Откос борта карьера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: slope, escarpment, scarp, escarp, bank, inclination, dip, splay, declivity, talus
крутой откос - abrupt slope
пологий откос - gentle slope
откос уступа - bench slope
боковой откос - side slope
внутренний откос - inner slope
откос балластной призмы - ballast shoulder
откос вскрышного уступа - overburden slope
откос двери или окна под тупым углом - splayed jamb
откос шихты - charge bank
под откос - downhill
Синонимы к откос: наклон, склон, уклон, крутизна, покатость, откос, крутость, эскарп, крутой откос, склонность
Значение откос: Покатый спуск, боковая наклонная поверхность дорожной насыпи.
имя существительное: board, bead, side, broadside, bort, flange, cushion, ledge, skirting, ramp
падать за борт - fall overboard
гражданский борт - civil aircraft
лестница для посадки на борт - boarding ladder
борт вкладышей - flange of brasses
борт ограждения - guard board
буксирование борт о борт - towing alongside
совершать посадку на борт воздушного судна - joining an aircraft
буксировать борт о борт - tow alongside
слив за борт - overboard drain
лебедка для выборки снасти на борт - hurdy-gurdy
Синонимы к борт: край, самолет, граница, бок, стенка, судно, алмаз, минерал, бортик, межа
Значение борт: Боковая стенка судна.
разрабатывать карьер - quarry
песчаный карьер - sand quarry
заброшенный карьер - abandoned pit
северный карьер Каболела - kabolela north pit
известняковый карьер - lime-pit
во весь карьер - full bat
сланцевый карьер - slate quarry
гипсовый карьер - plaster quarry
гравийный карьер - gravel pit
угольный карьер - coal opencast
Синонимы к карьер: аллюр, разнос, разрез, каменоломня, глинице, глинище, глинокопня, плитоломня, нефтекарьер, галоп
Значение карьер: Самый быстрый конский бег, ускоренный галоп.
Потому что никто, кто себя уважает, или чья карьера ещё не пошла под откос, никогда не захочет работать в этой дыре. |
Because nobody with any self-respect or their career still on the rails would ever want to work over here in this dump. |
Они расположились на вершине стены и в упор расстреливали солдат-те, спотыкаясь среди раненых и убитых, застревали на крутом ее откосе. |
They were at the top of a wall, and they thundered point-blank upon the soldiers tripping over the dead and wounded and entangled in the escarpment. |
Okay, AnnaBeth, my life is rapidly going down the commode. |
|
Джим, ваша жизнь и ваша карьера основываются на рациональности, а не на интеллектуальном хаосе. |
Jim, your life and your career stand for rationality, not for intellectual chaos. |
Параллельно развивалась его карьера ведущего автора, историка и деятеля анархо-синдикализма. |
He has led a parallel career as a leading anarcho-syndicalist author, historian and activist. |
Все было не так страшно, как казалось, в то время, моя карьера в команде поддержи трещит по швам. |
It looked worse than it was. And my cheerleading career is scissor-kicking off the field as we speak. |
Моя карьера преувеличена. |
Mine was a very overrated career. |
Караван снова трогается. Спускается вниз по склону, направляется вдоль долины, снова взбирается по откосу и на гребне возвышенности опять останавливается. |
Once more in motion-adown the slope-then along the valley-then up the acclivity of another ridge-and then there is a second stoppage upon its crest. |
Но Джек показывал на высокие откосы, которые шли с горы к более плоской части острова. |
But Jack was pointing to the high declivities that led down from the mountain to the flatter part of the island. |
Твоё лицо испещрено птичьими укусами, твоё имя - главная тема для шуток и твоя карьера в пяти минутах от завершения. |
Your face is riddled with bird bites, your name's a punchline and your career is five minutes from over. |
Боже мой. На карту поставлена одновременно моя карьера на Бродвее и в Голливуде! |
Oh, sweet Jasper I'll end my Broadway career and my Hollywood career at the same time. |
Моста через канал в этом месте не было, в обе стороны, сколько хватал глаз, тянулся ровный береговой откос, но труба уже достаточно приблизилась, чтобы взглянуть на нее без помех. |
There were no bridges across the canal here, so the bank was as far as we could proceed, but it was close enough to allow us an uninterrupted view. |
Я подумываю стать спортивным комментатором, когда моя карьера в хоккее закончится. |
No, I'm thinking about getting into sports commentating when my hockey career is over. |
Ну, чтобы карьера развивалась, нужно двигаться вперед. |
Well, in order for a career to evolve, I'm gonna have to move on. |
