Переброс пены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переброс пены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
froth-over
Translate
переброс пены -

- переброс [имя существительное]

имя существительное: transfer

- пена [имя существительное]

имя существительное: foam, froth, scum, lather, head, spume, cream



И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents?

Затем она перебросила оболочку другим Пихам и собиралась уже уходить, как увидела пленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having done this, Til Loon tossed the bit of skin to the other Loons and was about to go away when she noticed the prisoners and stopped to inspect them.

Помню, как он перебросил мяч в кольцо через самого высокого парня, что я видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember when he dunked on the tallest fella I ever saw.

В 1990 году израильское правительство и израильские силы обороны, зная об ухудшении политической ситуации в Эфиопии, тайно планировали перебросить евреев в Израиль по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, the Israeli government and Israeli Defense Forces, aware of Ethiopia’s worsening political situation, made covert plans to airlift the Jews to Israel.

Вольф быстро вернулся, снова схватил вытянутый кулак, повернулся и перебросил Талоса через плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came back quickly, grabbed the extended fist again, turned, and flopped it over his back.

Над завернутыми в пластик артефактами поднялась струя белой пены, и комнату заполнил едкий запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thick white stream gushed over the plastene-wrapped artifacts, and the room filled with a faintly acrid aroma.

Вдоль него тянулись волнистые линии пены и птицы кричали и пикировали на выброшенные волнами водоросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A froth of foam retreated along its slopes while birds cried and dipped to examine the waves' leavings.

Она может продолжить оказание помощи США и НАТО в снабжении войск в Афганистане и в их переброске, а может и отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can continue help the United States and NATO to supply troops in Afghanistan, and to ferry them back and forth, or not.

Да еще после переброски туда значительных сил российской авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the introduction of massive Russian airpower.

В рамках предпринимаемых Западом ответных мер по развертыванию сил и средств в Центральной Европе осуществляется, в основном, переброска на ротационной основе личного состава рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western counter-deployments to Central Europe have involved primarily rotational deployments of company level units.

В Киргизии размещается российская военная база, а авиабаза Манас с 2001 по 2014 годы служила транзитным центром для переброски в Афганистан американских военнослужащих и техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to hosting a Russian military base, Kyrgyzstan’s Manas air base served as a hub for American personnel and equipment transiting to Afghanistan between 2001 and 2014.

Так что он будет стараться перебросить вооружение через реку Мердер любыми силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he's gonna try to get his armor across the Merderet River anywhere he can.

Перебросьте все силы на Геллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus all operations on Heller.

Взошла луна; волны разбивались о скалы, и султаны пены белели на черном фоне моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon had risen; the white plumes of surf on the rocks showed clearly on the blackness of the sea.

Перебросить тебя с фронта борьбы со стихийными бедствиями туда, где бы ты смог заняться тем, в чём разбираешься!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's take you off of damage control, let you concentrate on something that you can handle.

Поэт мог принять теперь его за лебедя в белоснежном оперении, садовник - за мраморную статую, прачка - за гору мыльной пены, а шалун -за снежную бабу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poet might think he was a snow-white swan. A gardener might think he was a marble statue. A laundress might think he was a pile of soapsuds. And a little boy might think he was a snowman.

Посоветуйте перебросить все второстепенные ресурсы из Харькова и Луганска под Мариуполь как можно быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommend moving all nonessential resources from Kharkiv and Luhansk to Mariupol as quickly as possible.

Противопожарной пены почти не осталось, но на один залп должно хватить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire-suppression foam is almost gone, but there should be enough left in the pipes for one shot.

Теперь нам нужны документы, чтобы перебросить мою группу в Индонезию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we need documents to infiltrate my team into the country.

С сомнением и завистью смотрю, как мачо в фильмах полотенцем стирают с лица остатки пены для бритья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look with disbelief and envy at men in the movies who dr..., wipe their faces off shaving foam.

Вчера вы перебросили мусор через ограду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday you threw more trash over.

