Паркет "в корзинку" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
настилать паркет - to lay parquet
облицовочный слой паркета - thin parquetry
пробковый паркет - cork parquet
слой паркета - parquet layer
паркете - parquet
паркетные полы - parquet floors
устилать паркетом - cover with parquet
елочки паркет - herringbone parquet
машина для натирания паркета - parquetry sand-papering machine
уложить паркетную планку - lay a parquetry stave
Синонимы к паркет: полый, покрытие, планка
Значение паркет: Настил на полу из дощечек, уложенных так, что они образуют какой-н. узор.
приводить в систему - bring into the system
падение в воду вниз головой - header
заносить в указатель - index
изображать в разрезе - profile
в пользу - in favor
хранить в закромах - bin
слово в двойственном числе - dual
вводить в дело - bring into play
класть в основу доводов - posit
грузиться в поезд - entrain
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
корзинка - basket
рисунок паркета "в корзинку" - boarded parquetry
плетеная корзинка - wicker
корзинку - basket
есть чем поживиться в той корзинке с едой - there is some good tucker in that basket
корзинка для завтрака - luncheon basket
корзинка носитель - basket carrier
корзинка стиль - basket-style
корзинка экран - screen basket
паркет "в корзинку" - boarded parquetry pattern
Синонимы к корзинку: Чечня, корзина, соцветие, кошелка, корзиночка
Я упакую ее в корзинку, - говорит Руф, - и пошлю к маме в Маунт-Нэбо. |
'I'm going to crate him up,' says Rufe, 'and express him to ma in Mount Nebo. |
Его апартаменты представляли собой однокомнатную квартиру Г-образной формы с камином и паркетными полами. |
We were in his apartment, an L-shaped studio with a parquet floor and a fireplace. |
Ладно уж, глупышка, побегай вдоль берега, пока не пообсохнешь и не согреешься. А я поныряю, поищу корзинку. |
'Now, then, old fellow! Trot up and down the towing-path as hard as you can, till you're warm and dry again, while I dive for the luncheon-basket.' |
One whirl around the dance floor and then oblivion? |
|
Еще утром он велел служащим ресторана упаковать в корзинку завтрак. |
He had had the hotel pack a picnic lunch. |
Поставив корзинку на камень, он оперся о нее локтями и судорожно дернулся: эта конвульсия была страшнее, чем рыдание, - жестокая, без слез. |
He rested his basket on the top of the stone, placed his elbows on it, and gave way to a convulsive twitch, which was worse than a sob, because it was so hard and so dry. |
Умер он у меня в больнице... У меня ведь в селе больница была, на двенадцать кроватей, -великолепно устроенная; чистота, полы паркетные. |
He died in my hospital. I had a hospital in the village, with twelve beds, splendidly fitted up; such cleanliness, parquet floors. |
Чтобы спасти ее сына, одна мать положила своего ребенка в маленькую корзинку и отправила ее вниз по течению Нила. |
In an effort to save her son, one mother put her child in a small basket and set him adrift on the Nile River. |
Естественно, это также применимо ко всему вне танцевального зала, но на паркете это даёт нам идеальную возможность обновить бывшие стереотипы, вдохнуть жизнь в старые реликвии и сделать так, чтобы они ближе представляли нашу эру и наш образ жизни. |
Obviously, this applies off the dance floor as well, but on the floor, it gives us the perfect opportunity to update an old paradigm, reinvigorate an old relic, and make it more representative of our era and our current way of being. |
Мешок с инструментами нырнул в корзинку для покупок на рынке. |
The tool tote was concealed inside a market basket. |
He helped me pick flowers for my flower girl basket. |
|
Во всех комнатах паркетный пол. |
The floor in all rooms is parquet. |
Паркетный пол библиотеки устилал мягкий розовато-лиловый ковер с восточным орнаментом. |
A large Oriental rug spread a soft mauve pattern across the parquet floor. |
Сдвоенные двигатели, паркетный пол в каюте, спальни с королевскими кроватями. |
Twin engines, parquet floors in the galleys, staterooms with queen beds. |
Ловкими короткими пальцами он перевязал обрубок, надел на место корзинку и прикрыл одеялом. |
His dexterous plump fingers rebandaged the stump, replaced the wicker basket, and drew down the bed coverings. |
Я надену большую шляпку и повяжу розовую ленту на мою корзинку! |
I shall wear a large bonnet and put a pink ribbon on my basket! |
We could take a picnic and make an outing of it. |
|
В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная. |
Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer. |
Паркетные щиты, паркет и доски из дуба или тикового дерева. Возможно изготовление на заказ. |
Panels, floors and floor strips made with oak or teak. |
Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. |
First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. |
And took good care of the basket... |
|
Sometimes you have to fire your weapon you desk jockey. |
|
Мы собираемся отнести корзинку с фруктами в больницу. |
We're taking a edible arrangement to the hospital. |
Затем подобрал корзинку, уложил в нее рассыпанные патроны, не потеряв ни одного, и, двигаясь навстречу пулям, пошел опустошать следующую патронную сумку. |
Then he picked up his basket, replaced the cartridges which had fallen from it, without missing a single one, and, advancing towards the fusillade, set about plundering another cartridge-box. |
Вот почему местные продавцы автомобилей посылают тебе на каждое Рождество корзинку с фруктами. |
There's a reason the local car dealers Send you a fruit basket every christmas. |
Паркетные полы, штукатурка, французские двери, балкон, стены и, конечно, ламинат! |
Parquet floors and stucco and French doors, a balcony, no woodchip and definitely no laminate! |
Полицейский пошел вперед вместе с женщиной, которая несла корзинку; Майлс и король шли сзади, а за ними по пятам - толпа народа. |
