Отказываться подчиняться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: refuse, reject, decline, pass up, deny, abnegate, give up, surrender, waive, forego
отказываться от уплаты долга - repudiate
отказываться признать - refuse to acknowledge
отказываться от акцепта - dishonor
отказываться от гражданства - renounce citizenship
отказываться от обещания - give up on a promise
отказываться от должности - resign
отказываться от комментариев - decline comment
отказываться от требования - abandon claim
отказываться из требования - give up demand
отказываться от сделки - refuse to deal
Синонимы к отказываться: отказываться, отказывать, отвергать, заартачиться, отрицать, отпираться, отнекиваться, сдаваться, бросать, оставлять
глагол: obey, submit, bow, surrender, comply, conform, knuckle under, resign oneself, knuckle down
словосочетание: fall into line with, come to heel
не желающий подчиняться - unsubmissive
подчиняться требованиям - toe the line
подчиняться условию - be subject condition
не подчиняться условию - be not subject to condition
подчиняться правилам - toe line
подчиняться закону - obey the law
трусливо подчиняться - truckle
подчиняться дисциплине - submit to discipline
подчиняться законам - obey the laws
подчиняться непосредственно - report directly
Синонимы к подчиняться: повиноваться, подчиняться, слушаться, выполнять приказание, подавать, покоряться, смиряться, подчинять, покорять, сдаваться
You withhold your love... from a woman like me. |
|
Таким образом, обычно щедрые люди категорически отказываются занять что-нибудь в этот день. |
Thus, normally generous people would flatly refuse to lend anything on this day. |
It means you haven't surrendered to life at court. |
|
Бир отказывался понимать, почему войска должны оставить осажденный город, если Божье Дело еще не завершили. |
The Archbishop refused to understand why the troops would abandon the siege when God's work remained incomplete. |
Рэндаллу Тиру было отказано в мирной кончине, в которой он отказывал жертвам. |
Randall Tier was denied the respectful end that he himself denied others. |
Он сообщил, что отказывается от военной службы по соображениям совести. |
He expressed his position as conscientious objector. |
Некоторые отряды повстанцев отказываются брать в свои ряды алавитов и нападают на гражданское население этой религиозной ветви. |
Some rebel forces have rejected Alawites as recruits and targeted Alawite civilians. |
Те, кто стремится достичь утопической цели - «мира без наркотиков», отказываются признавать давно доказанные выгоды уменьшения вреда наркотиков. |
Those who strive for the futile goal of a “drug-free world” refuse to recognize the proven benefits of harm reduction. |
Нет, она отказывается ходить на стадион Доджерс с тех пор как увидела, как там затоптали очередного фаната Брюерс. |
No, she refuses to go to Dodger Stadium ever since she saw another Brew Crew fan get stomped out there. |
I refuse to be another man's horsey. |
|
Мы должны хорошо кормить ее... Моя милая Кэролайн, - обращался он к своей невестке с бесконечно щедрым и покровительственным видом, - не отказывайте себе ни в чем, моя прелесть. |
We must nourish her. My dear Caroline-he would turn to his daughter-in-law with infinite generosity and protection-want for nothing, my love. |
С учетом того, что исследования подтвердили самооборону и отсутствие доказательств предварительного умысла, он отказывается выдвигать обвинения. |
Given the science supporting self-defense and the lack of evidence for any premeditation, he's unwilling to press charges. |
Это был сумасшедший бог, но Белый Клык не знал, что такое сумасшествие; он знал только, что надо подчиняться воле этого человека и исполнять все его прихоти и капризы. |
He was a mad god at best, but White Fang knew nothing of madness; he knew only that he must submit to the will of this new master, obey his every whim and fancy. |
Ведь что хорошего в моих деньгах если я отказываюсь подарить ей лучший подарок мой вкус, знания и опыт. |
I mean, what good is my money if I'm denying her the best gift I have to offer- my taste and expertise. |
Ты отказываешься даже подумать, что окружение Кларенса виновато в том, кем он стал, но теперь бежишь давать показания, обвиняя во всём маленькую опухоль. |
You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible for what he became, but now you're sprinting to the witness stand to blame everything on a little tumor. |
