Парниковый газ ( ПГ ) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
парниковый эффект - the greenhouse effect
парниковый газ - greenhouse gas
парниковый газ ( ПГ ) - greenhouse gas (GHG)
сильнодействующий парниковый газ - potent greenhouse gas
антропогенный парниковый газ - anthropogenic greenhouse gas
важный парниковый газ - important greenhouse gas
мощный парниковый газ - a potent greenhouse gas
парниковый парник - hotbed
Синонимы к парниковый: оранжерейный, тепличный
реакционный газ - reaction gas
парниковый газ - greenhouse gas
газ биомассы - biomass gas
газ для продувки - purge gas
дутьевой газ - blast gas
невырожденный электронный газ - non-degenerate electron gas
топливный газ ВД - HP fuel gas
транспортирующий газ - lift gas
частично ионизированный газ - partially ionized gas
Синонимы к газ: аргон, кислород, аммиак, азот, хлор, этилен, фосген, формальдегид, метан, бутадиен
Значение газ: Физическое тело, вещество, способное распространяться по всему доступному ему пространству, равномерно заполняя его.
В этом новом докладе АООС заключило, что сланцевый газ выделяет большее количество метана, мощного парникового газа, чем обычный газ, но все же гораздо меньше, чем уголь. |
In this new report, the EPA concluded that shale gas emits larger amounts of methane, a potent greenhouse gas, than does conventional gas, but still far less than coal. |
След от выбросов парниковых газов относится к выбросам, возникающим в результате создания продуктов или услуг. |
The greenhouse gas footprint refers to the emissions resulting from the creation of products or services. |
В этом случае не будет ли какой-либо парниковый принцип на Венере неуместным или второстепенным? |
In this is case, would not any greenhouse principle on Venus be irrelevant or of minor significance? |
Воздействие биодизельного топлива на окружающую среду включает потребление энергии, выбросы парниковых газов и некоторые другие виды загрязнения. |
The environmental impact of biodiesel includes energy use, greenhouse gas emissions and some other kinds of pollution. |
10 января 2019 года более 600 организаций направили в Конгресс письмо, в котором заявили о поддержке политики сокращения выбросов парниковых газов. |
On January 10, 2019 over 600 organizations submitted a letter to Congress declaring support for policies to reduce greenhouse gas emissions. |
С атмосферой предполагается парниковый эффект. |
With atmosphere, a greenhouse effect is assumed. |
Это ещё одна отличная услуга, предоставляемая океаном, поскольку углекислый газ является одним из парниковых газов, вызывающих изменение климата. |
Now this is just another great service provided by the oceans since carbon dioxide is one of the greenhouse gases that's causing climate change. |
Перманентная планетарная сливная дыра для избыточного парникового тепла с центром где-то в Северном Техасе. |
A permanent planetary sinkhole for excess greenhouse heat, centered somewhere near North Texas. |
Переработка и удаление твердых отходов особенно актуальна для муниципальных стратегий минимизации выбросов парниковых газов. |
The management of solid waste is particularly relevant for the municipal GHG emission minimization strategies. |
Армения обратилась с запросом об оказании помощи в деле осуществления мер по поддержанию выбросов парниковых газов на минимальном уровне. |
Armenia requested assistance to implement measures to maintain minimal greenhouse gas emissions. |
Небольшая группа стран продолжает препятствовать процессу сокращения мировых выбросов парниковых газов. |
A handful of countries have succeeded in continuing to stall progress in the reduction of global greenhouse gas emissions. |
Чистая масса выброса парниковых газов сократилась на 82% беспримесной массы. |
Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage. |
В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов. |
Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas. |
План составлен по поручению правительства, одна из основных целей - снижение выбросов парниковых газов. |
The plan was drafted by order of the government and one of its main goals is reducing the emission of greenhouse gases. |
При этом большое количество парниковых газов выбрасывается в атмосферу во время процессов производства, переработки и приготовления пищи. |
At the same time, large amounts of greenhouse gases are released into the atmosphere during production, processing, and cooking. |
В 1980-х и 1990-х годах из-за парниковых газов верхние слои океана нагревались, что повышало глобальные поверхностные температуры. |
During the 1980s and 1990s, heating from greenhouse gases warmed the upper layers of the ocean, which affected global surface temperatures. |
Но в Европе есть еще один вариант повышения доходов: схема торговли разрешениями на выбросы парниковых газов Европейского Союза (ETS). |
But in Europe there is another option for raising revenues: the European Union Emission Trading Scheme (ETS). |
Однако хорошо то, что существует много способов снижения выбросов парниковых газов за счет усовершенствования стимулов - отчасти путем устранения множества субсидий, не приносящих должного эффекта. |
The good news is that there are many ways by which improved incentives could reduce emissions - partly by eliminating the myriad of subsidies for inefficient usages. |
