Очень немногие, совсем незначительное количество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень высокая частота - very high frequency
очень теплый - very warm
очень слабо - very weak
был очень долгое время - been a very long time
был очень дорогим - was very expensive for
был очень счастлив - was very happy
были очень благосклонны - been very supportive
было очень важно для - was very important for
две очень разные вещи - two very different things
Дом очень хорошо - house is very well
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
за малым (или небольшим, немногим) дело стало - with a few (or a small, little) thing was
немногими - few
немногие люди - few people
одна из немногих европейских - one of the few european
немногие, если - few if
лишь немногие пользователи - only a few users
лишь немногим больше - only slightly more than
только в очень немногих - only in a very few
немногие понимают - few understand
очень немногие пациенты - very few patients
Синонимы к немногие: считанные единицы, мало кто, редко кто, единицы
Значение немногие: Только некоторые.
наречие: quite, at all, just, altogether, real, clear, any, plumb
словосочетание: neck and crop
не совсем чистое дело - funny business
совсем иначе - quite differently
совсем другое - completely different
совсем не обязательно - not at all necessary
не совсем как - not quite how
я не совсем честен - i have not been completely honest
не совсем хорошо - not quite good
не совсем неправильно - not entirely wrong
не совсем твёрдо держаться на ногах - be a bit groggy about the legs
совсем недавно назначен - most recently appointed
Синонимы к совсем: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, вообще, вовсе не, просто, только что
Значение совсем: Совершенно, вполне.
незначительная вытяжка - shallow drafting
незначимый - unnoticeable
незначительное повышение - slight increase
давать незначительный сбой - glitch slightly
незначительная распространенность - slight prevalence
незначительное загрязнение - slight soiling
незначительное требование - petty claim
незначительные землетрясения - minor earthquakes
незначительный, не имеющий большого значения - of no / small account
с незначительными травмами - with minor injuries
Синонимы к незначительное: скромный характер, скромная, умеренное, небольшой, скромно, низким, незначительную
имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale
сокращение: amt, qt., qty.
количественном - quantitative
за счет уменьшения количества - by reducing the amount
количественное выражение риска - risk quantification
для больших количеств - for bigger quantities
количественная оценка неопределенности - quantify uncertainties
Количественное в реальном масштабе времени - quantitative real time
количественные термины - quantitative terms
количественный материал - quantitative material
наличие финансирования за счет достаточного количества - availability of funding through an adequate amount of
предметы снабжения, расходуемые в больших количествах - high volume expendables
Синонимы к количество: количество, число, численность, масса, множество, куча, груда, уйма, сумма, величина
Антонимы к количество: качество
Значение количество: Категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со стороны величины, объёма, числа.
Ортокварцит часто представляет собой 99% SiO2 с очень незначительными количествами оксида железа и микростойких минералов, таких как Циркон, рутил и магнетит. |
Orthoquartzite is often 99% SiO2 with only very minor amounts of iron oxide and trace resistant minerals such as zircon, rutile and magnetite. |
Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов. |
The extraordinary small number of words remaining were used as connecting links between Ellochka and department-store assistants. |
За тот же период возросло, хотя и незначительно, количество учащихся грузинских школ, достигнув цифры 693,1 тыс.человек. |
Over this period there has been a very slight increase in the number of children in Georgian-medium schools, to 693,100 pupils. |
Некоторое крошечное количество крутящего момента, хотя и очень незначительное, участвует в нормальных движениях рук при хорошо отработанном использовании микрометра. |
Some tiny amount of torque, although very slight, is involved in the normal hand movements of well-practiced micrometer use. |
Такие отложения часто содержат незначительные количества углерода-14. |
Such deposits often contain trace amounts of carbon-14. |
Углерод-14 также может быть получен молнией, но в незначительных количествах, в глобальном масштабе, по сравнению с производством космических лучей. |
