Существенный элемент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: significant, substantial, essential, vital, important, material, fundamental, intrinsic, constitutive, integral
словосочетание: on the map
существенный факт - essential fact
существенный договор - material agreement
существенный класс - material class
существенный компонент - essential component
существенный контракт - material contract
существенный риск - substantial risk
существенный шаг - major step
существенный вклад - important contribution
существенный ущерб - substantial damage
вносить существенный вклад - contribute heavily
Синонимы к существенный: существенный, главный, значительный, важный, крупный, выдающийся, знаменательный, немалый, важнейший, преимущественный
Значение существенный: Составляющий сущность чего-н., крайне важный, необходимый.
каждый элемент - each item
составляющий элемент управления - constituent control
неактивный элемент - inactive element
управляющий элемент - control element
элемент риска - risk element
сменный элемент - plug-in element
элемент повышающий твердость феррита - ferrite hardener
соединительный элемент - feature connector
элемент обмотки якоря - armature loop
элемент блок-системы - flowchart symbol
Синонимы к элемент: ячейка, клетка, камера, кабина, секция, элемент, станция, остановка, отделение, этап
Значение элемент: Составная часть чего-н..
Этот элемент обычно требует, чтобы ответчик желал или знал с существенной уверенностью, что что-то произойдет в результате его действия. |
This element typically requires the defendant to desire or know to a substantial certainty that something will occur as a result of his act. |
Для БАПСА он воплощает существенный элемент учения Акшара и Пурушоттама. |
For BAPS, he embodies an essential element of the doctrine of Akshar and Purushottam. |
В поединке элемент неожиданности дает существенный перевес. |
The element of surprise is a formidable advantage in combat. |
Теперь я понимаю, что в моем вышеприведенном объяснении проблемы отсутствует существенный элемент. |
I now realize in my above explanation of the problem that an ESSENTIAL element is missing. |
Винтовой элемент HELIX существенно увеличивает продолжительность цикла фильтрации. |
The HELIX spiral element significantly increases durability of the filtration cycle. |
Элемент внезапности был принесен в жертву, и танки нуждались в существенном улучшении, если они должны были повлиять на ход войны. |
The element of surprise had been sacrificed, and the tanks needed significant improvement if they were to influence the course of the war. |
Их техническое развитие в каких то аспектах существенно превосходило наше. |
Their technology, in some senses, was considerably in advance of our own. |
Они применили новый подход, назначив небольшую команду для создания прототипа уровня, содержащего каждый элемент в игре, а затем провели месяц, повторяя уровень. |
They took a novel approach of assigning a small team to build a prototype level containing every element in the game and then spent a month iterating on the level. |
Доступ к информации - жизненно важный элемент любой среды, благоприятной для добровольных акций. |
Access to information is a vital element of any environment in which voluntary action can flourish. |
Существенное сокращение ОПР в абсолютном выражении происходит с 1992 года. |
Since 1992, the absolute amount of ODA has declined markedly. |
Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие. |
Adequate financing is essential if indigenous peoples are to realize their right to development. |
Исходный XML-документ содержит атрибут xsi:nil со значением, равным true, в элементе, поэтому этот элемент должен быть пустым. |
The Xml source document contains the xsi:nil attribute with a value of true on the element, therefore the element must be empty. |
Чем меньше время, тем быстрее респонденты находят данный элемент на изображении. |
Smaller time duration equals faster findability. |
Ирак уже был признан виновным в существенном нарушении своих обязанностей, предусмотренных 16 резолюциями, принятыми за эти 12 лет. |
Iraq had already been found guilty of material breach of its obligations stretching back over 16 previous resolutions and 12 years. |
Однако в двух странах с переходной экономикой отмечается существенное уменьшение доли сотрудников органов государственного управления в общей численности населения. |
But two economies in transition register impressive reductions in the ratio of government employment to total population. |
Невозможно вставить элемент TextElement, так как он принадлежит другому дереву. |
Cannot insert TextElement because it belongs to another tree. |
Такие права представляют собой основной элемент коммерческой стоимости спутника, и без таких прав спутник может иметь весьма незначительную коммерческую ценность. |