Управление лесами, реками, полями и коралловыми рифами экологически рациональными способами делают их более жизнестойкими и увеличивают их способность поглощать парниковые газы, что хорошо для бизнеса. |
Managing forests, rivers, grasslands, and coral reefs in sustainable ways makes them more resilient and increases their ability to absorb greenhouse gases, which is good for business. |
Более низкое атмосферное давление уменьшило бы парниковый эффект, таким образом понижая температуру поверхности. |
A lower atmospheric pressure would reduce the greenhouse effect, thereby lowering the surface temperature. |
Таким образом, короткий период глобального потепления, вызванный выбросами парниковых газов в течение нескольких столетий, будет иметь лишь ограниченное воздействие в долгосрочной перспективе. |
Thus, a brief period of global warming induced through a few centuries worth of greenhouse gas emission would only have a limited impact in the long term. |
Additionally, methane is a greenhouse gas. |
|
Причинами огромных выбросов парниковых газов в стране являются большое количество угольных электростанций, а также нефтеперерабатывающая и обрабатывающая промышленность. |
Causes of the state's vast greenhouse gas emissions include the state's large number of coal power plants and the state's refining and manufacturing industries. |
11 декабря 1997 года международный договор под названием Киотский протокол по регулированию выбросов парниковых газов был принят 192 сторонами в Киото, Япония. |
On 11 December 1997, the international treaty called the Kyoto Protocol to regulate greenhouse gas emissions was adopted by 192 parties in Kyoto, Japan. |
Поскольку Солнце в то время было заметно слабее, климат Земли, возможно, полагался на метан, мощный парниковый газ, для поддержания температуры поверхности выше точки замерзания. |
As the Sun was notably weaker at the time, Earth's climate may have relied on methane, a powerful greenhouse gas, to maintain surface temperatures above freezing. |
Это имеет дополнительное преимущество связывания углерода, которое может уменьшить выбросы парниковых газов и помочь обратить вспять изменение климата . |
This has an added benefit of carbon sequestration, which can reduce green house gases and help reverse climate change . |
Производство адипиновой кислоты связано с выбросами N2O, мощного парникового газа и причины разрушения стратосферного озона. |
The production of adipic acid is linked to emissions of N2O, a potent greenhouse gas and cause of stratospheric ozone depletion. |
Например, коэффициент пересчета между массовой долей 1 ppb и молярной долей 1 ppb составляет 4,7 для парникового газа ХФУ-11. |
For example, the conversion factor between a mass fraction of 1 ppb and a mole fraction of 1 ppb is 4.7 for the greenhouse gas CFC-11. |
Парниковые газы углекислый газ, метан и закись азота образуются при производстве азотных удобрений. |
The greenhouse gases carbon dioxide, methane and nitrous oxide are produced during the manufacture of nitrogen fertilizer. |
Природные почвенные биогеохимические процессы приводят к выбросу различных парниковых газов, в том числе и закиси азота. |
Natural soil biogeochemical processes result in the emission of various greenhouse gases, including nitrous oxide. |
Компостирование пищевых отходов приводит к уменьшению количества парниковых газов, выбрасываемых в атмосферу. |
Composting food waste leads to a decrease in the quantity of greenhouse gases released into the atmosphere. |
NOx и SOx являются основными источниками кислотных дождей, а CO2 является парниковым газом, ответственным за изменение климата. |
NOx and SOx are major contributors of acid rain and CO2 is a greenhouse gas responsible for climate change. |
Метан-мощный парниковый газ, хотя он остается в атмосфере лишь на одну десятую дольше, чем углекислый газ. |
Methane is a powerful greenhouse gas, although it stays in the atmosphere for only one tenth as long a period as carbon dioxide. |
CO2, N2O и CH4 являются общими парниковыми газами, и CO2 является крупнейшим фактором изменения климата. |
CO2, N2O and CH4 are common greenhouse gases and CO2 is the largest contributor to climate change. |
Чтобы сократить выбросы парниковых газов, правительство Нидерландов субсидирует переход от природного газа для всех домов в стране к 2050 году. |
To reduce its greenhouse emissions, the government of the Netherlands is subsidizing a transition away from natural gas for all homes in the country by 2050. |
Антропогенное тепло вносит гораздо меньший вклад в глобальное потепление, чем парниковые газы. |
Anthropogenic heat is a much smaller contributor to global warming than are greenhouse gases. |
Они задерживают большое количество парникового газа метана, который может высвободиться при потеплении океана. |
These trap large amounts of the greenhouse gas methane, which ocean warming has the potential to release. |
С помощью этой информации эти модели могут создавать сценарии того, как выбросы парниковых газов могут изменяться в будущем. |
See also the list of professional crew, private travellers, both or just uncrewed spaceflights. |
