Остро смотрел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остро смотрел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
остро смотрел -



Для того, кто никогда не смотрел вестернов из принципа, у тебя что-то жуткий интерес к огнестрельному оружию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For someone who's never seen a western on principle, you have an awfully keen interest in firearms.

Кабатчик смотрел то на куклу, то на путешественника; казалось, он прощупывал этого человека, как ощупывал бы мешок с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tavern-keeper stared alternately at the doll and at the traveller; he seemed to be scenting out the man, as he would have scented out a bag of money.

Внимание средств массовой информации особенно остро ощущается в углеродозависимых странах, имеющих обязательства по Киотскому протоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media attention is especially high in carbon dependent countries with commitments under the Kyoto Protocol.

Когда я проводила время с родственниками этих детей в последние дни их жизни, я остро ощушала обстановку вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I sat with families whose children were at the end of their lives, I was acutely aware of our surroundings.

Поэтому для распознания реального, я бы начал с того, что смотрел на это через призму страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I would start, if you really want to see reality, I would go through the door of suffering.

Мой дядя смотрел мне в глаза и говорил: Сынок, мы ищем жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my uncle, he would look me in the eyes and he would say to me, Mijo, estamos buscando vida.

Айзек смотрел, как огромный радужный жук-скарабей, который был головой его возлюбленной, поглощает свой завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isaac watched the huge iridescent scarab that was his lover's head devour her breakfast.

Во-первый, остро стоит проблема политически мотивированного насилия в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First among these is the pernicious problem of politically motivated violence in society.

Другая важная и по-прежнему весьма остро стоящая проблема - это судьба пропавших без вести и задержанных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key problem that is still very bad is the fate of missing persons and detainees.

Скотт смотрел на собаку в полном недоумении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott could only look in wonder.

Иногда Пьер смотрел на Манон как на отвратительное, невиданное животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, Pierre was looking at Manon like a disgusting, unknown animal.

Таксист смотрел на него подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the taxi man's air of deep suspicion.

Джон смотрел на него такими глазами, словно увидел цыпленка о трёх ногах или квадратное яйцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John looked at him as if he were a three-legged chicken or a square egg.

Я бы с удовольствием сел, откинулся назад и смотрел как полиция Нью-Йорка втаптывает в грязь тех ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love nothing more than to sit back and watch the NYPD stomp a mudhole in those boys.

Но он, судорожно отвернувшись, смотрел в другую сторону, а Карл мчался теперь на полном газу, покрытый грязью, с хлопающими крыльями, - победоносный навозный жук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he kept his eyes rigidly turned away; and Karl, the triumphant guttersnipe, stiff with dirt, flapping mudguards, drew away at top speed.

Он говорил и смотрел на ее смеющиеся, страшные теперь для него своею непроницаемостью глаза и, говоря, чувствовал всю бесполезность и праздность своих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talked and looked at her laughing eyes, which frightened him now with their impenetrable look, and, as he talked, he felt all the uselessness and idleness of his words.

Вера Корнильевна опять посмотрела на этого дикого больного с уже отходящим безразличием остро-исхудалого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again Vera Kornilyevna glanced at this wild-looking patient. His sharp, emaciated face already registered the indifference of death.

Он говорил медленно, с трудом произнося слова, точно ему было больно, точно он как бы издали с грустью смотрел на картину, которую сам нарисовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His words came slowly and with difficulty as if it hurt to speak them and he seemed to stand off and look with a sad heart at what he had said.

По пути нам попадались другие грузовики, и я смотрел по сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We passed other camions on the road and I looked at the country.

И это положение дел, как мы уже говорили в самом начале, особенно сильно и остро давало себя чувствовать в Сент -Антуанском предместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Faubourg Saint-Antoine, more than any other group of the population, as we stated in the beginning, accentuated this situation and made it felt.

Ретт смотрел вслед поезду, пока он не исчез из виду, и на лице его читались озадаченность и горечь, отчего оно выглядело не очень приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhett watched the train until it was out of sight and on his face there was a look of speculative bitterness that was not pleasant.

Время от времени, если им случалось проходить мимо освещенных лавочных витрин, младший останавливался и смотрел на оловянные часики, висевшие у него на шее на шнурочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time, as they passed the lighted shop-windows, the smallest halted to look at the time on a leaden watch which was suspended from his neck by a cord.

Они не утеряли способности остро чувствовать нелепости индустриального века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their senses were still sharp to the ridiculousness of the industrial life.

Один раз я смотрел в окно, как она переходила через улицу в парк, и подумал - как раз для коньков, тоненькая, легкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched her once from the window when she was crossing over Fifth Avenue to go to the park, and that's what she is, roller-skate skinny.

Муж покойной Сьюзен смотрел на бумагу, как будто она была оконным стеклом, сквозь которое он видел многомильную даль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband regarded the paper as if it were a window-pane through which he saw for miles.

Женя не без зависти смотрел, как старик передал сосуд явно польщенному Вольке, вернее -положил его перед ним на песок, потому что сосуд оказался очень тяжелым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was envy in Zhenya's eyes as he watched the old man hand a nattered Volka the vessel, or, rather, lay it at Volka's feet, since it was so heavy.

Он смотрел на нее в упор своими маленькими свиными глазками с красным ободком век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept on looking at her squarely with his small, redrimmed pig eyes.

Сто лет бы смотрел, как ты горишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would watch you burn for 100 years if I could.

Некоторое время он машинально водил пальцем по приборному щитку, оставляя след в слое пыли, и смотрел на отражение Лэнгдона в зеркале заднего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran a finger back and forth across the dash, making a line in the dust. He studied Langdon in the side view mirror, and Langdon felt himself being measured and weighed.

