Очень заманчиво - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очень заманчиво - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
very enticing
Translate
очень заманчиво -

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like



Вчерашнее место выглядело очень заманчиво, но вода для промывки песка была в 11 милях оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place yesterday looked like rich diggings, but the water... for washing the sand was 11 miles away.

У нас на этой неделе очень заманчивые предложения в отделе горных велосипедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we got some pretty sweet deals going on over in the mountain bike department this week.

Это было очень заманчиво, наконец, увидеть какой из наших автомобилей был самым быстрым

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very tempting to finally see which of our cars was the fastest.

Ведь фермеры - большие любители охоты, и мысль освободить округ от волков с помощью своры волкодавов казалась им очень заманчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the cattle-men are fond of sport, and the idea of helping their business by establishing a kennel of Wolfhounds was very alluring.

Он - ходячая база данных о технологиях ВМФ, Гиббс, и очень заманчивая цель для наших врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kid's a walking database of naval technology, Gibbs- a very attractive target for our enemies.

Игнорируя некоторые очень заманчивые бутылки на подносе с напитками, он потянулся вниз к большому графину, и налил себе, как он полагал, моего Тэйлор '31.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring some of the more inviting bottles on the drinks tray, he reached underneath for the big decanter, and poured himself a gross amount of what he thought was my Taylor '31.

Ты всегда так говоришь, и я допускаю, что шанс очень заманчивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what you say every time, and I admit it's a very attractive prospect.

Стоматолог, который, возможно, является маньяком... Не очень заманчивая перспектива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dentist who might be a homicidal maniac - no, it's not a very alluring prospect.

Друзья мои, попасть в дворцовую кондитерскую -дело очень заманчивое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends, it is a real treat to pay a visit to the Palace pastry cooks.

Слушай, Отом, не смотря на то, что это очень заманчивое предложение, я не могу поехать с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Autumn, as tempting as the offer is, I can't go with you.

Перспектива сделки или чего-то даром может быть очень заманчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of a 'bargain' or 'something for nothing' can be very tempting.

Вуди, очень заманчивое предложение, но я не Том Сайзмор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woody, as enticing as this offer is, I'm not Tom Sizemore.

Ну, а что касается меня, - тут миссис Картер посмотрела на Беренис, словно спрашивая у нее позволения, - по-моему, ваше предложение очень заманчиво!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the same, if I may speak for myself, -and here she looked at Berenice as if asking permission-it sounds delightful.

Это очень заманчивое предложение, но вот собака решила стать стоматологом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a very tempting offer, but the dog has his mind set on becoming a dentist.

Таким образом, появилась очень ощутимая и заманчивая мотивация стать последователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a very tangible and alluring motivation to become followers emerged.

Мне удалось выбить для вас очень заманчивые условия отставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was able to cobble together a very attractive early retirement package for you.

Но то другое предложение очень заманчивое, но мне придётся отчитываться парню, которого я ненавижу, что, возможно, стоило бы того ради гарантии занятости...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this other offer is very attractive, but I'd have to report to this guy who I hate, which, you know, might be worth it for the job security

Но ей самой, с улыбкой сказала она Стэйну, прогулка на яхте кажется очень заманчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, as she smilingly indicated, she was very much in favor of it.

'Исторический асфальт выглядел очень заманчивым, 'и к счастью поблизости оказались мэр города и дама, управляющая треком, 'так что мы спросили их можем ли мы устроить небольшой заезд.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The historic tarmac was very tempting, 'and luckily, the Mayor and the lady who runs the track were around, 'so we asked if we could have a little go.'

Всё это очень заманчиво, хотя с технической стороны эта электростанция лишь называется электростанцией а фактически это огромный, гигантский огромный энергопоглотитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is all very interesting, though a bit on the technical side... about how the power plant is a power plant in name only... since, in fact, it's going to be a big, giant... big, giant... capacitor.

И бедность, и родительство оба очень важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study shows that poverty and parenting matter.