Such rights are an essential element of the commercial value of a satellite and without such rights the satellite will have very little commercial value. |
Теперь остался только перемещающий элемент слева. |
Now there's just the crossover element left. |
Выделите элемент управления содержимым или группу элементов управления, изменение которой необходимо ограничить. |
Select the content control or the group of controls to which you want to restrict changes. |
Настроить рекламу можно с помощью стандартного элемента HTML5, который обертывает элемент , содержащий разметку рекламы. |
Ads are defined using the standard HTML5 element, which wraps an element containing the markup for your ad. |
Массовое самоубийство чуваков с плакатами Конец света близок после смерти Дианы это наверное единственный малоизвестный элемент этой трагедии. |
Mass suicide of The-End-is-Nighsters in the wake of Diana's death is about the only unsung element left of that tragedy. |
Составленная нами схема платежей принесет вам существенную финансовую выгоду. |
We'll structure a schedule that results in you getting a substantial financial benefit. |
Я должен был привнести элемент безрассудства в свою трезвость. |
I needed to inject an element of derring-do into my sobriety. |
Каждый раз, когда мы прибавляем или вычитаем один протон и достаточное число нейтронов, чтобы держать ядро вместе, мы создаем новый химический элемент. |
Every time we add or subtract one proton and enough neutrons to keep the nucleus together we make a new chemical element. |
С правильным лечением во время беременности, риск для ребенка существенно уменьшается. |
With the proper prenatal treatment, the risks to your baby are substantially reduced. |
Stand away before you do some permanent damage. |
|
На самом верху это не так уж и существенно, потому что весь смысл самодержавия -просто-напросто некоторое единение! |
In the centre it doesn't matter so much, just because the whole object of despotism is to get some sort of unity. |
Заключение: зависимость от жидкости - существенная слабость, которая должна использоваться в нашем нападении. |
Conclusion: dependence on fluid is a significant weakness which should be exploited in our attack. |
Жизненные формы появились позже в существенно ускоренном режиме. |
The life forms grew later at a substantially accelerated rate. |
Вместо наполнения облаков Умным дождём, они могут использовать элемент Генезис. |
Instead of seeding the clouds with Smart Rain, they could release the Genesis element. |
Келтл отклонил ходатайство ответчиков о санкциях, но отклонил иск с предубеждением, имея в виду, что он имеет существенный юридический дефект и не может быть пересмотрен. |
Koeltl denied the defendants motion for sanctions, but dismissed the suit with prejudice, meaning it had a substantive legal defect and could not be refiled. |
Спонтанность-это характерный элемент пятидесятнического поклонения. |
Spontaneity is a characteristic element of Pentecostal worship. |
Угол, под которым направляются газы, существенно влияет на поведение тормоза. |
The angle toward which the gases are directed will fundamentally affect how the brake behaves. |
Эти комики добавили элемент социальной сатиры и расширили как язык, так и границы стэндапа, углубившись в политику, расовые отношения и сексуальный юмор. |
These comedians added an element of social satire and expanded both the language and boundaries of stand-up, venturing into politics, race relations, and sexual humor. |
Однако количество аптек на душу населения существенно варьируется в разных округах, варьируясь от 0 до 13,6 на 10 000 человек в 2015 году. |
However, the number of pharmacies per-capita varies substantially across counties, ranging from 0 to 13.6 per- 10,000 people in 2015. |
Элемент сосуда - это тогда мертвая клетка, но та, которая все еще имеет функцию и все еще защищена окружающими живыми клетками. |
A vessel element is then a dead cell, but one that still has a function, and is still being protected by surrounding living cells. |
Ключевым аспектом ацтекской поэтики было использование параллелизма, использование структуры встроенных двустиший для выражения различных точек зрения на один и тот же элемент. |
A key aspect of Aztec poetics was the use of parallelism, using a structure of embedded couplets to express different perspectives on the same element. |
Студент с худшим результатом теста в первый день не обязательно существенно увеличит свой результат на второй день из-за эффекта. |
A student with the worst score on the test on the first day will not necessarily increase his score substantially on the second day due to the effect. |
Умышленные деликты включают ситуации, в которых ответчик желает или знает с существенной уверенностью, что его действие причинит истцу ущерб. |
Intentional torts involve situations in which the defendant desires or knows to a substantial certainty that his act will cause the plaintiff damage. |
