Перед началом путешествия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
надрезать мясо перед готовкой - crimp
загон для голодной выдержки скота перед убоем - hunger pen
тальк перед бритьем электрической бритвой - pre-electric shave powder
овца перед стрижкой - sheep before shearing
выдержка покрытия на воздухе перед горячей сушкой - flashing time
страх перед войной - fear of war
без ответственности перед вами - without liability to you
допустима перед судом - admissible before the court
делать приготовления перед предстоящим сражением - to make some arrangements for the ensuing combat
перед моими детьми - in front of my kids
Синонимы к перед: до, на пороге, под, часть, прежде, вперед, впереди, ранее, накануне
Значение перед: В некотором расстоянии от лицевой стороны чего-н., напротив кого-чего-н..
быть под чьим-л. началом - to be under smb.’s heels the beginning
расстановка игроков перед началом игры - starting alignment
под его началом - under his supervision
под её началом - under her supervision
прямоугольная система координат с началом в центре тяжести корабля - relative observational system
быть началом чего-то - be the start of something
может быть началом чего-то - could be the start of something
непосредственно перед началом - immediately before starting
Перед началом использования - before you start using
просыпаются с началом - wake up with a start
Синонимы к началом: прием, принятие, включение, приемная, восприятие
совершать кругосветное путешествие - travel around the world
будучи путешествия - being traveling
инновации путешествия - travel innovation
короткие путешествия - short travel
третья сторона путешествия - third-party travel
туда и обратно (о поездке, путешествии) - out and return
миграционное путешествие - migratory journey
эмоциональное путешествие - emotional journey
улучшить свое путешествие - improve your journey
сосредоточиться на путешествии - focus on the journey
Синонимы к путешествия: путь, дорога, поездка, экспедиция, поход, рейс, плавание, экскурсия, туризм
но ты свободен делать, что хочешь. я лишь прошу подумать о моем предложении перед началом путешествия. |
Anyway, you're free to do as you wish, all I ask is you consider my proposition before your long journey. |
Это было началом многолетнего совместного путешествия. |
This was the beginning of a decades-long collaborative journey. |
Джимбо и его команда путешественников только что обсудили этот проект перед началом Викимейтапа. |
Jimbo and his traveling crew had just discussed the project before the WikiMeetup. |
События Xiyoubu происходят между концом главы 61 и началом главы 62 путешествия на Запад. |
The events of the Xiyoubu take place between the end of chapter 61 and the beginning of chapter 62 of Journey to the West. |
Число таких путешественников заметно возросло после 15-го века с началом европейского колониального периода. |
The numbers of such travellers grew markedly after the 15th century with the dawn of the European colonial period. |
События Xiyoubu происходят между концом главы 61 и началом главы 62 путешествие на Запад. |
The events of Xiyoubu take place between the end of chapter 61 and the beginning of chapter 62 of Journey to the West. |
Это заседание по межрелигиозному диалогу должно быть началом нового путешествия для наших государств, путешествия, по остающемуся вечно живым выражению моей любимой жены, проникнутого идеями примирения. |
This meeting on interfaith dialogue must be the beginning of a new journey for our nations, in the immortal word of my beloved wife, a journey of reconciliation. |
Перед началом космического путешествия, зарядите себя... кусочком пепперони, а потом начинаем посадку на счет три. |
Before your space journey, re-energise yourself with a slice of pepperoni, now boarding at counter three. |
Джоанна Стаха и моё восхищение ею стали началом моего путешествия в мир медсестёр. |
Joanne Staha and my admiration for her marked the beginning of my journey into the world of nurses. |
Как стратег, он служил под началом Ци Цзигуана и других в течение многих лет, прежде чем уйти в отставку, чтобы занять себя учебой и путешествиями. |
As a strategist, he served under Qi Jiguang and others for many years before retiring to occupy himself with studies and travel. |
Сделать это, имея в руках пару легко запоминающихся аббревиатур, которые излагают принципы, было бы отличным началом. |
Doing that, with a couple of easy-to-remember acronyms in hand that lay down the principles, would be a great start. |
Это было бы началом к тому, чтобы сделать эту статью разумным кандидатом на статус га. |
This would be a start toward making this article a reasonable candidate for GA status. |
Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года. |
It just happens to coincide with Egyptian New Year. |
А, Эмиссар ищет наставления перед началом битвы. |
The Emissary looks for guidance on the eve of battle. |
Good for fishin', cruisin' or just plain tubing'. |
|
Его автобус приезжает прямо перед началом игры, мы его забираем и создаем величайший из величайших моментов в жизни твоего малыша. |
