Отбывает пожизненное заключение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отбываемый - serve
отбывает - serving
который отбывает пожизненное заключение - who was serving a life sentence
наказания, отбываемые последовательно - consecutive sentences
отбывает пожизненное заключение - is serving a life sentence
наказания, отбываемые одновременно - concurrent sentences
отбывает наказание - is serving his sentence
он отбывает срок - he's been in prison
отбывается - shall be served
осужденный преступник, имеющий право на льготы в связи с отбываемым наказанием - eligible offender
пожизненная аренда - lease for life
пожизненный полис - life time policy
наказание в виде пожизненного заключения - a sentence of life imprisonment
пожизненное заключение без возможности освобождения - life imprisonment without possibility of release
назначаются пожизненно - appointed for life
смерть или пожизненное заключение - death or life imprisonment
несколько пожизненное заключение - multiple life sentences
пожизненная гарантия сохранения должности - lifelong security of tenure
пожизненные привычки - lifelong habits
служащий пожизненно - life servant
имя существительное: conclusion, closing, close, imprisonment, incarceration, custody, inference, illation, corollary, deduction
в заключение сказать - conclude by saying
спорное заключение - questionable conclusion
место заключения договоров - place of agreements
по их заключению - in their opinion
заключение аудитора на основании ограниченной аудиторской проверки - qualified audit certificate
заключение совещания - conclude the meeting
в момент его заключения - at the time of its conclusion
до заключения контракта - prior to contract award
тюремное заключение на срок от - imprisonment for a term from
опека в предварительном заключении - custody on remand
Синонимы к заключение: вывод, заключение, завершение, окончание, умозаключение, исход, тюремное заключение, лишение свободы, хранение, опека
Значение заключение: Состояние того, кто лишён свободы.
В качестве наказания, согласно законопроекту, лицам, ответственным за кислотные атаки, грозят суровые штрафы и пожизненное заключение. |
As punishment, according to the bill individuals held responsible for acid attacks face harsh fines and life in prison. |
И это при том, что они знают: наказание — смерть или пожизненное заключение. |
This is despite the fact they know the penalty is death or life imprisonment. |
Для сообщников - пожизненное тюремное заключение, конфискация имущества, штрафы. |
For the accessories, life imprisonment, confiscations, fines. |
Видишь ли, пожизненное заключение на самом деле больше уже не значит пожизненное, даже для такого хладнокровного психа как Блэкджек Маллин. |
See, a life sentence, doesn't really mean a life sentence anymore, even for a stone cold psycho like Blackjack Mullin. |
Если его признают виновным, ему грозит либо пожизненное заключение, либо смертная казнь. |
If convicted, he would face either life in prison or the death penalty. |
Она также является женой действующего босса Каморры Мауро Цукки, который в настоящее время отбывает пожизненное заключение, и дальней родственницей Тони Сопрано. |
She is also the wife of the acting Camorra boss, Mauro Zucca, who is currently serving a life sentence, and a distant cousin of Tony Soprano. |
Но - пожизненное заключение! |
But it's still life imprisonment. |
В дополнение к сороконожке была создана человеческая гусеница для заключенных, отбывающих пожизненное заключение. |
In addition to the centipede, a 'Human Caterpillar,' has been created for inmates serving life sentences. |
Он отбыл пожизненное заключение в калифорнийской тюрьме штата Коркоран и умер в возрасте 83 лет в конце 2017 года. |
He served his life sentence at California State Prison, Corcoran and died at age 83 in late 2017. |
Ваша жена могла отбывать пожизненное заключение или находиться в сумасшедшем доме. |
The woman you married might be serving a life sentence in some prison, or she might be confined in a lunatic asylum. |
Я порекомендую Конклаву твое пожизненное заключение. |
I will recommend to the Clave a punishment of life imprisonment. |
Он получил пожизненное заключение без возможности условно-досрочного освобождения. |
He received a life sentence without the possibility of parole. |
Камар Джамиль получил пожизненное заключение с минимальным сроком наказания в 12 лет. |
Kamar Jamil received a life sentence with a minimum tariff of 12 years. |
В июне 2000 года он был приговорен к 15 годам тюремного заключения, но поскольку ему уже дали пожизненное заключение, приговор остался прежним. |
In June 2000 he was sentenced to 15 years in prison, but since he was already given life imprisonment, the sentence remained the same. |
Пожизненное заключение в психиатрической клинике. |
Imprisonment for life, psychiatric clinic. |
