Отдельный компоновочный элемент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдельный компоновочный элемент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
selected configured item
Translate
отдельный компоновочный элемент -

- отдельный

имя прилагательное: separate, individual, single, particular, peculiar, distinct, discrete, detached, isolated, solitary

сокращение: s/c

- элемент [имя существительное]

имя существительное: element, cell, unit, principle, couple, term



Дисбалансы могут быть вызваны либо статической массой отдельных компонентов, либо компоновкой цилиндров двигателя, как подробно описано в следующих разделах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The imbalances can be caused by either the static mass of individual components or the cylinder layout of the engine, as detailed in the following sections.

Они ведут к междоусобной борьбе, и при этом вместо того, чтобы оценивать картину системы обороны в целом, внимание обращается на отдельные составляющие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They instead cause infighting and fail to look at the overall defense picture viewing the parts instead of the whole.

Когда Симпсоны перестанут выходить в эфир в 2189 году, его отдельные эпизоды продолжатся как живые произведения художественной литературы, но сериал будет мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When The Simpsons stops airing in 2189, its individual episodes will continue as living works of fiction, but the series will be dead.

Обстановка в плане безопасности в северной части Косово продолжает вызывать озабоченность и наилучшим образом может быть охарактеризована как спокойная, но напряженная; при этом происходят отдельные инциденты, связанные с применением насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security situation in the north of Kosovo remains a concern and can best be described as calm but tense, with isolated incidents of violence.

Отдельные государства могут принять меры в свою защиту уже после того, что произошло, нанося удары по террористическим группам и странам, которые укрывают или поддерживают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual States may defend themselves by striking back at terrorist groups and at the countries that harbour or support them.

В пункте 23 также содержится разъяснение, что правительство должно представлять отдельные ответы по процедуре незамедлительных действий и по обычной процедуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paragraph 23 further clarifies that the Government is required to respond separately for the urgent action procedure and the regular procedure.

В сущности это означает, что отдельные экономические подразделения, национальные экономические системы, находятся в постоянном конфликте друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its effect means that individual financial entities and national economic systems are in a state of permanent conflict among themselves.

Суд имеет право наложить на забастовщиков дополнительные взыскания в случае, если профсоюз или отдельные его члены продолжат свои незаконные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court has the right to order further penalties if the union and its members continue their illegal job action.

Существует множество причин, в силу которых отдельные лица обращаются в Центр помощи жертвам сексуального насилия: изнасилование, проституция, кровосмешение и их последствия, а также сексуальные домогательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why individuals turn to the Centre for Sexual Abuse Victims: rape, prostitution, incest and their consequences and also sexual harassment.

Такой подход будет более эффективным, чем попытки принудить отдельные страны подчиниться требованиям правил ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach would be more effective than trying to force individual states to comply.

По этическим причинам мы редко можем наблюдать отдельные клетки мозга здорового человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ethical reasons, we’re rarely justified in monitoring single cells in healthy people’s brains.

Вы просите меня прочитать отдельные выдержки из моего рапорта, сенатор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're requesting that I read specific selections -from my report, Senator?

Бывают отдельные вспышки мелких восстаний, локальных войн. Но в глобальном масштабе -мир! Как ты думаешь, почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There've been interruptions to that-rebellions, localized civil wars, tragedy in plenty-but, on the whole and over large areas, there has been peace.

При первом знакомстве с резиновой резолюцией отдельные геркулесовцы опечалились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their first encounter with the rubber resolution, some of the Herculeans became concerned.

И отдельный кабинет, пожалуйста, Том, -подчёркнуто добавил Фудж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“And a private parlor, please, Tom,” said Fudge pointedly.

Брак, отдельные семейные ячейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marriage, individual family units.

Но, в любом случае, будем надеяться, что это отдельный случай, а не начало чего-то посерьезнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But either way, let's hope this is an isolated incident, not the start of something bigger.

