Ответный сигнал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ответный сигнал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
answer signal
Translate
ответный сигнал -

- ответный

имя прилагательное: retaliatory, reciprocal, responding, responsive, sympathetic

- сигнал [имя существительное]

имя существительное: signal, beep, horn, call, cue, wave, target, note, beck



Ответный сигнал от удаленной партии сравнивался по силе с местной смесью, чтобы определить, какая партия должна была быть наиболее заметной в общей смеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The return signal from the distant party was compared in strength to the local mix to determine which party was to be most prominent in the overall mix.

Наземная станция прослушала ответный сигнал и сравнила фазу его модуляции с переданным сигналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground station listened for the return signal and compared the phase of its modulation to the transmitted signal.

А ответный сигнал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(SMILEY) And the counter signal?

Ответный жест шерифа был размашист и сердечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He responded with a hearty florid gesture.

Мы должны придумать сигнал для этого во избежание недоразумений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should come up with a signal for that to avoid confusion.

Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message.

Она хотела подключиться к кардиомонитору и дублировать сигнал, пока действует яд, а потом снова его подсоединить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was going to piggyback his heartbeat while it took effect, then rig him back up once it had.

Из-под шторы тягучими, словно дымовой сигнал, струйками, вплывал сизый сумрак, постепенно сгущающийся в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From beneath the shade the smoke-colored twilight emerged in slow puffs like signal smoke from a blanket, thickening in the room.

Кеван, прикажи барабанщикам подать сигнал сбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevan, command the drummers beat assembly.

Мы тщательно изучили единственный сигнал, полученный с Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We carefully studied the only signal ever intercepted from Earth.

Власти ожидают, что мы нанесем ответный удар

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities are expecting us to retaliate.

Поднявшись, Конг наносит ответный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he gets up, Kong retaliates

В-четвертых: если до этого времени мы ничего не предпримем, чтобы подавить их ответный удар мы все перенесем виртуальную аннигиляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four: If prior to this time... we have done nothing to suppress their retaliatory capabilities... we will suffer virtual annihilation.

Я только что передал спутниковый сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just transmitted the satellite signal.

Ваш сигнал постоянно прерывается после начала шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your signal has been coming in sporadically since the storm hit.

Мне нужен узконаправленный сигнал достаточной мощности, чтобы достать до вышки сотовой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a directional signal with the power to reach a working cell tower.

Фрэнк скачал высокочастотный сигнал, который слышат только молодые уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank downloaded this high-pitched tone That can only be heard by young ears.

Если твои ребята из АНБ подчистят сигнал, тогда мы точно установим, где произойдет атака, и, может, даже определим, какой игрой они будут нас атаковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can get your guys from the NSA to clean up the signal, then we can pinpoint exactly where the attack is gonna be, and maybe even which game they're gonna use to attack us.

А затем убедили Герцога нанести ответный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you urged the Duke to violent retaliation.

Был дан сигнал тревоги, и с помощью речной полиции тело удалось найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Embankment is not on the direct line to the station.

Он использовал голосовой Интернет вместо обычного звонка, но он позвонил из зоны плохого приема, и сигнал прошел через беспроводную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy used voice-over-Internet instead of normal cell service, but he made a call in a bad signal area that got routed through a wireless network.

Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution.

Мы должны нанести ему ответный удар прежде, чем один из нас умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to hit him back now before one of us is dead.

Сигнал глушили на стороне агента Дюваля, но запись с телефона Глории Манди всё ещё доступна на мета-сервере компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was jammed on Agent Duval's end, but Gloria Mundy's side of the call is still on the phone company's meta-server.

Если они теряют ящик, то отправляют удаленный сигнал, который активирует маячок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they lose a crate, they send out a remote signal that activates the beacon.

Запомни, что я тебе говорю: пусть он награждает тебя пинками, считай его пинки за честь и никогда не пытайся нанести ему ответный удар, ибо тебе это не под силу, умница Стабб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember what I say; BE kicked by him; account his kicks honours; and on no account kick back; for you can't help yourself, wise Stubb.

Ты можешь сделать ответный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna bounce back.

Я отследил сигнал детонации до вашей оперативной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed the detonation signal to your base of operations.