Архитектура - это не бизнес, не карьера, это крестовый поход и посвящение своей жизни тому счастью, ради которого только и стоит жить на земле. |
Architecture is not a business, not a career, but a crusade and a consecration to a joy that justifies the existence of the earth. |
Карьера ее в доме Дедлоков началась со службы в кладовой еще при покойном отце сэра Лестера. |
Her progress in the family began in the time of the last Sir Leicester and originated in the still-room. |
Или твоя карьера по протекции вице-президента? |
Or is your career on the coat tails of the vice president? |
I started up the embankment, slipping in the mud. |
|
The lights topped the rise and bore down on the house. |
|
Никто не хочет видеть, как её карьера угасает, не успев начаться. |
No one wants to see her career snuffed out before it's begun. |
Hey, so, if it's no big deal, I think I'm just gonna hang back here for the mission. |
|
Да, если бы команда выложила еще 10 миллионов долларов за такое ничтожество, ты знал, что твоя карьера закончилась бы. |
Yeah, if the team shelled out 10 million more dollars to that stiff, you knew your career would be toast. |
По обе стороны ее, под откосами насыпи, широко стлалась низина, усеянная хибарками, обветшалые крыши которых были вровень с полотном дороги. |
On either hand the land dropped more sharply; a broad flat dotted with small cabins whose weathered roofs were on a level with the crown of the road. |
Возможно Сулл узнал о нас и пытается сбросить поезд они не стали бы пускать нас под откос здесь, ведь так? |
Maybe soule's gotten wise and is trying to head us off. They wouldn't try and ram us in here, would they? |
Я согласилась на работу, а твоя жизнь пошла под откос? |
I take a job and your life goes off the rails? |
Ruin your brother's career into the bargain, hmm? |
|
Тогда началась моя вторая карьера частного детектива в Англии. |
Then began my second career, that of a private inquiry agent in England. |
Послушай, даже если твои самые страшные опасения подтвердятся, ты не можешь просто пустить свою жизнь под откос. |
Listen, even if your worst fears were true, you can'tjust go off the deep end. |
Карьера Берка закончилась бы если бы не ты. |
Yeah, your love - burke wouldn't have a career. thawed out if it hadn't been for you. |
At that moment, with his life going down the drain, |
|
И это так же подло, как подсовывать записки под двери и безо всякой причины пускать под откос жизни других людей. |
And it's just as weak as posting notes through doors and messing up people's lives for no reason at all. |
Карьера твоего отца впечатляет. |
Your fathers career is quite impressing. |
Вскоре перед ними протянулась глубокая рытвина, и, скользя подошвами по откосу, они легко соскользнули на самое ее дно. |
They came to a water-cut and slid easily down to the bottom of it. |
Ее издательская карьера началась в 1936 году в качестве обозревателя Harper's Bazaar. |
Her publishing career began in 1936 as columnist for Harper's Bazaar. |
Карьера в государственном секторе на городском, окружном, государственном, федеральном или военном уровне предлагает интересные и полезные карьерные возможности, связанные с недвижимостью. |
Careers in the public sector at the city, county, state, federal or military level offer interesting and rewarding career opportunities related to real estate. |
После восстановления своего состояния следующей заботой Красса стала его политическая карьера. |
After rebuilding his fortune, Crassus' next concern was his political career. |
Проект армия фараонов был отложен на второй план, в то время как карьера JMT взлетела. |
The Army of the Pharaohs project was put on the back-burner while JMT's career took off. |
Он продолжал выступать в Атланте, но его карьера была прервана из-за плохого здоровья, в основном из-за диабета и алкоголизма. |
He continued to perform around Atlanta, but his career was cut short by ill health, mostly due to diabetes and alcoholism. |
Актерская карьера Пинтера длилась более 50 лет и, хотя он часто играл злодеев, включала в себя широкий спектр ролей на сцене и в радио, кино и телевидении. |
Pinter's acting career spanned over 50 years and, although he often played villains, included a wide range of roles on stage and in radio, film, and television. |
Его карьера развивалась гладко, со службой на различных кораблях и повышением до лейтенанта в 1889 году. |
His career progressed smoothly, with service on various ships and promotion to lieutenant in 1889. |
Министерство торговли отмечает, что карьера STEM fields является одной из самых высокооплачиваемых и имеет наибольший потенциал для роста рабочих мест в начале 21-го века. |