His bus gets in right before the game, then we whisk him away to create the greatest, greatest, greatest memory, memory of your child's life. |
Небольшое знание испанского очень поможет вам сделать путешествие в Мексику приятным. |
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. |
Свадьбу отпраздновали торжественно и пышно, как и полагалось, после чего молодые отбыли в свадебное путешествие, сначала к Большому каньону, а потом в Сад богов. |
There had been a highly conservative wedding feast, and a honeymoon trip to the Garden of the Gods and the Grand Canon. |
Они прибыли сюда, чтобы размножаться, но полярные лета настолько коротки, что они должны быть на месте перед началом таяния. |
They have come here to breed, but polar summers are so short, they must be in position before the thaw starts. |
Перед началом боя Макс вышел на ринг и понял, американские прожекторы такие мощные, что даже ковёр на ринге нагревается от них. |
Before you start a fight Max stepped into the ring And understand American projectors are powerful, that even the carpet in the ring is heated from them. |
I needed time to make my tea before my news program started. |
|
Подумай, насколько больше земли ты сможешь заполнить армией Дхары под твоим началом |
Think how much more ground you could cover with the armies of D'Hara under your command. |
Эта земля - возможность удвоить свои инвестиции, особенно с началом расширения железной дороги. |
This land is opportunity and you can double your investment in a month, especially with the rail road expanding. |
I came on my honeymoon. |
|
Кроме того, популярность песни распространилась по всему миру на места, часто посещаемые американскими путешественниками. |
In addition, the song's popularity spread internationally to places frequented by American travelers. |
Перед началом работы с фреймбуффером необходимо выполнить операцию настройки режима, а также при необходимости изменения режима приложением или пользователем. |
A mode-setting operation must be performed before starting to use the framebuffer, and also when the mode is required to change by an application or the user. |
В начале XIII века европейцы и Среднеазиатцы – купцы, путешественники и миссионеры разных орденов – направились в Китай. |
In the beginning of the 13th century, Europeans and Central Asians – merchants, travelers, and missionaries of different orders – made their way to China. |
В 1915 году она опубликовала свой первый роман Путешествие наружу через издательство своего сводного брата Джеральд Дакворт и компания. |
In 1915 she published her first novel, The Voyage Out, through her half-brother's publishing house, Gerald Duckworth and Company. |
Шлем был похоронен среди других регалий и инструментов власти как часть меблированного погребения корабля, вероятно, датируемого началом седьмого века. |
The helmet was buried among other regalia and instruments of power as part of a furnished ship-burial, probably dating from the early seventh century. |
Затем они проходят вниз по пищеводу и попадают в пищеварительную систему, завершая свое путешествие в кишечнике, где личинки созревают во взрослых червей. |
They then pass down the esophagus and enter the digestive system, finishing their journey in the intestine, where the larvae mature into adult worms. |
Лес впервые привлек внимание европейцев с началом испанской колонизации в Северной и Южной Америке. |
The wood first came to the notice of Europeans with the beginning of Spanish colonisation in the Americas. |
Весенний огонь, первый лесбийский роман в мягкой обложке, который считается началом жанра лесбийского Криминального чтива, был опубликован в 1952 году и разошелся тиражом 1,5 миллиона экземпляров. |
Spring Fire, the first lesbian paperback novel, and considered the beginning of the lesbian pulp fiction genre, was published in 1952 and sold 1.5 million copies. |
Это было началом его профессиональной писательской карьеры. |
This was the beginning of his professional writing career. |
Единственным фильмом Миррен 2014 года стала комедия-драма Стофутовое путешествие индийского актера Ом Пури. |
Mirren's only film of 2014 was the comedy-drama The Hundred-Foot Journey opposite Indian actor Om Puri. |
Ослабленный ровинг проходит вниз к узлу шпинделя, где он продет через небольшое D-образное кольцо, называемое путешественником. |
The attenuated roving passes down to the spindle assembly, where it is threaded though a small D ring called the traveller. |
Ясугоро хочет контролировать реку брод, так как все путешественники должны платить, чтобы пересечь ее. |
Yasugoro wants control of the river ford as all travellers have to pay to cross. |
Использование все более радикальных образов для символизации республики шло параллельно с началом насилия, которое стало известно как царство террора. |
The use of increasingly radical images to symbolise the Republic was in direct parallel to the beginning of the violence that came to be known as the Reign of Terror. |
Одна карта берется из верхней части колоды и кладется лицевой стороной вверх рядом с ней. Эта карта называется upcard и становится началом колоды сброса. |