Самым большим антропогенным воздействием является выброс парниковых газов, причем более 90% воздействия приходится на углекислый газ и метан. |
The largest human influence has been the emission of greenhouse gases, with over 90% of the impact from carbon dioxide and methane. |
Военные исследования 1950-х годов показали меньшую насыщенность парникового эффекта на больших высотах. |
1950s military research found less saturation of the greenhouse effect at high altitudes. |
В 1938 году Гай Стюарт Каллендар попытался возродить теорию парникового эффекта Аррениуса. |
In 1938 Guy Stewart Callendar attempted to revive Arrhenius's greenhouse-effect theory. |
Датчики для метана и других парниковых газов также рассматриваются для спутника, хотя эти планы еще не завершены. |
Sensors for methane and other greenhouse gasses are also being considered for the satellite, although the plans are not yet finalized. |
Повторное использование угольной золы приносит пользу окружающей среде, сокращая производство парниковых газов и уменьшая необходимость использования первичных материалов. |
Reuse of coal ash benefits the environment by reducing the production of greenhouse gas and reducing the need to use virgin materials. |
Выбросы парниковых газов в 2018 году без изменения землепользования с использованием 100-летнего ПГП. |
GHG emissions 2018without land-use changeusing 100 year GWP. |
Суперсеть в США в сочетании с возобновляемыми источниками энергии может сократить выбросы парниковых газов на 80%. |
A super grid in the USA in combination with renewable energy could reduce GHG emissions by 80%. |
Главный аргумент состоял в том, что министр не рассматривал вопрос о влиянии выбросов парниковых газов на Большой Барьерный риф. |
The main contention was that the Minister did not consider the impact of greenhouse gas emissions on the Great Barrier Reef. |
Чем сильнее наши усилия по сокращению выбросов парниковых газов, тем ниже риск экстремальных климатических воздействий. |
The stronger our efforts to reduce greenhouse gas emissions, the lower the risk of extreme climate impacts. |
В то же время выбросы парниковых газов в Австралии по-прежнему являются самыми высокими выбросами парниковых газов на душу населения в ОЭСР. |
After collecting glove prints, law enforcement can then match them to gloves that they have collected as evidence. |
Однако по-прежнему ведутся споры о том, может ли углекислый газ подталкивать температуру поверхности к пределу влажности парникового слоя. |
At the time, Gardner listed fifty cases on his website that he claimed set precedents that made PAS admissible. |
Более 90 процентов избыточной энергии, поглощаемой парниковыми газами, хранится в океанах. |
More than 90 percent of the excess energy trapped by greenhouse gases is stored in the oceans. |
На этих длинах волн парниковые газы, которые были в значительной степени прозрачны для поступающего солнечного излучения, являются более абсорбирующими. |
At these wavelengths, greenhouse gases that were largely transparent to incoming solar radiation are more absorbent. |
Титан-это тело с парниковым эффектом и анти-парниковым эффектом. |
Titan is a body with both a greenhouse effect and an anti-greenhouse effect. |
Второй период действия обязательств по Киотскому протоколу распространяется примерно на 11% годовых глобальных выбросов парниковых газов. |
The Kyoto second commitment period applies to about 11% of annual global emissions of greenhouse gases. |
Следует отметить, что разрушение озонового слоя играет лишь незначительную роль в парниковом потеплении, хотя эти два процесса часто путаются в средствах массовой информации. |
Note that ozone depletion has only a minor role in greenhouse warming, though the two processes often are confused in the media. |
Различные сценарии форсирования отражают, например, различные прогнозы будущих выбросов парниковых газов человеком. |
Different forcing scenarios reflect, for example, different projections of future human greenhouse gas emissions. |
Бычий метеоризм является источником парниковых газов и может способствовать парниковому эффекту. |
Bovine flatulence is a source of greenhouse gas and may contribute to the greenhouse effect. |
Изменение климата, вызванное увеличением выбросов парниковых газов, вероятно, будет оказывать различное воздействие на сельскохозяйственные культуры в разных регионах. |
Climate change induced by increasing greenhouse gases is likely to affect crops differently from region to region. |
В 2012 году компания PTTEP Australasia признала себя виновной по обвинению в соответствии с законом О морских запасах нефти и парниковых газов и была оштрафована на 510 000 долларов. |
In 2012, PTTEP Australasia pleaded guilty to charges under the Offshore Petroleum and Greenhouse Gas Storage Act and was fined $510,000. |
Самый большой источник выбросов парниковых газов-это деятельность человека. |
The biggest wellspring of greenhouse gas emissions are from human activities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «парниковый газ ( ПГ )».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «парниковый газ ( ПГ )» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: парниковый, газ, (, ПГ, ) . Также, к фразе «парниковый газ ( ПГ )» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.