Отливка из вязкой массы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
армированная отливка - reinforced casting
бесстержневая отливка - coreless casting
губчатая отливка - spongy casting
индивидуальная отливка - unit casting
недолитая отливка - short-run casting
необработанная отливка - rough casting
отливка для испытаний - cast test block
отливка для контроля свойств - keel block
отливка из легкого сплава - light-alloy casting
отливка с фигурным стержнем - intricate cored casting
Синонимы к отливка: литье, отливка, бросание, метание, смена, смена кожи или рогов, бросок, оттенок, гипс, молдинг
Значение отливка: Изделие, полученное путём литья.
костюм из твида - tweeds
из каттера - out of kilter
плетенка из шпона - woven latticework
изделия из черного лака - japan ware
ткань из волоса - cilice
выведенный из терпения - derived from patience
хлеб из ржаного шрота - pumpernickel
вино из заизюмленного винограда - raisin wine
манжетное уплотнение из ПТФЭ на полное давление - full pressure rated PTFE cup seal elements
масло из цитрусовых - citrus oil
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
вязка узлов - knotting
вязка колбас - sausage tying
вязка колбасных батонов шпагатом - sausage twine wrapping
вязка узла - knot tying
вязка шпагатом - string tying
хлопчатобумажная вязка - lace cord
шиповая вязка - tongue joint
вязка с узором "ромбиком" - knitting pattern "a diamond"
вязка шишечками - popcorn knit
вязка товарной пряжи - bole
Синонимы к вязка: связка, случка, совокупление, спаривание, пук, ажур, вязание, сноповязка, связь, союз
имя существительное: mass, array, weight, lot, heap, raft, stack, mountain, peck, bulk
наречие: lots of, heaps of, lots and lots of, no end of
словосочетание: rank and file
сокращение: m.
безликая масса - faceless mass
черная масса - black mass
клейкая масса - glutinous mass
несепарированная масса - nodular pulp
сушеная яичная масса - dried whole eggs
звёздная масса - stellar mass
масса брутто - gross mass
волокнистая масса - pulp
масса автомобиля при расположении на нем всего груза - gross vehicle weight
сухая масса топлива - moisture-free fuel
Синонимы к масса: большое количество, огромное количество, сила, много, мало ли, большое число, более чем достаточно, в избытке, сколько угодно
Значение масса: Одна из основных величин механики — величина, измеряющая количество вещества в теле, мера инерции тела по отношению к действующей на него силе ( спец. ).
После заполнения полости формы давление поддерживается до тех пор, пока отливка не затвердеет. |
Once the mold cavity is filled, the pressure is maintained until the casting solidifies. |
Матрицы сконструированы таким образом, что готовая отливка будет соскальзывать с крышки половины матрицы и оставаться в выталкивающей половине, когда матрицы открываются. |
The dies are designed so that the finished casting will slide off the cover half of the die and stay in the ejector half as the dies are opened. |
Накорми этой вязкой, перемешанной с волосами пастой свою семью. |
Feed this pasty, tangled haired pasta to your family. |
Тектонические плиты находятся на вершине астеносферы, твердой, но менее вязкой части верхней мантии, которая может течь и двигаться вместе с плитами. |
The tectonic plates ride on top of the asthenosphere, the solid but less-viscous part of the upper mantle that can flow and move along with the plates. |
Отливка большого количества топлива требует последовательности и повторяемости, чтобы избежать трещин и пустот в готовом двигателе. |
Casting large amounts of propellant requires consistency and repeatability to avoid cracks and voids in the completed motor. |
Таким образом, жидкость становится гораздо более вязкой. |
Thus making the fluid much more viscous. |
Вскоре после затвердевания форма открывается и отливка удаляется, чтобы уменьшить вероятность горячих разрывов. |
Soon after solidification the mold is opened and the casting removed to reduce chances of hot tears. |
Нагрев диска в первую очередь вызван вязкой диссипацией турбулентности в нем и падением газа из туманности. |
Letchworth Garden City, the first garden city, was inspired by Arts and Crafts ideals. |
При производстве этих волокон целлюлоза восстанавливается до достаточно чистой формы в виде вязкой массы и формируется в волокна путем экструзии через фильеры. |
