Отклонил как несущественные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отклониться от темы - deviate from the topic
отклонившаяся партия - breakaway party
имеет право отклонить - shall have the right to reject
может отклонить - can reject
немного отклонилась от - a little deviated from
мы отклониться - we stray
рассмотрел и отклонил - considered and dismissed
суд отклонил иск - the court dismissed the action
Судья отклонил иск - judge dismissed the case
отклониться от истины - deviate from the truth
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как угорелый - like mad
влюбленный как сопливый юнец - soppy
сухой как щепка - chippy
быть как огурчик - fit as a fiddle
как-нибудь в другой раз - another time somewhere in the future somehow another time sometime later
как бомба ушла - like a bomb went off
не как описано - not as described
сохранять объект как - save target as
Как он работает - How does he work
не более и не менее, как - no more and no less, as the
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
несущественный момент - unimportant point
несущественные - nonessential
несущественная информация - inessential information
ныне несуществующий - now defunct
как несущественные - as irrelevant
несущественное, небольшое различие - minor / slight difference
несущественны - are immaterial
несущественные компоненты - non-essential components
несущественные права - immaterial rights
несущественный персонал - non-essential personnel
Главный медэксперт отклонил это как несущественное. |
The Chief Medical Examiner dismissed it as inconsequential. |
В ответном письме он поблагодарил за добрые пожелания, но просьбу о встрече вежливо отклонил. |
He sent back polite thanks for her wishes, and a polite refusal. |
Судья отклонил ваше ходатайство об отсрочке слушания дела. |
The judge denied your petition for a continuance. |
Это может показаться несущественным отличием, однако последствия для природы нашей вселенной здесь огромны. |
This may sound like a technical difference, but the implications for the nature of our universe are profound. |
Но здесь это несущественно. |
Nonetheless, the point is not salient here. |
Изданию Foreign Policy рассказали, что офис Тиллерсона отклонил просьбу Могерини о телефонном разговоре и перепоручил это дело чиновнику более низкого ранга. |
The sources told Foreign Policy that Tillerson’s office rejected Mogherini’s request for a call and instead kicked it down to a lower-level State Department official. |
Я в прошлом году предлагал Степану Трофимовичу ее напечатать, за совершенною ее, в наше время, невинностью, но он отклонил предложение с видимым неудовольствием. |
Last year I proposed to Stepan Trofimovitch to publish it, on the ground of its perfect harmlessness nowadays, but he declined the suggestion with evident dissatisfaction. |
В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ. |
In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions. |
Да, в основном это касается огромных пожертвований обеим партиям от несуществующих организаций как в стране, так и за рубежом. |
Yes, mainly concerning very large donations to both parties from nonexistent entities both foreign and domestic. |
За все это время они не нашли несуществующего динамита, хотя тысячу раз перевернули тюрьму вверх дном, разыскивая его. |
In all the intervening time they have never found that non-existent explosive, and they have turned the prison upside-down a thousand times in searching for it. |
Беда была в том, что когда я приходил в себя в одиночке, то несущественные и случайные детали обычно испарялись из моей памяти. |
The trouble was that whenever I came back to consciousness in solitary, unessential and intricate details faded from my memory. |
Я не назвал бы его несущественным. |
l'd hardly call it insignificant. |
Давай опустим тему моей несуществующей работы в кино - моя самооценка и так на нуле. |
Can we not talk about my nonexistent film career right now? I'm feeling small enough as it is. |
Ты отклонил моё предложение, потому что полностью удовлетворён своей должностью. |
You rejected my offer because, as it turns out, you're quite satisfied with your station. |
Продал им акции несуществующего нефтяного месторождения. |
He sold them shares in an oil field that didn't exist. |
He sidestepped it modestly. |
|
В августе 2012 года федеральный судья, рассматривавший это дело, отклонил ходатайство О'Кифа о вынесении решения в упрощенном порядке. |
In August 2012, the federal judge hearing the case denied O'Keefe's motion for summary judgment. |
20 сентября 2011 года Верховный суд Нью-Джерси отклонил ее дальнейшую апелляцию. |
