Паламентская группа лейбористов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack
группа административных модулей - administrative unit group
Межведомственная рабочая группа по проблемам опустынивания - inter-agency working group on desertification
группа подстановок - permutation group
группа ровней - group equals
зинзивер (группа) - zinziver (group)
группа голономии - holonomy group
группа объявлений - ad set
группа относительных когомологий - relative cohomology group
просто транзитивная группа - simply transitive group
транспортная группа - transport group
Синонимы к группа: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
Значение группа: Несколько предметов или людей, животных, расположенных близко друг от друга.
В то время как умеренные ведут себя тихо, партия лейбористов стремится оставить свой след. |
While the Moderates keep a low profile, Labour make their mark. |
После избрания лейбористского правительства во главе с Тони Блэром на всеобщих выборах 1997 года Кук стал министром иностранных дел. |
With the election of a Labour government led by Tony Blair at the 1997 general election, Cook became Foreign Secretary. |
Брейвик критиковал своих родителей за поддержку политики норвежской Лейбористской партии, а мать-за то, что она, по его мнению, была умеренной феминисткой. |
Breivik has criticised his parents for supporting the policies of the Norwegian Labour Party and his mother for being, in his opinion, a moderate feminist. |
Все сводится к следующему: Лейбористская партия не смогла по-настоящему принять те изменения, которые привнес Блэр в 1990-х годах. |
It boils down to this: The Labour Party failed to truly embrace the changes wrought by Blair in the 1990s. |
У сэра Артура Стенли были влиятельные друзья в партии лейбористов и в полиции. |
Sir Arthur Stanley had some pretty powerful friends... high up in the Labour Party, and in the police. |
Тем более жестоко уязвило открытие, что у семейства Клири, заведомо голосующего за лейбористов, не отрежут ни единого акра от необъятных дрохедских земель. |
The unkindest cut of all was to find that the Clearys, who were known Labor voters, were not to see a single acre pared from the formidable bulk of Drogheda. |
Победа Лейбористской партии в 1945 году представляла собой сдерживаемое разочарование. |
The Labour Party victory in 1945 represented pent-up frustrations. |
Его комментарии последовали за вопросом в Палате Общин от лейбористского депутата Лизы Нэнди, которая сказала, что шахтеры и их семьи заслуживают извинений за закрытие шахты. |
His comments followed a question in the Commons from Labour MP Lisa Nandy, who said the miners and their families deserved an apology for the mine closures. |
Этот ярлык был также применен к лейбористскому политику Джеффри Робинсону из-за его большого личного состояния. |
The label has also been applied to the Labour politician Geoffrey Robinson MP on account of his large personal fortune. |
Ник Уильямс, исполняющий обязанности инспектора группы алмазной поддержки столичной полиции, отправил депутатам Лейбористской партии незапрашиваемые электронные письма. |
Unsolicited e-mails were sent by Nick Williams, the acting inspector at the Metropolitan Police's Diamond Support Group, to Labour MPs. |
Социальные реформы прошлого столетия продолжались и в 20-е годы, когда в 1900 году была сформирована Лейбористская партия. |
The social reforms of the last century continued into the 20th with the Labour Party being formed in 1900. |
Для руководства Лейбористской партии национализация была способом закрепить экономическое планирование в своих руках. |
For the Labour Party leadership, nationalisation was a way to consolidate economic planning in their own hands. |
Лейбористское правительство ввело закон об исключении всех наследственных пэров из верхней палаты в качестве первого шага в реформе лордов. |
The Labour Government introduced legislation to expel all hereditary peers from the Upper House as a first step in Lords reform. |
Впоследствии выяснилось, что в общей сложности 13,95 миллиона фунтов стерлингов были одолжены богатыми людьми для поддержки избирательной кампании лейбористов. |
It was subsequently revealed that a total of £13.95 million had been loaned by wealthy individuals to support Labour's election campaign. |
Вступив в Лейбористскую партию, Хан был советником лондонского округа Уондсворт с 1994 по 2006 год, прежде чем был избран депутатом парламента для голосования на всеобщих выборах 2005 года. |
Joining the Labour Party, Khan was a Councillor for the London Borough of Wandsworth from 1994 to 2006 before being elected MP for Tooting at the 2005 general election. |
В 1924 году национальная партия, в которой доминировали африканеры, пришла к власти в коалиционном правительстве с Лейбористской партией. |
In 1924 the Afrikaner-dominated National Party came to power in a coalition government with the Labour Party. |
Во времена Маргарет Тэтчер в качестве консервативного премьер-министра Соединенного Королевства на протяжении 1980-х годов Майкл голосовал за лейбористов. |
During the time of Margaret Thatcher as the Conservative Prime Minister of the United Kingdom throughout the 1980s, Michael voted Labour. |
