Педагогам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
учитель, профессор, преподаватель, учительница, инструктор, наставник, воспитатель, дошкольник, воспитательница
Благотворительная организация предоставляет консультации по оценке рисков подросткам, молодежным работникам и педагогам. |
The charity provides risk assessment advice to teenagers, youth workers, and educators. |
52% опрошенных имели опыт дарения денег или подарков медицинским работникам, в то время как 36% делали неформальные платежи педагогам. |
52 percent of the respondents had experiences of giving money or gifts to medical professionals while 36 percent made informal payments to educators. |
Петтолетти долгое время жил в Санкт-Петербурге, где приобрел репутацию концертного исполнителя и педагога. |
Pettoletti stayed for a long time in Saint Petersburg, where he gained a reputation as concert performer and teacher. |
PragerU разработала две программы партнерства, чтобы помочь развивать отношения с педагогами. |
PragerU has developed two partnership programs to help cultivate relationships with educators. |
В случае педагога академическая специализация относится к предмету, на котором он специализируется и преподает. |
In the case of an educator, academic specialization pertains to the subject that he specializes in and teaches. |
Идеи Руссо были решительно восприняты педагогами того времени. |
Rousseau's ideas were taken up strongly by educators at the time. |
Винница бережно чтит память ученого, хирурга, педагога Н. И. Пирогова. |
Vinnitsa honours the memory of scientist, surgeon, pedagogue N.I.Pirogov. |
Новый сценарий был воспринят и разработан флорентийскими гуманистами и педагогами Никколо Де Никколи и Колуччо Салютати. |
The new script was embraced and developed by the Florentine humanists and educators Niccolò de' Niccoli and Coluccio Salutati. |
Под руководством педагога избыток энергии может быть направлен на умение идти к цели. |
An excess of vitality can be trained and guided into paths of real usefulness and achievement. |
По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах... Что мы делаем? |
Of all the industrialized countries, we're at the bottom of the heap, and you want to add to the teachers' burdens in an already overcrowded classroom by... what are we doing? |
мы можем не соглашаться по поводу педагога/учителя, но педагог, кажется, привлекает много негативного внимания. |
we may disagree on educationalist/teacher but 'educationalist' seems to attract a lot of negative attention. |
Фретажо призвал Уильяма Маклюра, ученого и коллегу-педагога, принять участие в этом предприятии. |
Fretageot encouraged William Maclure, a scientist and fellow educator, to become a part of the venture. |
Поэт Пенчо Славейков, сын выдающегося болгарского поэта эпохи Возрождения и педагога Петко Славейкова, является одним из самых эрудированных писателей своего времени. |
The poet Pencho Slaveykov, the son of the prominent Bulgarian Renaissance poet and teacher Petko Slaveykov, is one of the most erudite writers of his time. |
С неменьшим бешенством ринулась миссис Партридж на бедного педагога, обрушив на него сразу и язык, и зубы, и руки. |
Not with less fury did Mrs Partridge fly on the poor pedagogue. Her tongue, teeth, and hands, fell all upon him at once. |
И, к немалому смущению Поля, в глазах мистера Прендергаста показались слезы, мгновение - и они покатились по щекам педагога. |
And, much to Paul's embarrassment, a tear welled-up in each of Mr Prendergast's eyes, and coursed down his cheeks. |
The first number is Gio, my vocal coach. |
|
Особые личные качества Джексона способствовали его непопулярности как педагога. |
Jackson's peculiar personal traits contributed to his unpopularity as an educator. |
Метод Кодали также включает в себя использование ритмического движения, техника, вдохновленная работой швейцарского музыкального педагога Эмиля Жака-Далькроза. |
The Kodály method also includes the use of rhythmic movement, a technique inspired by the work of Swiss music educator Emile Jaques-Dalcroze. |
Вообще-то я здесь исключительно как заместитель педагога по актерскому мастерству. |
I'm actually just here on official substitute drama teacher business. |