Carbon-14 may also be produced by lightning but in amounts negligible, globally, compared to cosmic ray production. |
Он часто был сделан из железа или иногда из сплава железа, содержащего небольшое количество фосфора, что давало незначительное увеличение твердости. |
It was often made of iron or sometimes an alloy of iron containing a small amount of phosphorus, which gave a marginal increase in hardness. |
Например, изумруды-это разновидность зеленого берилла, который становится зеленым из-за незначительного количества хрома, а иногда и ванадия. |
For instance, emeralds are a kind of green beryl, made green by trace amounts of chromium and sometimes vanadium. |
Однако количество восстановления фитиновой кислоты от замачивания является лишь незначительным и недостаточным для противодействия ее антипитательным эффектам . |
However, the amount of phytic acid reduction from soaking is only marginal, and not enough to counteract its anti-nutrient effects . |
На самом деле, число предполагаемых исчезновений относительно незначительно, учитывая количество кораблей и самолетов, которые проходят через него на регулярной основе. |
In fact, the number of supposed disappearances is relatively insignificant considering the number of ships and aircraft that pass through on a regular basis. |
Много работы за сравнительно небольшую и незначительное количество земли. |
Lot of work for a relatively small and insignificant amount of land. |
Анализ показывает, что основное содержание гималайской соли составляет около 96% хлорида натрия, а остальное содержание состоит из типичных минералов, большинство из которых находятся в незначительном количестве. |
Analysis shows the main content of Himalayan salt to be about 96% sodium chloride, with the remaining content consisting of typical minerals, most in minute quantity. |
Подавляющее большинство водорода производится из углеводородов и, как следствие, содержит незначительные количества окиси углерода среди других примесей. |
The vast majority of hydrogen is produced from hydrocarbons and as a result, contains trace amounts of carbon monoxide among other impurities. |
Статья имеет тенденцию тратить чрезмерное количество времени на относительно незначительные моменты. |
The article has a tendency to spend an inordinate amount of times on relatively minor points. |
В одной чашке эталонного количества пшеничного кускуса содержится 6 граммов белка, 36 граммов углеводов и незначительное количество жира. |
In a one cup reference amount, wheat couscous provides 6 grams of protein, 36 grams of carbohydrates, and negligible fat. |
Это означает, что для правил внутреннего судоходства в отличие от стандартов, касающихся морских судов, допускается попадание внутрь судна незначительных количеств воды. |
This implies that, for inland navigation regulations and contrary to standards for seagoing ships, negligible quantities of water are allowed to enter the ship. |
Остальная часть металла состоит из меди и небольшого количества цинка, с незначительными количествами свинца, золота и висмута. |
He was for several weeks President Donald Trump's nominee for United States Secretary of the Army, before withdrawing from consideration. |
Большинство копролитов состоит в основном из фосфата кальция, а также незначительного количества органического вещества. |
Most coprolites are composed chiefly of calcium phosphate, along with minor quantities of organic matter. |
Крутые склоны способствуют быстрой потере почвы в результате эрозии и позволяют меньшему количеству осадков попасть в почву перед сбросом и, следовательно, незначительному минеральному отложению в нижних профилях. |
Steep slopes encourage rapid soil loss by erosion and allow less rainfall to enter the soil before running off and hence, little mineral deposition in lower profiles. |
По его словам, возможно «незначительное увеличение» количества терактов, «но трудно сказать, что это вызовет мощную волну антироссийских ответных действий». |
There may be “a slight increase” in terrorist attacks, he said, “but it’s hard to see that this would trigger a tidal wave of anti-Russian reaction.” |
Количество белых кровеносных телец у Андреа незначительно повысилось, и ее онкопоказатель не обнаруживается. |
Andrea's white count is up, marginally, anher ca-125's undetectable. |
Однако, несмотря на то, что материалы могут быть безопасными для строительных целей, они могут выделять незначительные количества химических веществ, которые со временем могут нанести вред художественным объектам. |
However, though materials may be safe for building purposes, they may emit trace amounts of chemicals that can harm art objects over time. |
