Отдаленными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдаленными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
distant
Translate
отдаленными -


Традиционные общества, в которых доминировал обмен подарками, были небольшими по масштабам и географически отдаленными друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional societies dominated by gift exchange were small in scale and geographically remote from each other.

Даже после всех мелиоративных работ, которые были проведены, некоторые районы остаются отдаленными и мрачными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after all of the reclamation work that has taken place, parts of the area remain remote and bleak.

Он совершал семь поездок в день и должен был обеспечить более быстрое и удобное сообщение между отдаленными городскими районами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made seven trips a day and was meant to provide a faster and more comfortable connection between the remote urban districts.

В дополнение к общению с отдаленными зрителями лидеры нуждаются в возможности общаться один на один или в небольших группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to communicating with distant audiences, leaders need the ability to communicate one-on-one or in small groups.

Цунки ассоциируется с отдаленными водопадами и находится рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsunki is associated with and can be found near remote waterfalls.

Они всегда связаны с ненарушенными, отдаленными районами с ограниченным человеческим беспокойством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are always associated with undisturbed, remote areas with limited human disturbance.

Хотя его отношения с отцом были отдаленными и часто трудными, у Фрица сложились близкие отношения с мачехой и сводными сестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although his relationship with his father was distant and often difficult, Fritz developed close relationships with his step-mother and his half-sisters.

До сих пор остается открытым вопрос о том, могут ли глаголы связываться с отдаленными объектами в английском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question still remaains of whether verbs can bind to distant objects in English.

Юго-Восточная Юта также отмечена отдаленными, но высокими горными хребтами Ла-Сал, Абахо и Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southeastern Utah is also punctuated by the remote, but lofty La Sal, Abajo, and Henry mountain ranges.

Отношение режима к собственному народу зачастую указывает на то, как он будет себя вести с соседями и более отдаленными странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A regime’s treatment of its own people often indicates how it will behave toward its neighbors and beyond.

По сравнению с археоптериксом, Сяотингия оказалась более близкой родственницей сохранившихся птиц, в то время как анхиорнис и Аврорнис оказались более отдаленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to Archaeopteryx, Xiaotingia was found to be more closely related to extant birds, while both Anchiornis and Aurornis were found to be more distantly so.

В биологии депрессия аутбридинга - это когда скрещивание между двумя генетически отдаленными группами или популяциями приводит к снижению приспособленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In biology, outbreeding depression is when crosses between two genetically distant groups or populations results in a reduction of fitness.

Какая бы власть ни была у семьи великого Солнца и татуированного змея над отдаленными деревнями, она уменьшилась в конце 1720-х годов, когда оба умерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever power the family of the Great Sun and Tattooed Serpent did have over outlying villages was reduced in the late 1720s after both died.

Перспективы полного выполнения этого требования являются весьма отдаленными, поскольку к нему проявляют неоднозначное отношение некоторые государства-члены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full compliance remains distant because this requirement remains controversial for some Member States.

Живые образы становятся лишь отдаленными фактами далекого времени или неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The living images become only remote facts of a distant time or sky.

Его основной концепцией было то, что все культуры являются, по крайней мере, отдаленными родственниками всех других культур, потому что все они являются человеческими конструкциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His underlying concept was that all cultures are at least distant relatives of all other cultures because they are all human constructs.

Некоторые отношения являются отдаленными, интимными или чем-то средним между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some relationships are distant, intimate or anything in between.

ибо давным-давно, как те времена теперь исчисляются годами и жизнями людей, они не были очень отдаленными по памяти Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] for long ago as those times are now reckoned in years and lives of men, they were not very remote according to the memory of the Earth.

Сама мысль о том что понадобится написать книгу рассказывающую людям о том откуда берется их еда это признак того насколько отдаленными мы стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that you would need to write a book telling people where their food came from is just a sign of how far removed we've become.

В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote.

Только далеко на юго-востоке среди тишины перекликались марсиане. Потом воздух снова дрогнул от отдаленного грохота их орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far away to the southeast, marking the quiet, we heard the Martians hooting to one another, and then the air quivered again with the distant thud of their guns.

Я понимаю, что скольжу по поверхности, не вникая в текст, но ничего даже отдаленно похожего на ключ не вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm skimming... but none of this reads like a clue.

С грохотом и вспышкой пламени отдаленное блюдце взлетело на воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a crash and a burst of flame a distant saucer flipped into the air.

Все больше людей ездили на работу в более отдаленные районы, чтобы позволить себе жилье в более отдаленных сельских районах, получая при этом более высокую заработную плату в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More people commuted longer hours to afford a home in more rural areas while earning larger salaries in the urban areas.

Спустя некоторое время тишина и отдаленные голоса стали действовать на меня угнетающе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, the quietness and occasional distant voices began to get to me.

Религия часто служит хорошим претекстом для свершения того, что сегодня неминуемо привело бы нас в места не столь отдаленные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus religion provided a good excuse for something that would lead us straight to jail nowadays.

У него были отдаленные отношения с Лордом Зетландом, который требовал, чтобы он заранее записался на прием, если хочет его видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a distant relationship with Lord Zetland, who required him to book an appointment in advance if he wanted to see him.