Существует широкий спектр стратегий чтения, предлагаемых программами чтения и педагогами. |
There are a wide range of reading strategies suggested by reading programs and educators. |
4 ноября 2014 года Эммонс выиграл переизбрание в Сенат штата, победив бывшего педагога и советника Фреда Спрэга, набрав 57 процентов голосов. |
On November 4, 2014, Emmons won re-election to the state Senate defeating former educator and counselor Fred Sprague, taking 57 percent of the vote. |
Министерство образования на ежедневной основе предоставляет квалифицированного педагога для обучения детей, содержащихся в корпусе для несовершеннолетних Староджешвангского тюремного лагеря. |
A qualified teacher is provided by the Ministry of Basic Education to teach children detained at the Juvenile Wing at Old Jeshwang on a daily basis. |
На боаля оказала влияние работа педагога и теоретика Пауло Фрейре. |
Boal was influenced by the work of the educator and theorist Paulo Freire. |
Фокс изучал импровизационный театр, устное традиционное повествование, метод психодрамы Якоба Морено и работу педагога Пауло Фрейре. |
Fox was a student of improvisational theatre, oral traditional storytelling, Jacob Moreno's psychodrama method and the work of educator Paulo Freire. |
Он также настаивает на том, что знания корейцев об эпохе японского правления в основном составлены более поздними педагогами. |
He also insists that Koreans' knowledge about the era under Japanese rule is mostly made up by later educators. |
Всеобщее родство - это книга 1906 года американского зоолога, философа, педагога и социалиста Дж. Говарда Мура. |
The Universal Kinship is a 1906 book by American zoologist, philosopher, educator and socialist J. Howard Moore. |
Ученику требовалась справка от педагога-психолога и согласие родителей на поступление в специальную школу. |
A student required a reference from an educational psychologist and the agreement of parents to enroll in a special school. |
По мере того как она приобретала мастерство педагога, она также стала плодовитым писателем в газетах и периодических изданиях и популярным оратором. |
As she gained mastery as an educator, she also became a prolific writer in paper and periodicals and a popular speaker. |
Ослер быстро укрепил свою репутацию клинициста, гуманиста и педагога. |
Osler quickly increased his reputation as a clinician, humanitarian, and teacher. |
Для постановки сексуальных сцен режиссеры наняли секс-педагога Сьюзи Брайт, которая также сыграла эпизодическую роль в фильме. |
To choreograph the sex scenes, the directors employed sex educator Susie Bright, who also made a cameo appearance in the film. |
На конференцию не было приглашено ни одного глухого педагога. |
There was not one single Deaf educator invited to the conference. |
Уайли была известна своей выдающейся ролью педагога. |
Wiley was known for her prominent role as an educator. |
И меня возмущало бы, что они наняли кого-то с опытом работы в бизнесе, вместо опытного педагога, как вы. |
And I'd resent the fact that they hired someone with a business background instead of an experienced educator, like yourself. |
Документирование-это, конечно, процесс сам по себе, и это также процесс внутри самого педагога. |
There was a wide range of technological levels. |
Материалы, представленные в выставочном зале, дают представление о разнообразной деятельности Римского-Корсакова как композитора, педагога и дирижера. |
The materials in the exhibition room give an idea of the diverse activities of Rimsky-Korsakov as composer, teacher and conductor. |
Она-дочь местного педагога Джо Луиса Кларка, который вдохновил меня на создание фильма положись на меня, и невестка другого Олимпийца Джерла Майлза-Кларка. |
She is the daughter of inner-city educator Joe Louis Clark, who inspired the film Lean on Me, and the sister-in-law of fellow Olympian Jearl Miles-Clark. |
Исследователи и практики в этой области, как правило, являются врачами или педагогами. |
Researchers and practitioners in this field are usually medical doctors or educationalists. |
Их влияние можно проследить в многочисленных мультимедийных педагогических программах, продуктах и услугах, используемых сегодня, особенно музыкантами и музыкальными педагогами. |