Наиболее распространен на Британских островах, где местами он составляет основной элемент населения. |
Commonest in the British Isles where in places it forms the principal element in the population. |
Поскольку эта синяя линия не соответствовала ни одному известному элементу, они предположили, что в минералах присутствует новый элемент. |
Because that blue line did not match any known element, they hypothesized a new element was present in the minerals. |
Затем элемент возвращается в исходное состояние покоя, вновь обретая способность переходить в возбужденное состояние. |
Then the element return to its initial state of rest, gaining again the ability to transform into an excited state. |
Затем Антуан Лавуазье перечислил углерод как элемент в своем учебнике 1789 года. |
Antoine Lavoisier then listed carbon as an element in his 1789 textbook. |
В предыдущих случаях это был просто дополнительный элемент, и явно не требовалось. |
In prior cases it was simply an additional element, and not explicitly required. |
Время в романе существенно, и его присутствие проявляется по-разному. |
Time is essential in the novel and its presence is manifested in a variety of ways. |
Если оба управляемых объекта являются буферами элементов, это отражает родительский элемент первого. |
If both operated objects are Element-Buffers, this mirrors the parent of the first. |
МКБ-11, который вступит в силу 1 января 2022 года, существенно пересматривает классификацию условий, связанных с гендерной идентичностью. |
The ICD-11, which will come into effect on 1 January 2022, significantly revises classification of gender identity-related conditions. |
Kampfgruppe Peiper, головной элемент передовой группы шестой танковой армии, 1-я танковая дивизия СС, состояла из 4800 человек и 600 машин. |
Kampfgruppe Peiper, the lead element of the Sixth Panzer Army's spearhead, 1st SS Panzer Division, consisted of 4,800 men and 600 vehicles. |
Режиссура энергичная, мощно подчеркивающая каждый элемент саспенса и действия и демонстрирующая актерский состав с максимальной пользой. |
The direction is vigorous, potently emphasizing every element of suspense and action and displaying the cast to the utmost advantage. |
Третий элемент в ансамбле-соломинка, также известная как свищ или АИР, используемая для глотка вина, удерживаемого чашей. |
The third item in the ensemble is a straw, also known as a fistula or calamus, used to sip the wine held by the chalice. |
Если ваши источники расходятся во мнениях, это важный элемент, который следует ввести. |
If your sources disagree, this is an important element to introduce. |
Этот поясообразный соединительный элемент на самом деле является частью просомы и дает опистосоме широкий диапазон движения относительно просомы. |
This waist-like connecting piece is actually part of the prosoma and gives the opisthosoma a wide range of motion relative to the prosoma. |
Барьерное событие происходит, когда нижележащий элемент пересекает уровень барьера. |
A barrier event occurs when the underlying crosses the barrier level. |
Адвокаты утверждают, что LVT снижает спекулятивный элемент в ценообразовании на землю, тем самым оставляя больше денег для производственных капиталовложений. |
Advocates claim that LVT reduces the speculative element in land pricing, thereby leaving more money for productive capital investment. |
Первый элемент ложного заключения - это справедливая причина. |
The first element of false imprisonment is just cause. |
Карен Пайк документирует теоретический элемент интернализованного расизма или интернализованного расового угнетения. |
Karen Pyke documents the theoretical element of internalized racism or internalized racial oppression. |
Высшее общество держало ситуацию под контролем, и они прилагали особые усилия, чтобы не подпускать к Пари сброд и криминальный элемент. |
High society was in control, and they made a special effort to keeping the riff-raff out and the criminal element away from the wagering. |
Элемент является пустым элементом в том, что, хотя он может иметь атрибуты, он не может принимать никакого содержимого и не может иметь конечного тега. |
The element is an empty element in that, although it may have attributes, it can take no content and it may not have an end tag. |
Некоторые считают, что в Соединенных Штатах существовал действительно опасный подрывной элемент и что эта опасность оправдывала крайние меры. |
Some feel that a genuinely dangerous subversive element was in the United States, and that this danger justified extreme measures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существенный элемент».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существенный элемент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существенный, элемент . Также, к фразе «существенный элемент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.