвергаются остракизму со стороны членов стаи. |
Their fitness is lowered because they are ostracized by members of the flock. |
Их имя, адрес и место работы будут объявлены, чтобы удержать других от смущения и остракизма. |
Their name, address and workplace would be announced to deter others from being embarrassed and ostracized. |
Во многих культурах бездетные женщины страдают от дискриминации, стигматизации, остракизма и социальной изоляции. |
In many cultures childless women suffer discrimination, stigma, ostracism, and social isolation. |
После того как Корея восстановила свою независимость, семья Хонга стала объектом обвинений и остракизма со стороны различных группировок в Корее. |
After Korea regained its independence, Hong's family became the target of blame and ostracism by various factions in Korea. |
Когда эти женщины теряли своих мужей-юнионистов, им часто приходилось бороться за выживание, поскольку они подвергались полному остракизму со стороны сторонниц Конфедерации. |
When these women lost their Unionist husbands, it was often a struggle to survive, as they were completely ostracized by the pro-Confederate women. |
Например, в Сомали жертвы сексуального насилия постоянно подвергаются социальному остракизму и преследованиям. |
For example, in Somalia victims of sexual abuse consistently endure social ostracization and harassment. |
Супружеская измена может привести к остракизму со стороны определенных религиозных или социальных групп. |
Adultery may lead to ostracization from certain religious or social groups. |
Стыд используется в некоторых обществах как вид наказания, избегания или остракизма. |
Shaming is used in some societies as a type of punishment, shunning, or ostracism. |
Деревенские дети подвергли девочку остракизму за ее появление, что привело женщину в ярость. |
The baby was ostracised by the villagers' children for her appearance, which made the woman furious. |
В конце 1980-х годов Милано связалась с Райаном Уайтом, школьником, подвергшимся остракизму за СПИД, и ее поклонником. |
In the late 1980s, Milano contacted Ryan White, a schoolboy ostracized for having AIDS, and a fan of hers. |
Я просто пытаюсь разобраться в механизме этого пуританского остракизма о котором писал Готер. |
I'm really attempting to understand this puritanical ostracism Hawthorne wrote about. |
Большая часть киберзапугивания - это акт реляционной агрессии, который включает в себя отчуждение жертвы от сверстников посредством сплетен или остракизма. |
Much cyberbullying is an act of relational aggression, which involves alienating the victim from peers through gossip or ostracism. |
Таких людей также подвергали остракизму и даже убивали, поскольку считалось, что они приносят несчастье в некоторых областях. |
Such people have also been ostracized and even killed because they are presumed to bring bad luck in some areas. |
Недостатки внутри этого уровня иерархии Маслоу - из-за госпитализма, пренебрежения, избегания, остракизма и т. д. |
Deficiencies within this level of Maslow's hierarchy – due to hospitalism, neglect, shunning, ostracism, etc. |
В целях недопущения явлений социального остракизма и изоляции должны быть предусмотрены меры социальной интеграции или восстановительное правосудие. |
Social reintegration or restorative justice needs to be included to prevent social stigmatization. |
Семьи пациентов стали жертвами дискриминации и остракизма со стороны местного сообщества. |
Patients' families were the victim of discrimination and ostracism from the local community. |
Женщины, страдающие от свищей или выздоравливающие после их устранения, нередко не получают должного внимания и подвергаются остракизму. |
Women living with or recovering from fistula are often neglected and stigmatized. |
Система и идеология limpieza de sangre подвергали остракизму лжехристианских новообращенных из общества, чтобы защитить его от измены. |
The system and ideology of the limpieza de sangre ostracized false Christian converts from society in order to protect it against treason. |
Поскольку они бросали вызов табу и общепринятой мудрости того времени, были подвергнуты остракизму со стороны средств массовой информации как больные комики. |
As they challenged the taboos and conventional wisdom of the time, were ostracized by the mass media establishment as sick comedians. |
Многие сообщали, что некоторые знакомые и даже друзья и родственники подвергали их остракизму или выражали недовольство другими эмоционально оскорбительными способами. |
Many reported that some acquaintances and even friends and relatives had ostracized them, or had expressed displeasure in other emotionally hurtful ways. |
Жордао подвергся остракизму за поддержку Митры и за то, что был членом Консервативной партии, в то время как Порту-Алегри и Тамандаре были прогрессистами. |
Jordão was ostracized for supporting Mitre and for being a member of the Conservative Party, while Porto Alegre and Tamandaré were Progressives. |
На такой дороге нужно быть осторожным, иначе тебя подвергнут остракизму. |
You had to be careful out on the road like that, because you'd get ostracized. |
В японском обществе основным методом обеспечения социального контроля является угроза остракизма. |
In Japanese society, the primary method used to secure social control is the threat of ostracism. |
Суперы часто подвергались остракизму со стороны своей собственной общины и были решительно осуждены с кафедры католическим священством. |
Soupers were frequently ostracised by their own community, and were strongly denounced from the pulpit by the Catholic priesthood. |
Высшее общество в Лондоне, последовавшее за Королевой, в значительной степени подвергло остракизму домашних правителей, а либеральные клубы были сильно расколоты. |
High Society in London, following the Queen, largely ostracized home rulers, and Liberal clubs were badly split. |
- подвергать остракизму - ostracize
- подвергнуть остракизму - ostracize
- был подвергнут остракизму - was ostracised
- остракизму из - ostracised from
- подвергаться политическому остракизму - suffer political ostracism
- политический остракизм - political ostracism
- подвергаться общественному остракизму - suffer social ostracism