Его отец, сын шахтера и активиста Лейбористской партии, был школьным учителем, набожным христианином и членом Коммунистической партии. |
His father, the son of a coal miner and Labour Party activist, was a schoolteacher, a devout Christian, and a Communist Party member. |
Портер баллотировался на пост президента НУС как кандидат от организованной фракции независимых, но является членом Лейбористской партии. |
Porter stood for the Presidency of the NUS as the candidate of the Organised Independents faction, but is a member of the Labour Party. |
В 1927 году Лейбористская партия стала крупнейшей партией в парламенте, а в начале следующего года к власти пришло первое правительство Лейбористской партии Норвегии. |
In 1927, the Labour Party became the largest party in parliament and early the following year Norway's first Labour Party government rose to power. |
Она значительно увеличила голоса лейбористов, но проиграла на 3371 голос коалиционному либеральному кандидату. |
She increased the Labour vote significantly, but lost by 3,371 votes, to the Coalition Liberal candidate. |
Общий результат выборов оставил лейбористов крупнейшей партией с 287 местами, но без общего большинства, и Макдональд сформировал свою вторую администрацию меньшинства. |
The overall election result left Labour as the largest party with 287 seats, but without an overall majority, and MacDonald formed his second minority administration. |
Чемберс сидел как независимый до 16 июня 1958 года, когда его вновь приняли в Лейбористскую партию. |
Chambers sat as an independent until 16 June 1958, when he was re-admitted to the Labor Party. |
Вернувшись на Мальту, чтобы ухаживать за больным отцом, Минтофф выступила на Генеральной конференции мальтийской Лейбористской партии в 2012 году. |
Having returned to Malta to tend to her ailing father, Mintoff addressed the Maltese Labour Party's General Conference of 2012. |
Иззард участвовал в различных кампаниях и был активистом Лейбористской партии большую часть своей взрослой жизни. |
Izzard has campaigned for various causes and has been a Labour Party activist for most of his adult life. |
Лейбористы чифли победили на федеральных выборах 1946 года и контролировали первоначальный переход Австралии к экономике мирного времени. |
Chifley Labor won the 1946 federal election and oversaw Australia's initial transition to a peacetime economy. |
Лейбористы добились хорошего результата в Австралийской столичной территории в 2012 году, и, несмотря на потерю своего большинства, партия сохранила правительство в Южной Австралии в 2014 году. |
Labor secured a good result in the Australian Capital Territory in 2012 and, despite losing its majority, the party retained government in South Australia in 2014. |
Брэмбл активно участвовала в выборах 1952 года, когда МТЛУ сформировала Монтсерратскую Лейбористскую партию, которая получила все пять мест в Монтсеррате. |
Bramble actively participated in the 1952 elections, as the MTLU formed the Montserrat Labour Party, which won all five seats in the Montserrat. |
Он рассказал, что вел других членов команды через Смит-сквер, чтобы посмеяться над транспортным домом, бывшим штабом лейбористов. |
He revealed he had led other members of the team across Smith Square to jeer at Transport House, the former Labour headquarters. |
Лиз Кендалл, член парламента от лейбористов и бывший претендент на лидерство. |
Liz Kendall, Labour MP and former leadership contender. |
Это было сделано для того, чтобы показать лейбористам, что они чувствуют себя виноватыми, но также и для того, чтобы показать контраст между Глазго и лейбористскими приоритетами. |
This was done to show the Labour attendees to feel guilty but also to show the contrast between Glasgow and Labour's priorities. |
Ходжес женился на Мишель Ди Лео в 2003 году, после встречи с ней на конференции Лейбористской партии в 1999 году. |
Hodges married Michelle di Leo in 2003, after meeting her at Labour Party Conference in 1999. |
Тем не менее, эти места стали одними из самых больших увеличений доли голосов лейбористов в стране, причем увеличение составило более 18% в каждом из них. |
However, the seats saw some of the largest increases in Labour vote share in the country, with increases of over 18% in each. |
Респондентами были 69 консерваторов, 67 депутатов от Лейбористской партии, 14 либерал-демократов и 8 депутатов от других партий. |
The respondents were 69 Conservatives, 67 Labour MPs, 14 Liberal Democrats and 8 MPs from other parties. |
На всеобщих выборах 1964 года валлийские лейбористы набрали около 58% голосов и получили 28 мест в Уэльсе. |
At the 1964 General Election Welsh Labour polled some 58% of the vote and won 28 seats in Wales. |
The review changed the way in which Labour elects leaders. |
|
Эта тенденция проявилась в Twitter как #ToriesforCorbyn, и эта попытка, а также ответ лейбористов были подвергнуты критике. |
This trended on Twitter as #ToriesforCorbyn and the attempt, as well as Labour's response, were subject to criticism. |
После этого депутат от Лейбористской партии Джон Манн призвал остановить выборы. |
Following this, Labour MP John Mann called for the election to be halted. |
7 августа 1967 года состоялись всеобщие выборы, и Лейбористская партия и два ее союзника получили большинство мест. |