Вскорости перебросили нас, человек триста самых крепких, на осушку болот, потом - в Рурскую область на шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon they put about three hundred of the strongest of us on draining a marsh, then off we went to the Ruhr to work in the mines.

Мы можем увеличить дистанцию между прессой и президентом и перебросить их через улицу в здание в современном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can put distance between the press and the president and put them across the street in a state-of-the-art facility.

Я так и вижу его с палкой в зубах которую ему кто-то перебросил за железный забор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could see him sticking someone through a wrought iron fence.

Вы ничего не делаете, прочтите, - перебросил ему вдруг бумажку Петр Степанович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are doing nothing; read that, said Pyotr Stepanovitch suddenly, throwing him a sheet of paper.

Мы собирались выделить нужное количество капсул, чтобы перебросить всех жителей в Новолен, а потом уговорить половину из них перебраться в Луна-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could divert enough capsules to move them all in twenty hours-dump them into Novylen and encourage half of them to go on to L-City.

Перебрось ее через балку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw it over the roof beam.

Как сильно мне хочется перебросить тебя через плечо и утащить тебя, пинающуюся и кричащую, для воссоединения. Мы оба знаем, что я бы сделаю это ради моего ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as I would hate to throw you over my shoulder and drag you kicking and screaming to the compound, we both know I will for the sake of my child.

Небывалые триста кусков пены однажды ударили в днище орбитального корабля во время старта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unprecedented three-hundred pieces of foam once struck the underside of an orbiter during launch.

Он обычно используется для формования гибких поролоновых подушек и сидений, интегральной кожи и микроцеллюлярной пены, а также ободков и фасций с мелкой осадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is typically used for molding flexible foam cushions and seating, integral skin and microcellular foam padding, and shallow-draft RIM bezels and fascia.

Общепризнано, что, кроме пожелтения, видимый свет мало влияет на свойства пены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been generally accepted that apart from yellowing, visible light has little effect on foam properties.

Испытывается оружие из липкой пены, которое покрывает и обездвиживает бунтовщиков липкой пеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sticky foam weapons are being tested, which cover and immobilize rioters with a gooey foam.

За две недели флот перебросил 120 000 британских солдат через Ла-Манш во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two weeks, the navy transported 120,000 British troops across the English Channel to France.

Первоначальная послепосадочная инспекция орбитального корабля показала очень незначительные дополнительные повреждения тепловых плит, пострадавших от удара пены во время запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial post-landing inspection of the orbiter showed very little additional damage to the thermal tiles affected by the foam strike during launch.

Через три года сюда перебросили весь остальной батальон, за исключением роты Д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years later the rest of the battalion was transferred here, with the exception of D Company.

2-я эскадрилья была сформирована в Варшаве, но 22 ноября ее перебросили в Кельце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2nd Squadron was formed in Warsaw, but on November 22, it was moved to Kielce.

В конце концов гранту удалось незаметно перебросить свою армию через реку Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant eventually was able to stealthily move his army across the James River.

За пределами Италии соотношение эспрессо, молока и пены обычно равно 1/3 каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of Italy, the ratios of espresso, milk, and foam typically equal 1/3 each.

Вена даже перебросила учебные части в Сербию и Польшу с единственной целью-накормить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vienna even transferred training units to Serbia and Poland for the sole purpose of feeding them.

В дополнение к мылу, кремы для бритья с пеной включают увлажнитель для более мягкой консистенции и поддержания пены увлажненной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to soap, lather shaving creams include a humectant for softer consistency and keeping the lather moisturised.

Тем не менее, план воспользовался политической неопределенностью, возникшей в течение нескольких недель после обсуждения бюджета ЮНТАГ, чтобы начать переброску своих сил в Анголу ближе к границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, PLAN took advantage of the political uncertainty in the weeks following the UNTAG budget debate to begin moving its forces in Angola closer to the border.

