Первоклассный триангуляционный пункт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: classy, superfine, topnotch, crack, super, tiptop, first-rate, exclusive, hunky, topflight
словосочетание: number one, alpha plus
сокращение: No. 1
первоклассная почта - first-class mail
первоклассник - first grader
первоклассный отель - top drawer hotel
первоклассный банкир - firstclass banker
первоклассный рынок - gilt-edged market
первоклассные акции надёжных компаний - gilt-edged stock
первоклассный отзыв - first class reference
первоклассное выполнение сварки - first-class welding
первоклассный склад - first-class warehouse
первоклассные удобства - top-class facilities
Синонимы к первоклассный: классный, шикарный, первоклассный, отличный, клевый, тончайший, высшего сорта, чрезмерно утонченный, слишком тонкий, превосходный
Значение первоклассный: Лучший по качеству, достоинствам.
триангуляции - triangulation
ряд триангуляции - triangulation strip
аналитическая триангуляция - analytic triangulation
конечно триангулированная триада - finitely triangulated triad
конечно триангулированное многообразие - finitely triangulated manifold
метод триангуляции - triangulation method
область триангуляции - area triangulation
принцип триангуляции - triangulation principle
триангуляционные вычисление - trigonometric computation
триангулированные данные - triangulated data
Синонимы к триангуляционный: тригонометрический, фототриангуляционный
имя существительное: paragraph, item, point, clause, article, station
сокращение: par.
главный командный пункт - main control
изменить пункт - change paragraph
диск этот пункт - drive this point
город пункт - city item
квалификационный пункт - qualifying clause
предположил, что пункт - suggested that paragraph
пункт погрузки на санитарный транспорт - ambulance loading post
пункт о восстановлении в прежней должности - reinstatement clause
удалить пункт - remove the clause
тракт "распорядительная станция-промежуточный пункт" - managing station-to-intermediate point path
Синонимы к пункт: место, разряд числа, должность, пост, пункт, позиция, положение, местоположение, цифра, численность
Значение пункт: Место, предназначенное для чего-н., отличающееся чем-н..
То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью. |
So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week. |
На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости. |
With that same nest egg you can get a slice of prime real estate. |
Народы, обеспечившие вас первоклассной техникой, на которой держится все ваше могущество, очень рассержены. |
The races that provide the wonderful gadgets on which your power is based are mad at you. |
Конечно, мы торгуемся, принц, но вы получите первоклассный товар. |
We drive a hard bargain for hard value. |
В двух шагах от Bahia Palace раскинулся пляж Агуа-де-Алту. На курорте сочетается внимательное обслуживание с первоклассными объектами. |
Combining attentive service with first-class facilities, Bahia Palace is a stone's throw from Água d'Alto Beach. |
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
Но даже если такого не происходит, инвестор в долгосрочной перспективе все же сделает деньги, покупая акции первоклассных компаний. |
Conversely, when it does not occur, an investor will still in the long run make money if he buys into outstanding companies. |
Да, да, первоклассная борода, и уж если я говорю это сам, значит, можете мне поверить: ни борода Джефа Стюарта, ни борода Натана Бедфорда Форреста не шли ни в какое сравнение с моей. |
It was a beautiful beard and if I do say it myself, neither Jeb Stuart nor Nathan Bedford Forrest had a handsomer one. |
Первоклассная игра сэра Тревора Айнсли в Слезах Моряка... характеризует его как... |
Sir Trevor Ainsley's bravura performance in Tears of the Mariner qualifies him as an... |
You guys are doing a bang-up job. |
|
Тогда я был первоклассным крикуном. |
I was a world-class screamer in my day. |
И, может, через шесть-восемь месяцев вы позвоните мне с первоклассной идеей. |
And maybe six to eight months from now you can call me with a humdinger. |
Let's get you a top-class pump, eh? |
|
Через две недели ты будешь первоклассным гражданином Португалии. |
In two weeks you'II be a first class Portuguese citizen. |
За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев. |
Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking. |
Тогда он сказал мне, что найдёт способ, как оплатить первоклассного адвоката. |
And he told me that he was going to find a way to pay for a top-notch lawyer. |
По правде говоря, с первого беглого взгляда, я понял, что вы - первоклассный специалист. |
The truth is that right from that first blink test I could see you were top notch. |
Вам понадобятся первоклассные хакерские программы, и если даже вы их сможете убедить, то одной демонстрации будет недостаточно. |
You'll need top-grade hacking software, and even if you convince them, one demonstration won't be enough. |
Доктора сказали, что большой спорт теперь не для меня, по крайней мере на пару лет, если не навсегда, что означает, что команда посреди сезона останется без первоклассного защитника. |
The doctors told me I'd have to quit sports for a couple of years. No first-string quarterback. |
Снабжение армии - первоклассное, дух войск -превосходный. |
Care of the troops was first class and their spirit excellent. |
Господин Блюменталь, - сказал я подавленно, -позвольте мне бесплатно приложить к машине две хрустальные пепельницы и первоклассный резиновый коврик. |
Herr Blumenthal, said I, overcome, allow me to include free with the car two cut-glass ash-trays and a first class rubber mat. |
На беду, из-за чересчур высокого роста Люку приходилось тратить лишние доли секунды, наклоняясь к овцам, и это мешало ему возвыситься из первоклассных мастеров в сверхмастера. |
But unfortunately he was just a little too tall, those extra seconds bending and ducking mounted up to the difference between gun and dreadnought. |
High-end, top of the line, very expensive. |
|
Что ж, ужин был отличный, первоклассный. |
So ... that was an excellent dinner, scrumptious, really good. |