In the production of these fibers, the cellulose is reduced to a fairly pure form as a viscous mass and formed into fibers by extrusion through spinnerets. |
После того, как сплав остынет и затвердеет, его извлекают из формы, и грубая отливка обрабатывается до окончательной формы. |
After the alloy cools and solidifies it is removed from the mould and the rough casting is machined to its final shape. |
Среди них были конический котел и отливка цилиндров и седел вместе, в половинках. |
Among these were the tapered boiler and the casting of cylinders and saddles together, in halves. |
Вдоль стен были разбросаны тачки, склизкие от плесени и вязкой гнили. |
Barrows were thrown against walls slick with fungus and rotting paste. |
Час сушки в темном месте предполагает, что он, возможно, думал о светочувствительности материала, но он приписал эффект его вязкой природе. |
The hour of drying in a dark place suggests that he possibly thought about the light sensitivity of the material, but he attributed the effect to its viscous nature. |
Отливка пуль прервалась, а расплавленный свинец, выплеснувшийся от взрыва, медленно потек по лицу мертвеца. |
Bullet-making had been interrupted by the attack and molten lead, tipped by the shell's blast, poured slow and obscene on to the dead face. |
Плавающая форма возникает, когда давление металла выталкивает песок над полостью формы из формы, в результате чего отливка выходит из строя. |
Floating the mold occurs when the pressure of the metal pushes the sand above the mold cavity out of shape, causing the casting to fail. |
Отливка получилась плохая, но что делать? |
I was a bad casting but I couldn't be remelted. |
The victim's skull was filled with a goopy mush. |
|
Мантия считается вязкой и неспособной к хрупкому разрушению. |
The mantle is considered to be viscous and incapable of brittle faulting. |
Нагрев диска в первую очередь вызван вязкой диссипацией турбулентности в нем и падением газа из туманности. |
The heating of the disk is primarily caused by the viscous dissipation of turbulence in it and by the infall of the gas from the nebula. |
В процессе ковки черновая отливка помещается в матрицу, пока она еще горячая и полутвердая. |
In the forging process, the rough casting is placed in a die set while it is still hot and semi-solid. |
Например, танцовщица из Мохенджо-Даро-это отливка из медного сплава, которая, скорее всего, использует технику потерянного воска. |
For example, the dancing girl of Mohenjo-daro is a copper alloy casting that most likely utilizes the lost wax technique. |
Кусты уступили место ползучим растениям, а почва под ногами стала влажной и вязкой. |
The bushes gave way to vines and creepers, and the soil was becoming damp and sticky. |
Белок действует как эмульгатор, который сочетает в себе воду и жир, способствуя созданию устойчивой вязкой массы. |
The protein acts as an emulsifier that combines water and fat contributing to the creation of a stable viscous mass. |
Пот заливал глуповатое лицо, когда он пытался увернуться от кувшина с вязкой красной массой. |
Sweat poured down his silly face as he tried to scramble away from the purple goo in the bowl. |
Здесь наблюдалась значительно большая тектоническая и вулканическая активность; мантия была менее вязкой, а кора более тонкой. |
They value individualistic approaches to justice and societal structures instead of blaming inequalities on patriarchal gender relations. |
Это, скорее всего, связано с вязкой релаксацией Тетианской ледяной коры в течение геологического времени. |
This is most likely due to the viscous relaxation of the Tethyan icy crust over geologic time. |
Этот тип матрицы обычно используется для покрытия очень тонких проводов полимерной оболочкой, которая является очень вязкой. |
This type of die is typically used to coat very thin wires with polymer jacketing that is highly viscous. |
Тепло от солнца может быть использовано для получения пара, используемого для того, чтобы сделать тяжелую нефть менее вязкой и легче перекачиваемой. |
Heat from the sun can be used to provide steam used to make heavy oil less viscous and easier to pump. |
Если отбросить второй член в разложении Тейлора давления, то можно вывести уравнение вязкой волны. |
If the second term in the Taylor expansion of pressure is dropped, the viscous wave equation can be derived. |