По моему мнению, тот, кто выбирает эту профессию, должен быть очень коммуникабельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind one who chooses this profession must be very communicative.

По моему мнению, это очень удобно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind, it’s very convenient!

Вот почему высокие облака живут там, где очень холодно, в верхних слоях атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because high clouds live in the upper reaches of the atmosphere, where it's very cold.

Очень дружелюбно, и я расспрашиваю об их культуре и так далее, и тут я замечаю, что трапа нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So friendly, and I ask about their culture and so forth, and I notice there wasn't a jet bridge.

Первый: наш разум обладает очень небольшим пониманием того, что есть разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one is: our own intelligence has a very poor understanding of what intelligence is.

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

Лист ожидания на установку домашней сигнализации стал очень длинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waiting lists for home alarm systems were long.

Они относятся к лояльности лояльности и доверию очень серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take this loyalty and trust thing pretty seriously.

Мои бабушка с дедушкой очень шумные и очень дружелюбные люди, которые разговаривают на улице с незнакомыми людьми, которые действительно говорят с кем угодно, кто будет их слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandparents are very loud people, and very friendly people, those speak to strangers on the street, and those speak to anyone really, who's willing to listen.

Да, они всегда очень хорошо отзываются о канадцах, и в настоящий момент они сами являются гражданами Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they're always speaking very highly of Canadians, that now they actually have their Canadian citizenship.

Которые , я играл и раньше сценические бои, но никогда ничего подобного мы не использовали на самом деле - я имею в виду, мечи и топоры были тупые, но они были все же очень большие куски металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, I'd done stage combat before, but never anything like this we were using actual - I mean they were blunt swords and axes, but they were still very large pieces of metal.

И я очень люблю громкую музыку и очень печальную музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really love loud music and really sad music.

Но я так­же была поражена очень юной балериной, исполнявшей партию девочки Маши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also was impressed by a very young ballet-ancer who was performing the part of Masha girl.

Она стала очень тихой и молчаливой, даже замкнутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had become vey quiet and reticent, even reclusive.

Если ты не будешь очень занята с домашним заданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're not too busy with your school work.

Я очень долго ждала в твоей маленькой смешной конторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited so long in your funny little office.

Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very funny, I like to spend my free time teaching him something.

Он любит свою работу очень сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes his work very much.

Мне очень нравится Сочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like Sochi very much.

Веселье и шутки очень часто сопровождают День дурака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fun and jokes are very common on April Fool’s Day.

Празднование Хэллоуина является очень старой традицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celebrating Halloween is a very old tradition.

Улицы очень отличаются от наших русских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were totally different from our Russian ones.

Мне он очень нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like learning English very much.

Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well.

Некоторые рептилии очень опасны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some reptiles are very dangerous.

Но мама меня иногда ругает, потому что хорошо позавтракать — очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my mother sometimes scolds me for it, because it's important to have a really goods breakfast.

У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water.

Ты прервал очень важную беседу на серьезные темы, о важных вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You interrupted a very important discussion on serious matters regarding big things.

Узнать, говорю ли я правду, очень легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a simple way to find out if I'm telling the truth.

Порой было очень удобно иметь возможность вести тайный разговор в окружении толпы посторонних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was often very handy to be able to hold a private conversation across a crowded room.

Я собираюсь предложить очень выгодное и очень опасное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm about to propose is highly lucrative and highly dangerous.

Рана заживает очень хорошо, но способность мышц двигаться немного уменьшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound is healing really well, but the muscle graft is gonna reduce your mobility.

Это очень легко, выиграть миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy, win the million dollars.

Очень легко нанести ещё больше ущерба этим фотографиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy to do more damage to those damaged photos.

Как вы и хотели, я очень пытаюсь вас забыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you wanted, I'm trying hard to forget you.

Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted.

Заманчиво, но я не могу соглашаться со всем, что появляется из-под пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tempting, but I can't just say yes to every offer that comes through that floor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень заманчиво». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень заманчиво» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, заманчиво . Также, к фразе «очень заманчиво» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information