The officer led, with the woman and her bundle; Miles and the King followed after, with the crowd at their heels. |
Лобытко, скользя по паркету, подлетел к сиреневой барышне и понесся с нею по зале. |
Lobytko, gliding over the parquet floor, flew up to the lilac young lady and whirled her away. |
First of all, all the flooring must be torn up. |
|
Рубашов расхаживал по камере, забыв о существовании Четыреста второго, - он перенесся в картинную галерею с запахом пыли и паркетной мастики. |
Rubashov forgot No. 402 and went on doing his six and a half steps up and down; he found himself again on the round plush sofa in the picture gallery, which smelled of dust and floor polish. |
В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты. |
The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths. |
You know, it'd be a little easier if you use the cart for all that stuff. |
|
Я разорвала страницу на мелкие кусочки и выбросила их в мусорную корзинку. |
I tore the page up in many little fragments and threw them into the waste-paper basket. |
I took my bag of knitting and went out. |
|
Надя, у меня есть коврики на пол, чтобы избежать царапин паркета. |
Uh, Nadia, I have floor pads as to avoid the scratching of hardwood floors. |
Открытая планировка, весь пол покрыт паркетом из бразильской вишни. |
It's open concept, Brazilian cherry hardwood floors throughout. |
Простите меня. Твоя мамочка разрешает тебе кататься на скейте по ее паркетному полу? |
Excuse me, does your mother let you skateboard on her hardwood floors? |
Вошла мадам Ружерон и поставила на стол в гостиной корзинку. |
Madame Rougeron came in and put down her basket on the table in the salon. |
Фелисите собрала в корзинку разбросанные на этажерке абрикосы. |
She put back into the basket the apricots scattered on the sideboard. |
Он стоял, небрежно прислонясь к спинке стула, на котором сидел Скаррет, и уставясь на корзинку, полную корреспонденции. |
He stood leaning informally against the back of Scarret's chair, and Scarret sat staring down at a hamper full of mail by the side of his desk. |
Но укладывать корзинку оказалось вовсе не так приятно, как распаковывать. |
Packing the basket was not quite such pleasant work as unpacking' the basket. |
На самое дно он положил письмо, прикрыл его виноградными листьями и тут же отдал распоряжение своему работнику Жирару бережно отнести корзинку г-же Бовари. |
He put his letter at the bottom under some vine leaves, and at once ordered Girard, his ploughman, to take it with care to Madame Bovary. |
Посуду всю убрали; Фиа достала корзинку с шитьем и села в кресло Пэдди у огня, Фрэнк опять склонился над куклой. |
The dishes were all put away; Fee got out her sewing basket and sat down in Paddy's chair by the fire, while Frank went back to the doll. |
Потом бросаешь ее в корзинку. |
Then you just drop it in the basket. |
Ты сидел на краю тротуара и плакал, потому что большие ребята украли у тебя корзинку для конфет. |
You were sitting on the curb, and you were just crying, because this big kid stole your little pumpkin full of Halloween candy. |
Заканчивает корзинку для макраме? |
Finishing off her macrame basket? |
Паркетт вырос в изоляции, как мы и предполагали. |
Parkett grew up isolated, just like we thought. |
Он держал в объятиях два больших бумажных пакета, да еще в руке - корзинку с клубникой, и совсем запыхался. |
He had a paper-bag under each arm and a pottle of strawberries in one hand, and was out of breath. |
Женщина в розовом полосатом платье и мальчик направились к тропинке, ведущей в Керрит, мужчина в шортах за ними, неся в руке корзинку для провизии. |
The woman in the pink striped frock with the little boy got up and wandered off along the path towards Kerrith, the man in the shorts following with the picnic basket. |
Gervaise had taken up her basket again. |
|
Ветер срывал с них канотье и панамские шляпы и катил их по паркетной мостовой вниз, к бульвару. |
The gusts blew the boater hats and panamas off their heads and rolled them across the wood block pavement down toward the boulevard. |
Стрелять не будет, - подумал он, - надо ждать какой-нибудь дряни, вроде фосгена... На паркете стала подниматься тень головы в глубоко надвинутой шляпе. |
He won't shoot, of course, thought Shelga. I must expect some sort of filth like phosgene.... The outline of a head with a hat pulled down hard began creeping across the moonlit floor. |
Наверху же поток сразу разделялся: бежали в три разных стороны, осторожно заворачивая по скользкому паркетному полу. |
At the top of the stairs the flood separated at once. People were running in three different directions, turning gingerly on the slippery parquet floor. |
I brought a basket of the picnic fare. |
|
Она собрала свои скудные пожитки и стала со слезами укладывать их в принесенную матерью корзинку. |
She gathered up her few little belongings and began, with tears, to put them into a valise her mother brought her. |
Кухня, орнамент, этот прекрасный паркет. |
The kitchen, the moldings, these yummy floors. |
All tracks are written by Parquet Courts. |
|
Древесина дуба долины имеет небольшой,но значительный рынок для использования в краснодеревщике, хотя и подходит для паркетных полов. |
Valley oak wood has a small, but significant market for use in cabinetry though, and is also suitable for hardwood flooring. |
Карнизы, дымоходы, паркеты из превосходного дерева-все это не нуждалось в модернизации. |
The cornices, the chimneys, the parquets of superb woodwork, nothing would need to be modernized. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «паркет "в корзинку"».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «паркет "в корзинку"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: паркет, "в, корзинку" . Также, к фразе «паркет "в корзинку"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.