Этот метод ЯМР не смог количественно определить мальтозу, галактозу и другие незначительные сахара по сравнению с фруктозой и глюкозой. |
This NMR method was not able to quantify maltose, galactose, and the other minor sugars as compared to fructose and glucose. |
Количество, содержащееся в вине, является фармакологически незначительным и недостаточным для получения психоактивных эффектов. |
The amount found in wine is pharmacologically insignificant and not sufficient to produce psychoactive effects. |
В отличие от греческого и турецкого сортов, в процессе производства сливается лишь незначительное количество сыворотки. |
In contrast to the Greek and Turkish variety, only a minor amount of whey is drained off in the production process. |
Атмосфера Тритона состоит в основном из азота, с незначительными количествами метана и окиси углерода. |
Triton's atmosphere is mostly nitrogen, with trace amounts of methane and carbon monoxide. |
Этот нормативный режим охватывает приблизительно 180000 благотворительных организаций, а также неустановленное количество других учреждений, которые не должны регистрироваться главным образом вследствие того, что их поступления являются незначительными. |
The regulation regime encompasses some 180,000 charities, plus an unknown number of others, which, mainly because of their small incomes do not need to register. |
Позднее количество земель, зарезервированных для коренных народов, было незначительно увеличено. |
The amount of land reserved for indigenous peoples was later marginally increased. |
Встречающийся в природе муассанит встречается лишь в незначительных количествах в некоторых типах метеоритов, а также в отложениях корунда и кимберлита. |
Naturally occurring moissanite is found in only minute quantities in certain types of meteorite and in corundum deposits and kimberlite. |
Да, на любом, кто побывал в этом офисе остаётся незначительное количество специфического соединения из этого резервуара. |
Yeah, anyone who spent time in that office would have trace amounts of that tank-specific saltwater compound on them. |
Чтобы осуществить свою мечту, Ходживала приехала в Лос-Анджелес, чтобы поступить в USC, специализируясь на широковещательной журналистике с незначительным количеством междисциплинарных спортивных исследований. |
To pursue her dream, Hojiwala came to Los Angeles to attend USC, majoring in broadcast journalism with a minor in Interdisciplinary Sports Studies. |
Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов. |
Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins. |
Я также удалил ссылку на ее оппонента, поскольку незначительно интересным фактом является ее общее количество голосов, а не то, кто был ее оппонентом. |
I also deleted reference to her opponent, as the marginally interesting fact is her total number of votes, not who her oppenent was. |
Осталось лишь незначительное количество питательных веществ, и главная задача толстого кишечника - поглощение воды. |
there are few nutrients left to absorb Now the large intestine's main job is to extract water |
Китай уже в течение долгого времени дает понять, что он постепенно откроет свои рынки, но, в действительности, за десять лет отмечается очень незначительное количество прогресса в этой области. |
China has long indicated that it will gradually open these markets, but in fact there has been very little progress for 10 years now. |
Форма с открытой цепью ограничена примерно 0,25%, а фуранозные формы существуют в незначительных количествах. |
The open-chain form is limited to about 0.25%, and furanose forms exists in negligible amounts. |
Незначительное, но обнаруживаемое количество перекиси водорода может быть образовано несколькими способами. |
Minute but detectable amounts of hydrogen peroxide can be formed by several methods. |
Незначительные количества, вероятно, также извлекаются из сульфидных медных руд. |
Minor amounts are probably also extracted from sulfidic copper ores. |
Образцы незагрязненного гипсокартона содержали лишь незначительное количество A. ferrooxidans. |
Samples of non-contaminated drywall were found to contain only minuscule levels of A. ferrooxidans. |
Это смесь в основновном органического состава включающая незначительное количество пыльцы. |
It's a mixture of mostly organic compounds, including trace amounts of pollen. |
Инвесторы, занимающиеся поиском альтернативных инвестиционных возможностей, имеют незначительное количество других вариантов. |
Investors looking for alternative investment opportunities have few other options. |
Винтовочный патрон использовал незначительное количество антиматерии в качестве метательного заряда. |