A general election took place on 7 August 1967, and the Labour Party and its two allies obtained the majority of seats. |
Лейбористы вступили в предвыборную кампанию, проходя расследование Комиссии по вопросам равенства и прав человека. |
Labour entered the election campaign undergoing investigation by the Equality and Human Rights Commission. |
Они получили места в нескольких опорных пунктах Лейбористской партии на севере Англии, которые удерживались в течение десятилетий и которые образовали красную стену. |
They gained seats in several Labour Party strongholds in Northern England that were held for decades, which had formed the 'red wall'. |
Лейбористское правительство было сформировано 20 марта 1935 года. |
The Labour government was formed on 20 March 1935. |
Она также участвовала в работе лейбористских партий, коммунистических партий, а также ряда женских обществ. |
She was also involved in labour parties, communist parties, as well as a number of women's societies. |
Консерваторы решительно победили на выборах в октябре 1924 года, положив конец первому лейбористскому правительству страны. |
The Conservatives decisively won the October 1924 election, ending the country's first Labour government. |
Это был первый крупный дорожный проект, Открытый лейбористским правительством в 1964 году. |
It was the first major road project opened by the 1964 Labour government. |
Это вызвало критику со стороны оппозиционных партий, а также со стороны деловых кругов и лейбористских групп, и до сих пор остается постоянным предметом общественных дебатов. |
Ostracized by the villagers and targeted by the armies of several countries, Ao decides to join Team Pied Piper, hoping to find her. |
Он был руководителем предвыборной кампании Нила Киннока, который в 1983 году успешно претендовал на пост лидера Лейбористской партии. |
He was campaign manager for Neil Kinnock's successful 1983 bid to become leader of the Labour Party. |
В Соединенном Королевстве, когда Лейбористская партия находилась в оппозиции в 1992-97 годах, ее передняя скамья получала финансирование от слепых трестов. |
In the United Kingdom, while the Labour Party was in opposition in 1992–97, its front bench received funding from blind trusts. |
Этот скандал привел к тому, что Лейбористская партия раскололась на две отдельные фракции, одну из которых возглавил премьер-министр, а другую-Лестер Берд. |
This scandal led to the Labour Party splitting into two distinct factions, one led by the Prime Minister and one led by Lester Bird. |
Вместе с мореной в коалицию Хунтос Харемос Историа входят левая Лейбористская партия и правая Партия социальной встречи. |
Joining MORENA in the Juntos Haremos Historia coalition is the left-wing Labor Party and the right-wing Social Encounter Party. |
Фактически предложенная Федеральная Конституция была подвергнута критике со стороны представителей лейбористов как слишком консервативная. |
In fact, the proposed federal constitution was criticised by labour representatives as being too conservative. |
Хотя большинство избирателей Лейбористской партии были против регистрации, это предложение было одобрено на конференции. |
While most Labour Party constituencies were against the register, the motion was endorsed at the conference. |
Депутат от Лейбористской партии Уэс Стритинг поднял этот вопрос с главным кнутом правительства. |
Labour MP Wes Streeting raised the issue with the government's chief whip. |
В Британии Лейбористская партия упорно сопротивлялась попыткам коммунистов проникнуть в ее ряды и взять под свой контроль местных жителей в 1930-е годы. |
In Britain, the Labour Party strenuously resisted Communist efforts to infiltrate its ranks and take control of locals in the 1930s. |
Лейбористская партия стала антикоммунистической, а премьер-министр лейбористов Клемент Эттли был убежденным сторонником НАТО. |
The Labour Party became anti-communist and Labour Prime Minister Clement Attlee was a staunch supporter of NATO. |
В некоторых странах, особенно в Великобритании и британских доминионах, были созданы лейбористские партии. |
In some countries, particularly Britain and the British dominions, labour parties were formed. |
К 1930-м годам коммунизм стал привлекательной экономической идеологией, особенно среди лейбористских лидеров и интеллектуалов. |
By the 1930s, communism had become an attractive economic ideology, particularly among labor leaders and intellectuals. |
Премьер-министр лейбористов Клемент Эттли поддерживал эту идеологию, которая играла большую роль в политике его партии в послевоенные 1940-е годы. |
Labour Prime Minister Clement Attlee supported the ideology, which played a large role in his party's policies during the postwar 1940s. |
Прием отечественных платных студентов в государственные университеты был отменен в 2009 году лейбористским правительством Рудда. |
The admission of domestic fee-paying students to public universities was abolished in 2009 by the Rudd Labor government. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «паламентская группа лейбористов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «паламентская группа лейбористов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: паламентская, группа, лейбористов . Также, к фразе «паламентская группа лейбористов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.