Вскоре после полудня появились первые признаки того, что вооруженные силы не дремлют: мы услышали отдаленную артиллерийскую стрельбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some time after midday, the first sign that the military forces were responding came in the form of distant sounds of artillery.

Отправьте их в Оренбург, если дорога еще свободна, или в отдаленную, более надежную крепость, куда злодеи не успели бы достигнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send them to Orenburg, if the road be still open, or to some fort further off and safer, which the rascals have not yet had time to reach.

Если вы будете вести подобную жизнь - ездить за границу, посещать отдаленные уголки мира, - у вас не будет возможности завивать волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would like that? To go abroad? To see wild parts of the earth? You would not be able to get your hair waved, remember.

Сейчас я читаю курс философии эстетики, и в этой статье нет ничего, что хотя бы отдаленно напоминало бы материал, который я изучаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking a Philosophy of Aesthetics course at the moment and there is nothing in this article that even resembles the material I'm learning.

Я вырос в отдалённом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grew up in a remote area.

Они обитают в отдаленных районах, таких как леса, холмы и заброшенные пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They inhabit remote areas such as forests, hills, and abandoned caves.

Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately.

Думаете не возникает хотя бы отдалённой мысли: Растерзать это, упустить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't there a tiny part of you thinks, Tear it up, let it go?

Китай и Россия ретранслируют некоторые внутренние каналы на коротких волнах, которые ориентированы на слушателей в отдаленных провинциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China and Russia retransmits some domestic channels on shortwave that target listeners in far off provinces.

В итоге от нее остались лишь обрывки, отдаленно напоминающие тот мир, в котором на самом деле мы жили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until all that remains of any of it... are stories bearing only a passing resemblance to the world the rest of us lived in.

Эта будка - самая отдаленная точка доступа в ИРЦО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This utility shed is the most remote point of access to EROC.

С надеждою бросим взгляд на отдаленное будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we lift our eyes up and look hopefully at the distance!

Некоторые отдаленные районы, такие как юго-восточный Пелопоннес, оставались языческими вплоть до 10 века нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some remote areas such as the southeastern Peloponnese remained pagan until well into the 10th century AD.

Это может быть полезно при попытке услышать отдаленные или другие слабые сигналы, например, в DXing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be useful when trying to hear distant or otherwise weak signals, for example in DXing.

Из верхних помещений неслась разноголосица, похожая на отдаленное ура в цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the upstairs rooms came the confused sound of voices, like a distant hooray from a line of troops.

Оно было сотворено просто из света и отдаленно напоминало распускающийся цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a creation of pure light, vaguely reminiscent of an unfolding flower.

Лекс...а ты знал, что цезари отправляли своих сыновей в самые отдаленные уголки империи чтобы они получили представление о том, как устроен этот мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lex, did you know the caesars would send their sons to the furthermost corners of the empire so they could get an appreciation of how the world works?

Они жили в наиболее отдалённом регионе, наименее обитаемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived in the most distant region, the least inhabited.

И как он очутился в этой отдаленной части дома в столь неподходящий час, когда ему давно следовало мирно спать в своей постели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made him seek this quarter of the house at an untimely season, when he should have been asleep in bed?

Прижимаюсь лицом к земле и слышу приглушенный грохот, словно отдаленные взрывы на руднике, затем снова поднимаю голову, чтобы прислушаться к звукам, идущим сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I press my head against the earth and listen to the muffled thunder, like the explosions of quarrying-and raise it again to listen for the sounds on top.

Немного погодя он ощутил первые отдаленные признаки чувствительности в кончиках пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a time he was aware of the first far-away signals of sensation in his beaten fingers.

И это привело нас в Непал, к самому отдаленному региону в Гималаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's what brought us to Nepal, headed to one of the most remote regions in the Himalayas.

Её увезли в отдалённый район?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was she taken to a remote area?

Добро пожаловать на отдалённые территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to the outlying territories.

Штурмбанфюрер Герман Брюннер, который здесь по моему приглашению, ночью возглавил отдаленный патруль вдоль железнодорожных путей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sturmbannfuhrer Hermann Brunner who is present here at my invitation, has led a far advanced patrol along the railway track at night.

У спектра пламени земной свечи и спектра света отдаленной галактики есть похожие линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there are identical patterns in the light of a candle flame on Earth and in the light of a distant galaxy.

Есть одна тюрьма. В отдаленном уголке мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a prison in a more ancient part of the world.

К любым делам, хотя бы отдалённо напоминающим убийство Кейда Мэттьюса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any cases with even a hint of similarity to Cade Matthews' murder?

Лишь смутный след того, что отдалённо походило на радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He still felt something that resembled gladness, but it was faded and thin.

Он доставляет провизию в отдаленные деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes the food parcels to the remotest villages.

Иван Осипович заговорил отдаленно, почти шепотом, но всё несколько путался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan Ossipovitch approached the subject in a roundabout way, almost in a whisper, but kept getting a little muddled.



0You have only looked at
% of the information