SEC, однако, рассматривала голое короткое замыкание как достаточно серьезный вопрос, чтобы предпринять две отдельные попытки ограничить эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SEC, however, viewed naked shorting as a sufficiently serious matter to have made two separate efforts to restrict the practice.

Отдельные яйца невидимы невооруженным глазом, но их можно увидеть с помощью микроскопа малой мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual eggs are invisible to the naked eye, but they can be seen using a low-power microscope.

Отдельные эроты иногда связаны с определенными аспектами любви и часто связаны с однополым желанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual erotes are sometimes linked to particular aspects of love, and are often associated with same-sex desire.

Отдельные спальни используются каждым мутантом или парой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private dormitories are used by each mutant or couple.

В Индии это травяное средство настолько популярно, что правительство Индии создало отдельный департамент—Аюш—при Министерстве здравоохранения и благосостояния семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India the herbal remedy is so popular that the government of India has created a separate department—AYUSH—under the Ministry of Health & Family Welfare.

Shark-120-это беспилотный вертолет с бензиновым двигателем обычной вертолетной компоновки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shark-120 is a gasoline-powered unmanned helicopter of conventional helicopter layout.

В сентябре 2008 года отдельные компьютеры анонсировали Chameleon, картридж для порта расширения, который добавляет много ранее невиданной функциональности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, Individual Computers announced the Chameleon, a Cartridge for the Expansion Port that adds a lot of previously unseen functionality.

Почему в графике среднего роста для США есть две отдельные записи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are there two separate entries in the graph for average height for USA?

Также представляется вероятным, что отдельные граждане собирали старинные, экзотические или памятные монеты как доступный, портативный вид искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also seems probable that individual citizens collected old, exotic or commemorative coins as an affordable, portable form of art.

Сигналы разрыва с фенольным наконечником часто имеют объединенный фенольный наконечник, а не две отдельные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenolic-tipped break cues often have a merged phenolic ferrule-tip, instead of two separate pieces.

Практика помещения цыганских учащихся в отдельные школы или классы по-прежнему широко распространена в странах Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of placing Romani students in segregated schools or classes remains widespread in countries across Europe.

Их компоновочные конфигурации представляют собой сплав классического сеточного плана с недавними схемами уличной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their layout configurations represent a fusion of the classic grid plan with recent street network patterns.

В Японии эпохи Хэйан мужья и жены держали отдельные семьи; дети воспитывались вместе с матерями, хотя патрилинейная система все еще соблюдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Heian-era Japan, husbands and wives kept separate households; children were raised with their mothers, although the patrilineal system was still followed.

Сравните строку 11 KPS 9566, в которой используется та же компоновка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compare row 11 of KPS 9566, which uses the same layout.

Современная каботажная реализация camelback может быть гораздо более крупным, одиночным холмом, часто встречающимся ранее в компоновке трека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A modern coaster's implementation of a camelback can be a much larger, single hill often found earlier in the track's layout.

Тайлер подписал тариф 1842 года 30 августа, наложив вето на отдельный законопроект о восстановлении распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler signed the Tariff of 1842 on August 30, pocket vetoing a separate bill to restore distribution.

Отдельные вожди, которые служат городам в качестве корпоративных образований, называемых Олоями, подчиняются Баалам, которые управляют ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual chiefs that serve the towns as corporate entities, called Olóyès, are subject to the Baálès that rule over them.

Однако LS400 и Sxv10 Camry не отличались ни общей компоновкой силовой установки, ни дизайном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the LS400 and the SXV10 Camry featured no sharing of powertrain layout nor design.

Он учил эти шаги как отдельный танец, который стал известен как ча-ча-ча, или ча-ча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He taught these steps as a separate dance which came to be known as Cha-cha-cha, or the Cha-Cha.

Я бегло просмотрел список, но это очень трудно почувствовать, нужно смотреть на отдельные области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I skimmed the list, but it is very hard to get a feel for it, one has to look at individual areas.