Проклятый француз смотрел с усиленно скромным видом и отводя от меня глаза, как бы для того, чтобы не видеть моего смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the cursed Frenchman was eyeing me discreetly and askance, as though he wished to avoid witnessing my confusion.

Остро сказать - наряд к лицу надеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True wit is nature to advantage drest;

Сто раз его смотрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen it over 100 times.

Всю дорогу домой я смотрел через заднее стекло и видел, как моё счастье исчезает вдалеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would spend the entire car ride home, turned around in the back seat... watching my happiness disappear into the distance.

Он стоял посреди комнаты и слегка растерянно и сконфуженно смотрел на распростертое перед ним тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood in the middle of the room, feeling somewhat awkward and ashamed in the presence of the form stretched out before him.

Значит, он смотрел передачу с Симпозиума, запомнил слово психоистория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have seen me on holovision on the occasion of the Decennial Convention and he remembered the word 'psychohistory.'

Я смотрел на нее и с ужасом чувствовал, что опять превращаюсь в неотесанного деревенского мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fancied, as I looked at her, that I slipped hopelessly back into the coarse and common boy again.

Ты видел меня вечером, когда я смотрел на тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you seen me at night watching you?

Она говорит, что никто другой не поймет борьбу с искушением так остро, как она сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says that no one can understand the saint's struggle with temptation as she can.

Она насчитала семь планов, и Харниш, который всю свою жизнь смотрел на самые разнообразные пейзажи, впервые узнал, что такое план в живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven, she counted, and he, who had gazed on landscapes all his life, for the first time learned what a distance was.

Стоя перед витриной, я смотрел на карту, и река очаровывала меня, как змея зачаровывает птицу -маленькую глупенькую птичку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I looked at the map of it in a shop-window, it fascinated me as a snake would a bird-a silly little bird.

Надевая на парадный прием орден Звезды и Подвязки, лорд Стайн принимал также особо величественный вид и смотрел на всех и говорил с важностью могущественного владыки, каковым он и был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of a Star and Garter night Lord Steyne used also to put on his grandest manner and to look and speak like a great prince, as he was.

Весь абзац истории остро нуждается в глубоком академическом переписывании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire paragraph on 'History' is in dire need of an in-depth academic re-write.

Во многих случаях жертвы должны были быть оставлены в смертельных условиях, чтобы спасти других, более остро нуждающихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many instances, victims had to be abandoned in fatal conditions in order to save others in more dire need.

Южную Корею вместе с материковым Китаем можно считать одним из наиболее остро антияпонских обществ в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Korea, together with mainland China, may be considered as among the most intensely anti-Japanese societies in the world.

Однако в Королевском флоте возможности карьерного роста были ограничены, и амбициозные офицеры остро стремились к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Royal Navy however, opportunities for career advancement were both limited and keenly sought after by ambitious officers.

Остро заинтересованный в служении больным и страждущим людям, он был направлен в госпитальный центр миссии, миссию Рамакришны Сева Пратиштхан, Калькутта, в 1958 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keenly interested in service to sick and suffering people, he was posted to the Mission's hospital centre, Ramakrishna Mission Seva Pratishthan, Kolkata, in 1958.

Честно говоря, я даже не смотрел третий сезон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frankly, I haven't even watched Season Three.

Это ионное вещество, хорошо растворимое в воде и очень остро токсичное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an ionic substance, is highly soluble in water, and is very acutely toxic.

Он остро ощущал контраст между внутренней жизнью человека и его неспособностью проявлять ее в отношениях с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acutely aware of the contrast between the interior life of man and his incapacity to manifest it in his relations with others.

Я также остро осознаю, насколько глупо напрасно сбивать читателей с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am also keenly aware of how utterly stupid it is to needlessly confuse readers.

Она остро возмущена присутствием среди них Барби Батчелор из низших слоев общества и давно питает неприязнь к мачехе своего мужа, Мейбл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She keenly resents the presence of the low-class Barbie Batchelor in their midst, and has harboured a long-term resentment of her husband's stepmother, Mabel.

Перед самой смертью он все еще свирепо смотрел на врага и ругался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just before his death, he was still glaring and swearing at the enemy.

По мере продвижения доспехов клинки делались все более узкими, жесткими и остро заостренными, чтобы сокрушить броню ударами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As armour advanced, blades were made narrower, stiffer and sharply pointed to defeat the armour by thrusting.

Он остро чувствовал этот удар, который считал несправедливостью и который озлобил его; но впоследствии он ничего не опубликовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt keenly the blow, which he looked upon as an injustice and which embittered him; but subsequently he published nothing.

Ацетат педнизолона остро токсичен с LD50 >240 мг/кг для Крысы и 3500 мг / кг для мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pednisolone Acetate is acutely toxic with an LD50 of >240 mg/kg for a rat and 3500 mg/kg for a mouse.

Эта бактерия остается остро чувствительной к пенициллину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bacterium remains acutely sensitive to penicillin.

Но, как я уже сказал, Возможно, я просто слишком остро реагирую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I said, I might be just overreacting.

В конце концов, никто не хочет слишком остро реагировать, если это не настоящая чрезвычайная ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one wants to overreact, after all, if it might not be a true emergency.

Я не знаю, является ли это просто вандализмом, или есть много людей, которые думают, что AD остро стоит после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if this is just vandalism, or if there are lots of people out there that think AD acutally stands for After Death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остро смотрел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остро смотрел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остро, смотрел . Также, к фразе «остро смотрел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information