On September 20, 2011, the New Jersey Supreme Court declined to hear her further appeal. |
Z-RAM был разработан между 2002 и 2010 годами ныне несуществующей компанией под названием Innovative Silicon. |
Z-RAM was developed between 2002 and 2010 by a now-defunct company named Innovative Silicon. |
В этот момент Виктор Эммануил отклонил отставку Саландры и лично принял решение о вступлении Италии в войну. |
At this juncture, Victor Emmanuel declined Salandra's resignation and personally made the decision for Italy to enter the war. |
Алан Парсонс, штатный инженер EMI для предыдущего студийного альбома Pink Floyd The Dark Side Of The Moon, отклонил предложение группы продолжить работу с ними. |
Alan Parsons, EMI staff engineer for Pink Floyd's previous studio album, The Dark Side of the Moon, had declined the band's offer to continue working with them. |
Организации, прекратившие свою деятельность, включаются и отмечаются как несуществующие. |
Organizations which have ceased operations are included and noted as defunct. |
В мае, когда SJC отклонил их апелляцию и Медейрос был осужден, защита исследовала детали истории Медейроса. |
In May, once the SJC had denied their appeal and Medeiros was convicted, the defense investigated the details of Medeiros' story. |
В ноябре судья в сессионном суде отклонил просьбу Генерального прокурора Малайзии Тан Шри Абдул Гани Патайла о передаче дела в Высокий суд. |
In November, the judge in the Sessions court struck down the request by Attorney General of Malaysia Tan Sri Abdul Gani Patail to transfer the case to the High Court. |
Каждый месяц выбиралась другая тема, связанная с Африкой, заглушка или несуществующая статья. |
Every month a different Africa-related topic, stub or non-existent article was chosen. |
Газпром предложил произвести авансовый транзитный платеж по ставке 2008 года, чтобы обеспечить средства для погашения долга, но Нафтогаз отклонил это предложение. |
Gazprom proposed to make an upfront transit payment at the 2008 rate in order to provide funds for the debt to be cleared, but Naftogaz rejected the offer. |
Верховный суд отклонил иск в 5-4 голосах, постановив, что истцы не соответствуют правилам, чтобы действовать как класс. |
The Supreme Court threw out the lawsuit in a 5-4 vote, ruling that the plaintiffs did not meet the rules to proceed as a class. |
Трудно изобразить нулевые группы из двух или подчеркнуть несуществование оставшегося объекта, поэтому это помогает нарисовать другие группы и сравнить их с нулем. |
It is difficult to depict zero groups of two, or to emphasize the nonexistence of a leftover object, so it helps to draw other groupings and to compare them with zero. |
Позже Риши отклонил предложение Пуджи выйти замуж, чувствуя, что это будет помехой для его карьерных амбиций. |
Later, Rishi declined Pooja's marriage proposal, feeling it would be a hindrance to his career ambitions. |
Мы могли бы заметить, что столбцы для x∧y и x∨y в таблицах истинности поменялись местами, но этот переключатель несуществен. |
We might notice that the columns for x∧y and x∨y in the truth tables had changed places, but that switch is immaterial. |
Уэста также пригласили на роль в Джульетте духов и Сатириконе Фредерико Феллини, но он отклонил оба предложения. |
West was also approached for roles in Frederico Fellini's Juliet of the Spirits and Satyricon, but rejected both offers. |
У меня есть запрос на способ автоматического поиска, как в несуществующих статьях, за исключением только пространства имен категорий. |
I have a request for a way to have an automatic search occur, like with non-existant articles, except just in the category namespace. |
Карл отклонил различные требования герцогини, но после протестов другой своей невестки, герцогини Ангулемской, согласился. |
Charles refused the various demands by the Duchess, but after protests from his other daughter-in-law, the Duchess of Angoulême, acquiesced. |
Керкорян также сделал ставку на оставшиеся непогашенные публичные акции, но отклонил свою заявку, столкнувшись с судебными исками и громкой оппозицией. |
Kerkorian also bid for the remaining, outstanding public stock, but dropped his bid, facing lawsuits and vocal opposition. |
Его комментарий транслировался в 1968 году по ныне несуществующей межгорной сети. |
His commentary was broadcast through 1968 on the now-defunct Intermountain Network. |
AppArmor был разработан как компонент ныне несуществующей платформы Immunix Linux. |
AppArmor was developed as a component to the now-defunct Immunix Linux platform. |