Their influence can be traced to numerous multimedia pedagogies, products, and services in use today, especially by musicians and music educators. |
Обучение этих четырех детей взяла на себя их старшая сводная сестра Беатриче, которой было суждено сделать свой след в качестве педагога. |
The teaching of these four children was taken on by their elder half sister Beatrice who was destined to make her mark as an educationalist. |
В 1958 году он начал карьеру журналиста, педагога и писателя. |
In 1958 he began a career as a journalist, teacher and writer. |
Несмотря на ценный и самобытный опыт си, он был оставлен без внимания медицинскими педагогами и исследователями как область, нуждающаяся в развитии и стандартизации. |
Despite the valuable and distinctive experience of the SI, it has been neglected by medical educators and researchers as an area needing development and standardization. |
Одной из задач педагога может быть постановка цели с помощью якорной задачи. |
One of the educator's objectives can be to set a goal through the use of an anchor problem. |
Эта конференция была сосредоточена на педагогах и профессии образования, направленной на празднование Международного Года образования ООН в 1970 году. |
This conference was focused at educators and the profession of education aimed at observing the UN International Education Year of 1970. |
На случай, если вы не в курсе, мы испытываем нехватку в средствах, пособиях и опытных педагогах, ... поэтому нам пришлось умерить свои стандарты. |
In case you haven't heard, we're short on qualified teachers, money and supplies, which just causes us to lower our standards. |
I'd love for you to take the pledge educator reins. |
|
Его работа также оказала ключевое влияние на бразильского педагога Пауло Фрейре. |
His work was a key influence on Brazilian educationist Paulo Freire, as well. |
По мнению педагога... |
In the opinion of this educator. |
Райт вышла замуж за Уильяма Филкепаля д'Арусмонта, песталоццианского педагога, с которым познакомилась в Нью-Хармони. |
Wright married William Philquepal d'Arusmont, a Pestalozzian educator she met at New Harmony. |
У выгоревшего педагога оказалось золотое сердце! |
The jaded cheer advisor has a heart of gold! |
Вообще-то я здесь исключительно как заместитель педагога по актерскому мастерству. |
I'm actually just here on official substitute drama teacher business. |
Как правило, в государствах действуют стандарты, определяющие минимальный уровень квалификации или опыта работы, необходимый для поступления на работу в качестве педагога. |
States usually have standards that lay down the minimum qualification or experience required to enter the profession. |
Фретагеот и Ниф были песталоццианскими педагогами и школьными администраторами в школах Маклура в Пенсильвании. |
Fretageot and Neef had been Pestalozzian educators and school administrators at Maclure's schools in Pennsylvania. |
Сделать эту школу лучшей в штате, Укрепить свою репутацию лучшего педагога со времен Мао, и умчаться в закат на одном из пяти оставшихся на земле черных носорогов. |
Make this school the best in the state, cement my reputation as the greatest educator since Mao, and then ride off into the sunset on the back of one of the five remaining black rhinos on the planet. |
Работа педагога также заключается в поддержке ребенка в его умственном и социальном развитии. |
The pedagogue's work also consists of supporting the child in their mental and social development. |
Документирование-это, конечно, процесс сам по себе, и это также процесс внутри самого педагога. |
Documentation is certainly a process in and of itself, and it is also a process within the educator. |
Находясь в Нью-Йорке, он держал свой голос в тонусе, беря уроки у известного педагога Фредерика Бристоля. |
While in New York City he kept his voice in trim by taking lessons from the noted pedagogue Frederick Bristol. |
За работой групп, в которых насчитывается до 50 учащихся, следят два педагога, а еще два педагога используют получаемую на занятиях информацию, чтобы помочь тем учащимся, которым требуется дополнительная консультация. |
Two teachers monitor groups of up to 50 students; two others use real-time data to identify and work with students who need extra help. |