Этот добропорядочный христианин, который ничего не смыслит в кораблях, утверждает, что ты первоклассный моряк. |
This Christian gentleman, who knows nothing about ships tells me that you're a first-class sailor. |
Эддисон Форбс Монтгомери первоклассной породы, Кевин. |
Addison Forbes Montgomery is a thoroughbred, Kevin. |
Люди, которые поднялись по карьерной лестнице... которые стали первоклассными агентами... отличными агентами, отличными людьми... которые всю свою карьеру пытаются жить с этой ужасной тайной. |
People who've risen here... who've become some of the top-ranking agents... great agents, great people... who've spent their whole career trying to make up for what they did. |
Первоклассный титан, гарантирую - он протянет дольше, чем твоя материнка. |
Top-drawer titanium, guaranteed to last longer than your circuit boards. |
Твой брат первоклассный сукин сын. |
Your brother is one world-class son of a bitch. |
Это первоклассное качество. |
Man, that's grade a quality. |
Всё, что было в моём Бэт-костюме, это стопроцентный, первоклассный Уэст. |
All I had in my Batsuit was 100%, grade-A West. |
Вы знаете... что в первом альбоме Уитни Хьюстон... который называется просто Whitпеу Ноиstоп... есть четыре первоклассных песни? |
Did you know that Whitney Houston's debut LP called simply, Whitney Houston had four number one singles on it? |
Ты служишь в первоклассном магазине на главной улице города, это надо помнить! |
You are serving in a first-class shop in the main street of the town, and you must not forget it. |
Снабжение первоклассное. Я человек предусмотрительный. |
The food is first-class too, I made good advance preparations. |
Но во всех отношениях для первоклассной женщины. |
A first-class woman all the same, though, through and through. |
Могли бы стать первоклассным диктатором. |
You could be a first-grade dictator. |
Аманда потратила немало времени, чтобы стать первоклассным поваром. |
You know, Amanda actually spent some time at le cordon bleu. |
Вот человек, у которого есть всё и семья, чтобы разделить это с ней - отец - врач, жена бывшая модель, а теперь первоклассный повар,... стандартный набор детишек и дом в хорошем районе. |
For a man who has everything, a family to share it with Father a doctor; wife an ex-model and cordon bleu cook ... 2.4 kids and a house on the grange. |
Это была авторская статья одного первоклассника, возмущенного правилами столовой, и слово отсталые, по его мнению, точнее всего описывает ситуацию. |
That was an Op-Ed piece in the paper written by a first grader who found the school lunch policy to be ridiculous, and he thought r-retarded to be the best word to describe it. |
Do you know a good interior designer? |
|
A crack shot, among other things. |
|
Мальчишкой, в Восточном Орегоне, я, бывало, удирал из лагеря и загонял скот, объезжал лошадей. Тогда я считал себя первоклассным наездником. |
But I used to think I was a regular rip-snorter when I was a youngster up in Eastern Oregon, sneaking away from camp to ride with the cattle and break cayuses and that sort of thing. |
Мы их знали. Два первоклассных альпиниста. |
We knew both of them, two first-class alpinists. |
Столько, сколько потребуется, чтобы привести Джори в первоклассную форму. |
As long as it takes to put jory into tiptop shape. |
загрыбасты - занятие для первоклассников. Сегодня мы с вами поговорим об... |
Caps and Grindylows. Today we shall discuss —” |
ты - первоклассный агент. |
You're an excellent agent. |
И я использую первоклассную систему безопасности. |
And I use top-notch security. |
Cantwell is a top litigator... he wants a trial. |
|
The daycare here is first-rate and completely free. |
|
First-class flights, okay? |
|
Дэрмот, это первоклассный товар! |
Dermot, this is first-class merchandise. |
Вы пытаетесь определить его дислокацию с помощью триангуляции. |
You're trying to triangulate his location. |
Судя по слухам, мои места преступлений имели первоклассный успех. И мое шоу уродцев этого заслуживает. |
As ballyhoos go, my crime scenes were an ace success and my freak show will beggar that. |
In all first-class cricket he scored 123 centuries. |
|
Я занимаюсь генеалогическими исследованиями в течение 30 лет, и люди, которые стоят за этим сайтом, являются первоклассными. |
I have been doing genealogical research for 30 years, and the people who are behind this site are top notch. |
Будучи первоклассным педагогом, Лимберт читал лекции и преподавал во многих американских университетах, став впоследствии президентом Спрингфилдского колледжа. |
An educator of the first order, Limbert lectured and taught at many American universities, eventually becoming president of Springfield College. |
Гилл дебютировал за сборную Ирландии в мае 1947 года, сыграв против Шотландии в первоклассном матче. |
Gill made his debut for Ireland in May 1947, playing against Scotland in a first-class match. |
Более поздняя сборка Mark 3B обеспечивала первоклассные локомотивные транспортные средства для главной линии западного побережья. |
The later Mark 3B build provided first class loco-hauled vehicles for the West Coast Main Line. |
С 1932 по 1957 год он выступал за Кент и Англию и сделал рекордные семь хет-триков в первоклассном крикете. |
A leg-spinner for Kent and England from 1932 to 1957 he took a record seven hat-tricks in first-class cricket. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «первоклассный триангуляционный пункт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «первоклассный триангуляционный пункт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: первоклассный, триангуляционный, пункт . Также, к фразе «первоклассный триангуляционный пункт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «первоклассный триангуляционный пункт» Перевод на испанский
› «первоклассный триангуляционный пункт» Перевод на немецкий
› «первоклассный триангуляционный пункт» Перевод на французский
› «первоклассный триангуляционный пункт» Перевод на итальянский
› «первоклассный триангуляционный пункт» Перевод на арабский
› «первоклассный триангуляционный пункт» Перевод на узбекский