The Department of Commerce notes STEM fields careers are some of the best-paying and have the greatest potential for job growth in the early 21st century. |
20 августа 2004 года Окружной суд Катманду приговорил его к пожизненному заключению за убийство Бронзича и карьера в 1975 году. |
He was sentenced to life imprisonment by the Kathmandu district court on 20 August 2004 for the murders of Bronzich and Carrière in 1975. |
30 марта 2017 года у Рубио была карьера-33 очка, 10 передач и пять подборов в победе над Лейкерс 119-104. |
On March 30, 2017, Rubio had a career-high 33 points, 10 assists and five rebounds in a 119–104 win over the Lakers. |
В спорте выдающиеся примеры успеха включают чемпиона по боксу Фрэнка Бруно, чья карьера была отмечена победой на чемпионате мира по версии WBC в тяжелом весе в 1995 году. |
In sport, prominent examples of success include boxing champion Frank Bruno, whose career highlight was winning the WBC world heavyweight championship in 1995. |
Карьера Бхарти зашла в тупик, пока Д. Раманаиду, телугуский кинопродюсер, не предложил ей Боббили Раджу напротив своего сына Даггубати Венкатеша. |
Bharti's career was stalled until D. Ramanaidu, Telugu film producer, offered her Bobbili Raja opposite his son Daggubati Venkatesh. |
Ваймер играла на премьере Саут Сентрал в 1993-1998 годах, именно там началась ее футбольная карьера. |
Weimer played on South Central Premiere from 1993–1998, which is where her soccer career got its start. |
Карьера хана, казалось, достигла своего пика в этот момент времени, и большинство фильмов, которые должны были последовать в течение следующих нескольких лет, были только частично успешными. |
Khan's career seemed to hit a plateau at this point of time, and most of the films to follow for the next few years were only partially successful. |
Откос укоренившегося меандра представляет собой пологую поверхность коренной породы, которая поднимается изнутри вогнутого берега асимметрично укоренившейся реки. |
The slip-off slope of an entrenched meander is a gently sloping bedrock surface that rises from the inside, concave bank of an asymmetrically entrenched river. |
Его ранняя карьера была связана с практикой совместных художественных действий. |
His early career involved the practice of shared artistic actions. |
Его карьера журналиста началась на втором курсе средней школы, когда он основал газету прогресс. |
His career as a journalist began in his second year of high school, when he founded The Progress newspaper. |
Живописная карьера мутер начала процветать после того, как она переехала в Париж из Польши в 1901 году в возрасте двадцати пяти лет. |
Muter's painting career began to flourish after she moved to Paris from Poland in 1901 at the age of twenty-five. |
Хотя он разрешал Фендеру играть в крикет, его отец считал, что спорт и деловая карьера несовместимы. |
Although he permitted Fender to play cricket, his father believed that sport and a business career were incompatible. |
Его футбольная карьера является причиной существования этой статьи. |
His football career is the reason this article exists. |
Карьера Паркера началась в 1918 году, когда она писала театральную критику для Vanity Fair, замещая отдыхающего П. Г. Вудхауза. |
Parker's career took off in 1918 while she was writing theater criticism for Vanity Fair, filling in for the vacationing P. G. Wodehouse. |
Музыкальная карьера Есино началась, когда он был младшим в средней школе, играя в ночных клубах и на американской военной базе в Иокогаме, Япония. |
Yoshino's musical career began when he was a junior in high school, playing in night clubs and the U.S. military base in Yokohama, Japan. |
Как и многие другие виды деятельности Рейца до этого момента, его Парламентская карьера была недолгой. |
As so many of Reitz's activities up to that point, his parliamentary career was short-lived. |
Его карьера профессионального писателя теперь началась всерьез, хотя он преподавал еще один год. |
His career as a professional author now began in earnest, although he taught for another year. |
Музыкальная карьера определенно,хотя все, что вы найдете в любом месте, всегда ценится. |
Music career definitely, though anything you find anywhere is always appreciated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «откос борта карьера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «откос борта карьера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: откос, борта, карьера . Также, к фразе «откос борта карьера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.