The rifle ammunition used a dollop of antimatter as its propellant charge. |
Извлеченные образцы железомарганцевых корок состоят в основном из гетита и диоксида марганца и незначительных количеств кальцита, филлосиликата и кварца. |
Dredged samples of the ferromanganese crusts consist mainly of goethite and manganese dioxide and minor amounts of calcite, phyllosilicate and quartz. |
Общеизвестно, что они действительно существовали, хотя и в относительно незначительном количестве и эффективности. |
The clothing of Somali women in Finland varies from big hijabs and face covers to skinny jeans and crop tops. |
100 г порции грибов лисички содержат 38 калорий, 6,86 г углеводов, 3,8 г клетчатки, 1,49 г белка и незначительное количество жира. |
A 100g serving of chanterelle mushrooms contains 38 calories, 6.86 grams of carbohydrates, 3.8 grams of fiber, 1.49 grams of protein, and negligible fat. |
Даже незначительная разница в упитанности хвостов может привести к большой разнице в ожидаемом количестве экстремальных значений. |
Even a slight difference in the fatness of the tails can make a large difference in the expected number of extreme values. |
Было добавлено большое количество имен, по-видимому, в случайном порядке и с незначительной поддержкой относительно их уровня известности. |
A great number of names have been added, apparently in random order, and with little support as to their level of notability. |
Для художников большинство пигментов и бумаги имеют холодный или теплый оттенок, поскольку человеческий глаз может обнаружить даже незначительное количество насыщенности. |
For artists, most pigments and papers have a cool or warm cast, as the human eye can detect even a minute amount of saturation. |
Это количество может незначительно варьироваться в зависимости от молекулярного состава воздуха в конкретном месте. |
This quantity may vary slightly depending on the molecular composition of air at a particular location. |
Этот процесс более распространен там, где количество жировой ткани велико, а агенты разложения отсутствуют или присутствуют лишь незначительно. |
This process is more common where the amount of fatty tissue is high and the agents of decomposition are absent or only minutely present. |
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
Частные трансферы могут быть организованы на любое время для любого количества человек. |
A private transfer can be arranged for any time and for any number of people. |
Ты знаешь это незначительный вопрос. В сравнении с общим и полной катастроффой |
I know it's a minor matter compared to the total and utter catastrophe |
Достаточно небольшого количества на шее, чтобы отследить его движения. |
All we need's a little bit in the back of the neck to track his movements. |
Изменения были незначительны, но я обязался помочь несчастному. |
There was little change at first, but I owed it to this young man to help. |
Но из-за большого количества полицейских около дома тренера Чарльза Фрея среди ошарашенного местного населения распространяются слухи об убийстве и расизме. |
But with the L.A.P.D. out in force at the residence of Coach Charles Frey, rumors of homicide and racism are spreading quickly through this stunned community. |
Неужели мир не может подождать один день для большего количества телеметрии открытого космоса? |
Can't deep-space telemetry wait a day? |
В третьем квартале 2006 года D-Max получил незначительную переработку и внедрение третьего двигателя DDi iTEQ, 3.0 4JJ1-TCX. |
In the third quarter of 2006, the D-Max received a minor redesign and the introduction of a third DDi iTEQ engine, 3.0 4JJ1-TCX. |
Я сделал несколько незначительных правок, но чувствую, что раздел нуждается в полной переписке. |
I have made some minor edits but I feel the section is in need of a complete rewrite. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень немногие, совсем незначительное количество».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень немногие, совсем незначительное количество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, немногие,, совсем, незначительное, количество . Также, к фразе «очень немногие, совсем незначительное количество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на испанский
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на хинди
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на немецкий
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на французский
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на итальянский
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на арабский
› «очень немногие, совсем незначительное количество» Перевод на узбекский