И в этом вся штука: мое пожизненное заключение подвело меня под закон, еще не записанный в книге. |
And this is the very point: my life-sentence gave me my status under this law which had not yet been written on the books. |
Вам грозит пожизненое заключение без права обжаловать приговор |
You're facing life sentences with no possibility of parole. |
Таким образом, риск судебной ошибки также является аргументом против длительных приговоров, таких как пожизненное заключение, и жестоких тюремных условий. |
The risk of miscarriage of justice is therefore also an argument against long sentences, like a life sentence, and cruel prison conditions. |
Обрамляющая история рассказана от первого лица Дарреллом Стэндингом, профессором университета, отбывающим пожизненное заключение в тюрьме штата Сан-Квентин за убийство. |
A framing story is told in the first person by Darrell Standing, a university professor serving life imprisonment in San Quentin State Prison for murder. |
В этом законе предусматриваются суровые меры наказания, включая пожизненное тюремное заключение и конфискацию движимого и недвижимого имущества. |
Severe punishments have been prescribed under the Act, which includes life imprisonment and confiscation of property both moveable and immovable. |
Ведь он отбывает пожизненное заключение в тюрьме Железные Вершины. |
Because he's serving consecutive life sentences in Iron Heights prison. |
Почему это больше звучит как пожизненное заключение, чем луч надежды? |
Why does that sound like a life sentence more than a silver lining? |
Эберлинг умер в тюрьме штата Огайо в 1998 году, где он отбывал пожизненное заключение за убийство Этель Мэй Даркин в 1984 году. |
Eberling died in an Ohio prison in 1998, where he was serving a life sentence for the 1984 murder of Ethel May Durkin. |
Пожизненное заключение. Но его помиловали. |
It's life imprisonment but he's been reprieved. |
Человек, по имени Питер Томпсон отбывает пожизненное заключение в тюрьме строгого режима Альбатрос. |
A man named Peter Thompson is serving a life sentence at Albatross Bay Supermax. |
К сожалению, это Питер Маккейб, социопат, который отбывает пожизненное заключение за несколько убийств. |
Unfortunately, it is Peter McCabe, a sociopath who is serving life in prison for several murders. |
Сверхохраняемая тюрьма, пожизненное заключение, одиночная камера. |
Supermax prison, life sentence, solitary confinement. |
Поскольку в то время ему было 15 лет, он не подлежал смертной казни, а вместо этого получил пожизненное заключение. |
Because he was 15 at the time, he was not liable for the death penalty, and he received instead a life sentence. |
Позже Авана был арестован в ходе масштабной военной и полицейской операции и заключен в тюрьму пожизненно. |
Awana was later arrested in a massive military and police operation, and imprisoned for life. |
При осуждении за непредумышленное убийство приговор выносится по усмотрению судьи, в то время как при осуждении за убийство обязательным является пожизненное заключение. |
On conviction for manslaughter, sentencing is at the judge's discretion, whereas a sentence of life imprisonment is mandatory on conviction for murder. |
Вы понимаете... Ее судили и вынесли приговор... Ее не повесили - нашли смягчающие обстоятельства - и осудили на пожизненное тюремное заключение. |
Do you understand? She was tried and convicted... She wasn't hanged because they felt that there were extenuating circumstances, so the sentence was commuted to penal servitude for life. |
Семеро заключенных, шесть из которых отбывали пожизненное заключение, скончались от туберкулеза. |
Seven, of whom six were lifers, were said to have died from TB. |
Призыв на военную службу составлял 25 лет для крепостных крестьян, которых призывали их землевладельцы, что широко рассматривалось как пожизненное заключение. |
Conscription had been 25 years for serfs that were drafted by their landowners, which was widely considered to be a life sentence. |
Нет, но Ваш смертный приговор заменили на пожизненное заключение. |
No, but your death sentence has been commuted to life in prison. |
Все заключенные в Черном дельфине отбывают пожизненное заключение. |
Prisoners at Black Dolphin are all serving sentences of imprisonment for life. |
Этот человек в настоящее время отбывает пожизненное заключение за убийство, совершенное в 2002-м году. |
This man is, at present, serving a life sentence for a murder, a murder he committed in 2002. |
У индейца есть живой брат Пожизненное заключение в Кингстоне. |
The Indian has a surviving brother. He's doing life in Kingston correctional facility. |
В январе 1998 года они предложили ему сделку о признании вины в обмен на пожизненное заключение, но он отказался. |
In January 1998 they offered him a plea bargain in exchange for a life sentence, which he refused. |
В последнюю минуту мой приговор был заменен на пожизненное заключение. |