Во время операции по уничтожению Усамы бен Ладена в мае 2011 года один из вертолетов, использовавшихся для тайной переброски американских войск в Пакистан, разбился в лагере бен Ладена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the May 2011 operation to kill Osama bin Laden, one of the helicopters used to clandestinely insert U.S. troops into Pakistan crashed in the bin Laden compound.

Это дало вице-адмиралу Филиппу Октябрьскому, командующему Черноморским флотом, время для переброски людей и техники из Новороссийска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave Vice Admiral Filipp Oktyabrsky, commander of the Black Sea Fleet, time to bring in men and materiel from Novorossiysk.

Решив захватить Марракеш до того, как станет слишком поздно, Аль-Адиль решил игнорировать Аль-Байяси и усилил переброску войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determined to seize Marrakesh before it was too late, al-Adil decided to ignore al-Bayyasi and stepped up the transportation of troops.

В феврале 1943 года семьсот солдат 9/1-го Пенджабского полка добровольно вызвались на такую переброску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven hundred soldiers of the 9/1st Punjab Regiment volunteered for such a transfer in February 1943.

Мечта каждого юноши, когда-либо перебросившего ногу через чистокровного жеребца, и цель всех всадников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dream of every lad that ever threw a leg over a thoroughbred and the goal of all horsemen.

Австралийский флот должен был перебросить на Тимор около 60 человек из состава Нил для ведения партизанской войны против японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 60 men from the KNIL were to be inserted onto Timor by the Australian navy to undertake guerrilla warfare against the Japanese.

Агинальдо решил перебросить свой отряд из 500 человек в пещеры Биак-на-Бато в Сан-Мигеле, Булакан, потому что этот район было легче оборонять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aguinaldo decided to move his force of 500 men to the caves of Biac-na-Bato in San Miguel, Bulacan because the area was easier to defend.

Агинальдо решил перебросить свой отряд из 500 человек в пещеры Биак-на-Бато в Сан-Мигеле, Булакан, потому что этот район было легче оборонять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aguinaldo decided to move his force of 500 men to the caves of Biac-na-Bato in San Miguel, Bulacan because the area was easier to defend.

С синглтоном или пустотой в скафандре ответчика, открывалка должна перебросить свой первоначальный майор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a singleton or void in responder's suit, opener should rebid her original major.

Кроме того, возникла растущая необходимость перебросить авианосцы в Тихий океан, чтобы усилить вклад Великобритании в войну против Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, there was a growing need to transfer the carriers to the Pacific to strengthen Britain's contribution to the war against Japan.

Губка для ванны и голова на стакане пива являются примерами пены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bath sponge and the head on a glass of beer are examples of foams.

Одним из способов создания пены является диспергирование, при котором большое количество газа смешивается с жидкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the ways foam is created is through dispersion, where a large amount of gas is mixed with a liquid.

Дестабилизация пены происходит по нескольким причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foam destabilization occurs for several reasons.

Пенопласт с памятью формы имеет множество возможных применений, таких как динамическая структурная поддержка, гибкая сердцевина пены и расширяемая заливка пены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shape memory foams have many possible applications, such as dynamic structural support, flexible foam core, and expandable foam fill.

Механические методы предотвращения образования пены встречаются чаще, чем химические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical methods to prevent foam formation are more common than chemical ones.

С переброской частей прикрытия с воздуха и зенитных установок советские бомбардировщики могли беспрепятственно преследовать немецкое наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the transfer of air cover and flak units, Soviet bombers were free to harass the German advance.

Однако Мао отправил в Корею больше этнических корейских ветеранов НОАК и пообещал перебросить армию поближе к корейской границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Mao sent more ethnic Korean PLA veterans to Korea and promised to move an army closer to the Korean border.

Физические процессы, способствующие образованию морской пены, - это разрушение поверхностных волн, захват пузырьков и образование белой шапки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The physical processes that contribute to sea foam formation are breaking surface waves, bubble entrainment, and whitecap formation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переброс пены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переброс пены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переброс, пены . Также, к фразе «переброс пены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information