Если у вас проблема, нет Си-Би, не ловится сигнал, все что угодно, то жмите на гудок один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you got a problem, don't have a CB, can't get a signal or anything at all, you're gonna hit your horn one time.

где ваш зеленый сигнал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where's your green light?

Ваш сигнал ослабеет до такой степени, когда вернуть его будет уже невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your pattern would degrade to the point where your signal would be permanently lost.

Сигнал будет направлен в ФБР, и я снова могу окажусь за решёткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I keep going, it transmits a signal to the FBI and I'm back in jail.

Видимо, нужен мощный сигнал, чтобы посылать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess it takes a lot of signal to send those data files out.

Что тебе больше нравится, Джедай или Империя наносит ответный удар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which did you like better, Jedi or The Empire Strikes Back?

Мы могли бы быстро поразить их, нанести жёсткий ответный удар и победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could strike fast, hit back hard and win.

У нас тут перегруз движения в тоннеле на 57-й улице, я остановился на красный сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about four cars out of 57th Street station being delayed by a red signal light.

Мадемуазель, кто дал сигнал тревоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle. Who gave the alarm?

Это сигнал для нас, - сказал Холмс, вскакивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I confess that I felt easier in my mind when, after following Holmes' example and slipping off my shoes, I found myself inside the bedroom.

Сэр, это сигнал для частного передатчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, sir, that's a call sign for a private transmitter.

И слишком поздно заметил тревожный сигнал его глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the warning in his eyes too late.

Они включили сигнал тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've activated a security alert.

Он опять пробует - на этот раз ответный крик слабо доносится до нас сквозь белый туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tries again; and, this time, an answering hail reaches us faintly through the white fog.

Он дает нам сигнал для ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's giving us the takedown signal.

Нет. Мы вернемся назад, принесем аккумуляторы, пошлем сигнал СОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we bring the batteries back and transmit SOS.

Кисспептин дает сигнал к высвобождению других гормонов по всему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the Kisspeptin triggers the release of other hormones throughout the body

Вперёд, мм, давай... давай сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go, um, give... give the signal.

Этот узел подает сигнал на включение генератора и системы обработки сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assembly gives the signal to switch on the generator and signal processing system.

Схема, показанная на Рис. 1, например, обеспечит стабильную работу, даже если сигнал Vin несколько зашумлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circuit shown in Figure 1, for example, will provide stable operation even when the Vin signal is somewhat noisy.

Большинство современных телевизоров могут восстановить исходный сигнал 24 кадра/с с помощью обратного процесса телекинеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most advanced TV sets can restore the original 24 frame/s signal using an inverse telecine process.

Двухтранзисторный мультивибраторный модуль пропускал звуковой сигнал через усилитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two transistor multivibrator module drove the audio alarm thru an amplifier.

Мы можем обнаружить сигнал до того, как он войдет в видеоусилитель, или сделать это после аудиоусилителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can detect the signal before it enters into the video amplifier, or do it after the audio amplifier.

Это довольно яркий пример и серьезный сигнал к дискуссии проверяемость против истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite an eye-opener and a serious wake up call to the Verifiability vs. Truth discussion.

Действия карнвата были неверно истолкованы солдатами-роялистами как сигнал к отступлению, что привело к краху их позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnwath's action was misinterpreted by the royalist soldiers as a signal to move back, leading to a collapse of their position.

Сигнал буферизуется от токов нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signal is 'buffered from' load currents.

Те зонды на массиве, которые гибридизируются с одним из помеченных фрагментов, испускают световой сигнал, который захватывается камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those probes on the array that are hybridized to one of the labeled fragments emit a light signal that is captured by a camera.

Во время работы он тайно посылает сигнал птичьего скремблирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working, he secretly sends a bird scramble signal.

Как правило, как только сторона начинает получать сигнал, она должна ждать, пока передатчик прекратит передачу, прежде чем ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, once a party begins receiving a signal, it must wait for the transmitter to stop transmitting, before replying.

Отражение сигнала происходит, когда сигнал передается по передающей среде, такой как медный кабель или оптическое волокно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signal reflection occurs when a signal is transmitted along a transmission medium, such as a copper cable or an optical fiber.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ответный сигнал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ответный сигнал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ответный, сигнал . Также, к фразе «ответный сигнал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information