At the last minute my sentence was commuted to life imprisonment. |
9 февраля 1979 года четверо из нападавших были приговорены к пожизненному заключению за террористические акты, а шестнадцать других получили тюремное заключение сроком до десяти лет. |
On 9 February 1979, four of the assailants were sentenced to life imprisonment for acts of terrorism and sixteen others received confinements up to ten years. |
Для меня это было больше похоже на посмертное, а не пожизненное заключение. |
It felt like a death sentence, you know, more than a life sentence. |
Он хочет показать свою ценность для КЗК, так как он все равно знает, что его ждет пожизненное заключение. |
He's trying to maximize his value to the SDS, absorb as many charges as he can since he already knows he's going away for life. |
Симпсону грозило возможное пожизненное заключение с условно-досрочным освобождением по обвинению в похищении и обязательное тюремное заключение за вооруженное ограбление. |
Simpson faced a possible life sentence with parole on the kidnapping charge, and mandatory prison time for armed robbery. |
По заявлению властей, Април был действующим боссом, заменяющим 7 4-летнего Эрколи Экли Демео, в настоящее время отбывающего пожизненное заключение в федеральной тюрьме. |
Authorities called Aprile the acting boss for 74-year-old Eckley DeMeo currently serving a life sentence in Springfield Penitentiary. |
Вместо этого вы убили Ундину, откупились от её матери и отправили своего сына на пожизненное заключение в тюрьму. |
Instead, you killed undine, paid off her mother And sent your son to jail for life. |
Если заявите о невиновности, и не докажете ее, вас ждет пожизненное заключение. |
If you plead not guilty and don't prove you get life sentence. |
Бунтовщики отбывали пожизненное заключение за насильственные преступления. |
The rioters were serving life in prison for violent crimes. |
Двое других, сотрудничавших с ФБР, получили вместо этого пожизненное заключение. |
Two others who cooperated with the FBI received sentences of life imprisonment instead. |
В Уганде, Танзании и Сьерра-Леоне правонарушители могут получить пожизненное заключение за гомосексуальные действия, хотя закон в Сьерра-Леоне гомосексуалисты не соблюдают. |
In Uganda, Tanzania, and Sierra Leone, offenders can receive life imprisonment for homosexual acts, although the law is not enforced in Sierra Leone. |
По данным клуба, который запретил ему пожизненное заключение после терактов, Брейвик принял участие в 13 организованных тренировках и одном соревновании с июня 2010 года. |
According to the club, which banned him for life after the attacks, Breivik had taken part in 13 organized training sessions and one competition since June 2010. |
Третья мировая, длилась с июня 1950 по март 1983. И когда в Ватикане было заключен мирный договор между Восточным и Западным блоками, прошло 33 года с ее начала. |
World War Ill, hot and cold, lasted from June 1950 to March 1983, when the Vatican armistice was signed between the Eastern and Western blocs, a total of 33 years. |
был заключен на небесах. |
You must be a match made in heaven. |
Судно пришвартовалось в Мокпо,где с помощью Спмт был заключен контракт на разгрузку Эля. |
The vessel docked at Mokpo, where ALE were contracted to unload the ship using the SPMTs. |
Договор доказал союзникам, что мир с Германией не может быть заключен путем переговоров и что боевые действия должны продолжаться до тех пор, пока Германия не сдастся. |
The Treaty proved to the Allies that there could be no negotiated peace with Germany and that fighting would have to continue until it surrendered. |
Позже этот приговор был отменен, и отец, в возрасте 88 лет, никогда не был заключен в тюрьму. |
This sentence was later overturned, and the father, at age 88, was never imprisoned. |
Он обычно заключен в квадратные скобки, чтобы указать, что он не является частью цитируемого вопроса. |
It is generally placed inside square brackets to indicate that it is not part of the quoted matter. |
На ней изображена история Уголино из дантовского ада, в котором граф XIII века заключен в тюрьму и голодает вместе со своими детьми. |
It depicts the story of Ugolino from Dante's Inferno in which the 13th century count is imprisoned and starving with his children. |
Почти сразу же принц Эдмунд отбыл в Англию,а Эдуард остался, чтобы посмотреть, будет ли заключен договор. |
Almost immediately Prince Edmund departed for England, while Edward remained to see if the treaty would hold. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отбывает пожизненное заключение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отбывает пожизненное заключение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отбывает, пожизненное, заключение . Также, к фразе «отбывает пожизненное заключение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.