Хотя премьер-министр Р. Б. Беннетт предложил ему стать кандидатом на выборах Доминиона в 1935 году, Ликок отклонил это приглашение. |
Although Prime Minister R. B. Bennett asked him to be a candidate for the 1935 Dominion election, Leacock declined the invitation. |
Несущественные детали не выдерживаются при постоянной температуре. |
Non-essential parts are not kept at a constant temperature. |
В других обстоятельствах предвестники несущественных требований были убиты в знак объявления войны. |
In other circumstances, harbingers of inconsiderable demands were killed as a declaration of war. |
Он отклонил предложение о работе с Уорнер Бразерс |
He declined an offer of a job with Warner Bros. |
Она включает в себя компании, которые находятся в бизнесе, а также несуществующие производители. |
It includes companies that are in business as well as defunct manufacturers. |
Суд отклонил их иск без комментариев в марте 1880 года, и они не подавали апелляции. |
The court dismissed their lawsuit without comment in March 1880, and they filed no appeal. |
Я вновь отклонил его правки и поместил подробное объяснение того, почему это произошло, на странице обсуждения статьи. |
I have re-reverted his edits and have put a detailed explanation as to why on the article's talk page. |
Контролер отклонил первый запрос из-за движения в этом районе, хотя и дал разрешение на 15 градусов влево. |
The controller rejected the first request due to traffic in the area though but gave permission to 15 degrees left. |
Этот список не включает в себя несуществующие папские гробницы. |
This list does not include non-extant papal tombs. |
Это имеет решающее значение для понимания несущественности любой концепции или стратегии Опса. |
This is crucial to understand the non-substance of any OPCA concept or strategy. |
Комитет, назначенный университетом, отклонил претензии Мернера в декабре 1996 года. |
A committee appointed by the university dismissed Mörner's claims in December 1996. |
Ранее он был выставлен на аукцион в 2016 году, где владелец отклонил самую высокую просьбу-127 000 фунтов стерлингов. |
It has previously gone on auction in 2016 where the owner rejected the highest asking of £127,000. |
Northwestern отклонил это предложение из-за того, что у него уже есть копии работ. |
Northwestern rejected the offer due to already having copies of the works. |
Посол Тейлор работал над тем, чтобы выслать несущественный персонал канадского посольства. |
Ambassador Taylor worked to fly out non-essential Canadian embassy personnel. |
Несуществующие учреждения сохраняются для полноты картины. |
Defunct establishments are retained for completeness. |
Специфический синтаксис несущественен, это эффект или концепция, которая уместна. |
The specific syntax is immaterial, it is the effect or concept that is pertinent. |
Я отклонил некоторые комментарии, которые 194.126.24.2 оставил в разделе ссылок, спросив, как одарен был Джон Холмс. |
I have reverted some comments that 194.126.24.2 had left in the Links section, after asking how endowed was John Holmes. |
Если это не так, то она должна быть отброшена как несущественная информация, не служащая никакой практической цели. |
If it's not then it must either be dropped as unessential information not serving any practical purpose. |
Большинством в 4-3 голосов Верховный суд отклонил его конституционные жалобы. |
By a 4-3 majority, the Supreme Court dismissed his constitutional challenges. |
Это обычно было бы косвенным, несущественным, неденежным. |
This usually would be Indirect, Non-substantial, non-pecunary. |
Было несущественно, что компьютерная индустрия проигнорировала этот десятилетний стандарт. |
It was immaterial that the computer industry had ignored this decade old standard. |
Вануну предложили постоянную работу в армии в качестве кадрового солдата, но он отклонил это предложение и был с честью уволен в 1974 году. |
Vanunu was offered a permanent job with the army as a career soldier, but declined the offer, and was honorably discharged in 1974. |
В сентябре 2015 года Высокий суд Израиля отклонил восьмое ходатайство Мордехая Вануну об отмене введенных против него ограничений. |
In September 2015, Mordechai Vanunu's eighth Petition to remove the restrictions against him was denied by Israel's High Court. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отклонил как несущественные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отклонил как несущественные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отклонил, как, несущественные . Также, к фразе «отклонил как несущественные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.