Ночной ветер вдруг подул сильнее, и кровь в моих жилах стала наливаться непонятной вязкой тяжестью. |
The wind momentarily picks up, and the blood coursing through my veins begins to feel strangely thick and heavy. |
Я говорю, если сыпь увеличить, она похожа на такие маленькие волокнистые белые штучки в такой красноватой вязкой субстанции с коричневыми пупырышками Знаешь, как спагетти и фрикадельки. |
When you magnify the rash, it looks like little stringy white things coming down in a reddish, viscous fluid with brown, lumpy things growing inside... you know, spaghetti and meatballs. |
And so I remained a bad casting. |
|
Отливка с этой работы поставленна у его могилы. |
A cast of this work was placed next to his tomb. |
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe. |
|
Это гарантирует, что отливка будет выталкиваться каждый цикл, потому что половина выталкивателя содержит выталкивающие штифты, чтобы выталкивать отливку из этой половины матрицы. |
This assures that the casting will be ejected every cycle because the ejector half contains the ejector pins to push the casting out of that die half. |
Должно быть достаточно выталкивающих штифтов, чтобы поддерживать общее усилие на каждом штифте низким, потому что отливка все еще горячая и может быть повреждена чрезмерным усилием. |
There must be enough ejector pins to keep the overall force on each pin low, because the casting is still hot and can be damaged by excessive force. |
Раствор квасцов можно использовать для растворения стальных долот инструмента, которые застряли в обработанных отливках. |
Alum solution can be used to dissolve steel tool bits that have become lodged in machined castings. |
После формования отливка покрывается остатками оксидов, силикатов и других соединений. |
After molding, the casting is covered with a residue of oxides, silicates and other compounds. |
Анализ заключается в оценке способности клеток расти в геле или вязкой жидкости. |
The assay is assessing the cells' ability to grow in a gel or viscous fluid. |
Они являются основным источником энергии в мире и существуют в вязкой, твердой, жидкой или газообразной формах. |
They are the world’s primary energy source and exist in viscous, solid, liquid or gaseous forms. |
В чугунных отливках эффект аналогичен закалке металлов в кузнечном производстве. |
In ferrous castings, the effect is similar to quenching metals in forge work. |
Затем кисть должна быть загружена краской, которая является очень вязкой или густой. |
The brush should then be loaded with paint that is highly viscous or thick. |
Полученная отливка имеет хорошую детализацию поверхности, но толщина стенки может варьироваться. |
The resulting casting has good surface detail but the wall thickness can vary. |
Отливка Кваме Квей-Арма - это пример слепого цветового литья. |
The casting of Kwame Kwei-Armah is an instance of colour-blind casting. |
Специальная пипетка, используемая для измерения вязкой жидкости, такой как цельная кровь. |
A special pipette used in measuring viscous fluid such as whole blood. |
Отливка этого типа разрушила бы форму, и матрицу нужно было бы воссоздать, чтобы сделать каждую дополнительную сортировку. |
Casting the type would destroy the mould, and the matrix would need to be recreated to make each additional sort. |
АСД имеет дифференциальную ограничительную способность в три раза большую, чем у используемого до настоящего времени дифференциала типа вязкой муфты. |
The ACD has a differential limiting capacity three times greater than that of the viscous coupling-type differential used to date. |
Однако есть свидетельства о потерянных восковых отливках во многих древних цивилизациях. |
However, there is evidence of lost wax castings in numerous ancient civilizations. |
Система не требовала никакого ввода водителя, и распределение крутящего момента полностью управлялось вязкой муфтой с разделением 40/60. |
The system required no driver input and torque distribution was entirely managed by a viscous clutch with a 40/60 split. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отливка из вязкой массы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отливка из вязкой массы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отливка, из, вязкой, массы . Также, к фразе «отливка из вязкой массы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.