Я вложилась первая, на очень выгодных условиях, я не вижу причин отказываться. |
I'm first money in, I got very favorable terms, and I don't see a reason to give that up. |
Не могу поверить, что ты отказываешься от запрещенных фейерверков ради небольшой форы в высшем образовании |
I can't believe you would blow off illegal fireworks for a lousy head start at a top-notch education. |
Из вредности остальные отказывают, и лампочки гаснут одна за другой. |
The others refuse and the lights go out. |
A few reservations too. But few are collected. |
|
Подчиняться, служить, жертвовать. |
To obey, to serve, to sacrifice. |
Он сказал, что ты начал сопротивляться и отказался подчиняться требованиям офицера. |
He said that you got physical and refused to comply with the officer's demands. |
Вы отказывает нам в разрешении войти в вашу квартиру? |
You're refusing to permit us entry to your flat? |
А если ей в этом отказывали? |
And if one did not give her that satisfaction? asked Poirot. |
Джина, я много думал о том, как ты отказываешься отдать Джасинту. |
Gina, I've been thinking a lot about how you refuse - to give up Jacinta. |
Клингоны отказываются вернуть несколько кардассианских колоний, захваченных в ходе вторжения. |
The Klingons are refusing to give up several of the Cardassian colonies they seized during the invasion. |
And before you ask, I still refuse to consider one for us. |
|
I can't find the remote, and I refuse to stand up! |
|
Но если требуется разрешение, то от пресуппозиции отказываются. |
But if a resolution is required, presuppositionlessness is abandoned. |
Вопреки протоколу, Санг-Гил отказывается подавать рапорты о ходе дела, так как хочет сам заслужить всю славу и тем самым получить повышение. |
Against protocol, Sang-gil omits to file reports on the progress of the case, as he wants to earn all the kudos himself and thereby a promotion. |
В 1970-х и 1980-х годах ему неоднократно отказывали в появлении на вечернем шоу, так как Джонни Карсон не любил комедийный реквизит. |
He was repeatedly denied appearance on The Tonight Show in the 1970s and 1980s, as Johnny Carson disliked prop comedy. |
Фрейд считал, что лечение гомосексуализма не было успешным, потому что индивидуум не хочет отказываться от своей гомосексуальной идентичности, потому что это приносит гомосексуалистам удовольствие. |
Freud believed treatment of homosexuality was not successful because the individual does not want to give up their homosexual identity because it brings them pleasure. |
Стюарт просит Джули поехать с ним, но она отказывается, чувствуя необходимость остаться с мамой. |
Stuart asks Julie to come with him, but she declines, feeling a need to stay with her mom. |
Виды профессий, доступные женщинам, ограничены, и часто им отказывают в пособиях. |
The types of professions available to women are restricted and benefits are often denied. |
Саудовская Аравия и другие мусульманские страны отказывают в равных правах женщинам, христианам, евреям, индуистам и другим. |
Saudi Arabia and other Muslim countries deny equal rights to women, Christians, Jews, Hindus and others. |
Если обвиняемый отказывается отвечать на вопрос, главный судья предлагает ему ответить, а затем продолжить допрос. |
If an accused refuses to answer a question, the head judge will suggest that he answer and thereafter continue the examination. |
Хэнк, сын американского судьи Герберта Микадо, отказывается жениться на Кэти шоу, на которой его отец хочет, чтобы он женился, и поэтому вступает в армию. |
Hank, the son of American judge Herbert Mikado, refuses to marry Katie Shaw, whom his father wishes him to marry, and so joins the army. |
От требования может быть отказано, если кредитор отказывается от своего требования по договору с должником. |
The claim may be waived if the creditor renounces his claim by a contract with the debtor. |
Бэтмен предлагает помочь Красному капюшону, но тот отказывается. |
Batman offers to help Red Hood but he refuses. |
Саммер почти забывает о своем обязательстве воздерживаться до замужества, но Саша отказывается позволить ей изменить свои убеждения ради него. |
Summer almost forgets her commitment to abstinence before marriage, but Sasha refuses to let her change her beliefs for him. |
Но баронесса Евгения Мюнстер, безуспешно пытавшаяся найти свое счастье в Америке, отказывается даже присутствовать на свадьбе своего брата. |
But the Baroness Eugenia Münster, unsuccessful in her designs of seeking her fortune in America, refuses even to stay for her brother's wedding. |