С 1922 года аюрведа стала предметом обучения в индуистском университете Банарас, а в 1927 году был создан отдельный аюрведический колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1922, ayurveda has been a subject of training in the Banaras Hindu University, and in 1927 a separate Ayurvedic College was established.

С другой стороны, действительно ли нам нужно иметь отдельные статьи для каждого вида щетинистой сосны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, do we really need to have separate articles for every species of Bristlecone Pine?

Модель A350 XWB основана на технологиях, разработанных для Airbus A380, и включает в себя аналогичную компоновку кабины и системы fly-by-wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A350 XWB is based on the technologies developed for the Airbus A380 and includes a similar cockpit and fly-by-wire systems layout.

В настоящее время классификация растений проводится как отдельный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current classification of the plant is as a distinct species.

Это делает отдельный CSD для них, по крайней мере, возможным, на мой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes a separate CSD for them at least possible, in my view.

В каждой статье, скорее всего, будет много похожих предложений, и вы захотите включить в резюме только отдельные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each article is likely to have many similar sentences, and you would only want to include distinct ideas in the summary.

Кроме того, лингвистический анализ, выполняемый для неструктурированного текста, не использует теги HTML/XML и форматы компоновки, доступные в текстах онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, linguistic analysis performed for unstructured text does not exploit the HTML/XML tags and the layout formats that are available in online texts.

Это настолько распространено, что известно как обычная компоновка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is so common that it is known as the conventional layout.

Все отдельные корпусные молдинги были устранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All separate body moldings were eliminated.

Из-за нетрадиционной компоновки в фюзеляже не было места для размещения топливного бака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the unconventional layout, there was no space in the fuselage to place a fuel tank.

Между триптихами находятся четыре отдельные картины размером 11 на 15 футов каждая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the triptychs are four individual paintings, measuring 11-by-15 feet each.

Коллеги, отдельные люди, эксперты, культуры и сообщества могут создавать ярлыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peers, individuals, experts, cultures, and communities can create labels.

В этом процессе мост был разобран, удалив отдельные части в основном в обратном порядке от первоначальной конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process the bridge was disassembled, removing individual pieces mostly in the reverse order of the original construction.

Успех этих партий позволил им выпустить микстейпы, как отдельные, так и вместе, собрав признание по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The success of these parties allowed the two to release mixtapes, both separate and together, gathering acclaim across the country.

Иногда отдельные блоки могут быть произведены одновременно, создавая временную вилку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes separate blocks can be produced concurrently, creating a temporary fork.

Я хотел бы добавить отдельный дата за ссылку материалам arXiv указаны с {{{материалам arXiv}}} в {{цитируют журнал}} и соответствующие шаблоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to be able to add a separate date for the ArXiv link specified with {{{arxiv}}} in {{cite journal}} and related templates.

Затем все полицейские подразделения, находящиеся в пределах досягаемости этого района, будут участвовать в поисках, причем каждое из них будет охватывать отдельные части этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any police units within reach of the area will then participate in the search, each covering parts of the area.

Программа исследует, почему отдельные арии оказывают длительное влияние на аудиторию и как певцы готовятся к их исполнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program examines why individual arias have a lasting impact on audiences and how singers prepare to perform them.

Однако это не оказалось верным, поскольку в 2007 году на юге Австралии наблюдались рекордные температуры и только отдельные дожди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this did not turn out to be correct as 2007 saw record temperatures across the south of Australia, and only patchy rain.

Поскольку отдельные части цивилизации Майя недвусмысленно продолжали существовать, ряд ученых категорически не любят термин коллапс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because parts of Maya civilization unambiguously continued, a number of scholars strongly dislike the term collapse.

Отдельные части различных округов не показаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separated parts of various counties are not shown.

Отдельные фрагменты часто помещались в газетах, и их часто рекомендовали детям их родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portions were frequently included in newspapers, and these were frequently recommended to children by their parents.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отдельный компоновочный элемент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отдельный компоновочный элемент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отдельный, компоновочный, элемент . Также, к фразе «отдельный компоновочный элемент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information