One card is taken from the top of the deck and placed face up next to it. This card is called the upcard and becomes the beginning of the discard pile. |
Он был вновь объявлен в связи с началом войны в 1939 году, но формально не был отменен. |
It was again declared in abeyance with the outbreak of war in 1939, but was not formally abolished. |
Непосредственно перед началом войны Бельгия искала более современные самолеты для расширения и модернизации своих военно-воздушных сил. |
Just before the start of the war, Belgium sought more modern aircraft to expand and modernize its air force. |
Некоторые подземные фикции предполагают путешествие к центру Земли и нахождение либо полой Земли, либо расплавленного ядра Земли. |
Some subterranean fiction involves traveling to the Earth's center and finding either a Hollow Earth or Earth's molten core. |
Еще в 1590-х годах он поставил шаманизм в центр ритуала своего государства, принося жертвы небесам перед началом военных кампаний. |
As early as the 1590s, he placed shamanism at the center of his state's ritual, sacrificing to heaven before engaging in military campaigns. |
Перед началом гонки 162 велосипедиста подписались на участие в Тур де Франс и получили стартовые номера. |
Before the race started, 162 cyclists had subscribed for the Tour de France, and received starting numbers. |
Перед началом начальной подготовки дайвера и после этого через регулярные промежутки времени дайвер должен пройти обследование пригодности к погружению у водолазного врача. |
Before initial diver training and thereafter at regular intervals, a diver should undergo a fitness to dive examination by a diving doctor. |
Надеюсь, это будет хорошим началом для того, чтобы сделать геральдику популярной статьей. |
Hopefully, this will be a good start toward making heraldry a Featured Article. |
Осенью 1314 года начались сильные дожди, которые стали началом нескольких лет холодной и влажной зимы. |
In the autumn of 1314, heavy rains began to fall, which were the start of several years of cold and wet winters. |
Музыкальное образование иберта было прервано началом Первой мировой войны, в которой он служил морским офицером. |
Ibert's musical studies were interrupted by the outbreak of World War I, in which he served as a naval officer. |
Все они в принципе должны были взять на себя страхи участников перед началом соревнований. |
They were all in principle to took members fears before starting competitions. |
Длительность интервала между началом чрезмерной вентиляции легких азотом и появлением симптомов заболевания составляла 12-14 сек. |
The duration of the interval between the start of over-ventilation with nitrogen and the onset of symptoms was 12–14 sec. |
Однако Чжу известен своими боевыми навыками в воде, которые он использовал для борьбы с Ша Уцзином, который позже присоединился к ним в этом путешествии. |
However, Zhu is noted for his fighting skills in the water, which he used to combat Sha Wujing, who later joined them on the journey. |
Однако, пожалуйста, обсудите это перед началом войны правок на странице Ref Desk. |
Please discuss before starting an edit war on the Ref Desk page, however. |
В поместье Сенявских в Бережанах Ракоци издал воззвание ко всем венграм, считавшимся началом восстания. |
In the Sieniawskis' estate in Berezhany, Rákóczi issued a proclamation To all Hungarians considered as the beginning of the uprising. |
С началом войны Батлер надеялся, что его повысят до министра экономической войны-должности на уровне Кабинета министров. |
On the outbreak of war Butler hoped to be promoted to Minister for Economic Warfare, a Cabinet-level position. |
Перед началом матча игроки обычно бросают ближе всего к Яблоку, чтобы решить, у кого есть преимущество бросать первым. |
Before the start of a match players will usually throw closest to the bullseye to decide who has the advantage of throwing first. |
Бодлер был продуктивен и умиротворен в приморском городе, его поэма путешествие была одним из примеров его усилий в то время. |
Baudelaire was productive and at peace in the seaside town, his poem Le Voyage being one example of his efforts during that time. |
Облегчение ожидается с началом прокладки кабеля от побережья Африки до Европы в 2011 году. |
Relief is expected with the initiation of the Africa Coast to Europe cable in 2011. |
Это направление вскоре изменилось с началом Корейской войны. |
This direction was soon changed with the beginning of the Korean War. |
По данным журнала Time, перед началом Первой конференции ВВС в Карраре пожарные были вызваны для проверки места проведения на предмет наличия бомб. |
According to Time magazine, before the first IAF conference in Carrara could begin, firemen were called to check the venue for bombs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перед началом путешествия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перед началом путешествия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перед, началом, путешествия . Также, к фразе «перед началом путешествия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.