Во время разработки двигателя Уиттла Гарри Рикардо заявил, что отказывается от любых патентных отчислений на устройства, связанные с реактивным двигателем. |
During the development of Whittle's engine, Harry Ricardo had declared that he would waive any patent royalties on devices connected with the jet engine. |
Charlie initially refuses and goes back to sleep. |
|
С самого начала сеть отказывалась от корпоративного финансирования любого рода и полагалась в основном на поддержку слушателей. |
From the beginning, the network has refused corporate funding of any kind, and has relied mainly on listener support. |
Елизавета видела в этом голландскую уловку, чтобы заставить ее признать суверенитет над Нидерландами, от которого она до сих пор всегда отказывалась. |
This period of infecundity allows the mother to focus her energy on breastfeeding as well as allow time for her body to heal between births. |
Он отказывается, и начинается жестокая конфронтация. |
He refuses, and a bitter confrontation ensues. |
Она предлагает прекратить производство, но Нед отказывается слушать, и шоу продолжается. |
She offers to stop production, but Ned refuses to listen and the show goes on. |
Хотя Сатана сначала отказывается, позже он смягчается, и отродье мрази оказывается удивительно эффективным помощником. |
Although Satan initially refuses, he later relents, and Scumspawn proves a surprisingly effective assistant. |
Сегизмундо прощает его, прося присоединиться к его делу, но Клотальдо отказывается, клянясь в верности королю. |
Segismundo forgives him, asking to join his cause, but Clotaldo refuses, swearing allegiance to the king. |
С 1950-х годов от лоботомии стали отказываться, сначала в Советском Союзе и Европе. |
From the 1950s onward lobotomy began to be abandoned, first in the Soviet Union and Europe. |
По закону любое государственное учреждение или физическое лицо не должно отказываться от использования валюты для погашения государственных или частных внутренних долгов. |
Effects of lead on the physiology of the kidneys and blood are generally reversible; its effects on the central nervous system are not. |
Фахаф, чье присутствие Израиль отказывался признавать в течение многих лет, провел 11 лет в тюрьме, прежде чем Верховный суд наконец распорядился освободить его. |
Fahaf, whose presence Israel refused to recognise for years, spent 11 years in jail before the Supreme Court finally ordered his release. |
Если проблема заключается в том, чтобы не подчиняться другим политикам и руководящим принципам, то нам не нужно повторять их здесь. |
If the problem is not obeying other policies and guidelines then we don't need to repeat them here. |
Возняк снова просит Джобса отдать должное команде Apple II во время презентации, и снова он отказывается. |
Wozniak again asks that Jobs credit the Apple II team during the presentation, and again he refuses. |
You are obviously refusing to listen to me and the others. |
|
Ему было предложено продолжить работу, но он отказывается это сделать. В течение последнего месяца на этой странице были внесены существенные изменения. |
He has been encouraged to proceed and refuses to do so. Substantive changes were made to this page over the course of the last month. |
Выслушав рассуждения Акиры и советы Цукасы, он отказывается от соперничества с Занки и уходит с поста учителя в пользу Акиры. |
After listening to Akira's reasoning and Tsukasa's advice, he discards his rivalry with Zanki and steps down as teacher in favor of Akira. |
I didn't see those requests, I didn't approve them, I didn't deny them. |
|
Это не значит, что я должен каким-то образом отойти от своего POV, потому что вы отказываетесь принять его достоверность. |
Doesn't mean I have to somehow move from my POV because you refuse to accept it's credibility. |
В тот же день ЛеБлан объявил, что отказывается от Либеральной гонки за лидерство и поддерживает Игнатьева в качестве следующего лидера. |
LeBlanc announced on the same day that he was abandoning the Liberal leadership race and endorsing Ignatieff as the next leader. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отказываться подчиняться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отказываться подчиняться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отказываться, подчиняться . Также, к фразе «отказываться подчиняться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.