Переносить срок поставки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переносить срок поставки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
postpone the delivery time
Translate
переносить срок поставки -

- переносить

глагол: transfer, carry, transport, bear, stand, digest, support, translate, undergo, reserve

- срок [имя существительное]

имя существительное: term, time, date, limitation, space

сокращение: t.



Если договор продажи или договор покупки связаны с исходной строкой заказа, ссылка на договор автоматически переносится в график поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a sales agreement or purchase agreement is associated with the original order line, the agreement reference is automatically carried over to the delivery schedule.

Чем больше все меняется, тем тяжелее это переносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more it goes in a different direction, the harder it is.

Слушание дела переносится на завтра и начнётся в 9 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to adjourn this trial until 9 a.m. tomorrow morning.

Поставки Honda начались 7 августа 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honda began deliveries on August 7, 2018.

Это достаточно распространенное явление, легко переносимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fairly common occurrence, easily treated.

Я не могу переносить эту легкость, эту свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't bear this lightness, this freedom.

Я делал поставки даже в Афганистан, когда он воевал с моими советскими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even shipped cargo to Afghanistan when they were still fighting my fellow Soviets.

Хорошо видеть, что ты так классно переносишь это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good to see you holding up so well.

Все поставки происходят за пределами пространства Федерации, так что Звездный Флот не может до нас дотянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All shipping happens outside Federation space so Starfleet can't touch us.

Поставки товаров по заказам клиентов выполняются по всей Европе и за ее пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koopman will come with a tailor-made solution to fit your specific personal needs. In business since 1937.

Сообщение не содержит описания условий продажи и поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message does not include commercial terms and conditions.

Такие соглашения, в соответствии с которыми ЮНИСЕФ и поставщик договариваются о коммерческих условиях поставки товаров в ожидании будущих заказов, позволяют ускорить процесс поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agreements, under which UNICEF and the supplier agree on commercial terms for products in anticipation of future orders, assure more rapid deliveries.

Меня с самой ранней юности всегда привлекали военные, хотя твой дорогой дядя их совершенно не переносил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have always felt singularly drawn towards soldiers, even as a girl; though your poor dear uncle could not bear them.

Он переносит чеснок, серебро... даже солнечный свет... он также получил их силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can withstand garlic, silver... even sunlight... and he's got their strength.

Этот тип москитов не переносит лихорадку Западного Нила, так что она не могла быть от пруда с рыбками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The... this kind of mosquito breed doesn't transmit West Nile, so it couldn't have come from the koi pond.

Ты мог бы напомнить ему, что, как и все в этом зале... он получает выгоду от моего канала поставки и оптовой цены... которой мы добились, объединив усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you could remind him that like everyone else in this room he benefiting from my connect and from the wholesale price we got by throwing' in together.

пять, шесть, семь, восемь, дискриминации не переносим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five, six, seven, eight, we will not discriminate!

Мой друг действительно упоминал, что орегонский подсолнечник известен тем, что не переносит влажные почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend did mention that arrowleaf balsamroot is notoriously intolerant of watery soils.

Мои палестинские друзья дали понять, что поставки не проблема. Но им нужна минутка, чтобы придумать, как достать более одной партии сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Palestinian friends made it sound like supply wasn't an issue, but, uh, gonna take them a minute to figure out how to get more than one in at a time.

Переносите статую с ниши на платформу, берёте шляпу и другие прибамбасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transfer the statue from his niche, pick up the hat and other stuff.

Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say.

Задача молодого Дарвина - сорвать попытки федерации колонизировать планету путем отравления поставки зерна, которое хранилось... хранится на борту станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The younger Darvin's mission was to derail Federation colonization efforts by poisoning a shipment of grain which was... which is stored aboard the station.

Ко всему прочему, я и так уже несколько раз переносил парикмахера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I've already had to reschedule a haircut several times.

Россия по-прежнему задерживает поставки нефти и газа, что сеет хаос в их инфраструктуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia's still withholding oil and gas, wreaking havoc on their infrastructure.

Вот это мне тяжело переносить даже сидя в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that I find hard to bear even in prison.

Это тяжело переносить каждому, даже тебе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too hard for anyone to bear, even you.

Когда вы забрали меня от боргов и стали превращать в личность, я обнаружила, как трудно переносить... тишину в собственном разуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you took me from the Borg and began to turn me into an individual, I found the silence of my own mind difficult to bear.

Но с недавнего времени твои поставки стали увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lately, your shipments have been getting a little fat.

Он будто переносит тебя в иной мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really brings you into the world.

И я только что, гм, выбил сделку на поставки продуктов из наших фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I just, uh, hammered out a food deal with our farmers.

Этого уже он не мог переносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was more than he could stand.

Трубка переносит электричество, которое вас и погубит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipe delivers an electrical charge that will wear you down.

Сам жду поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually waiting on a delivery meself.

Не надо переносить их в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They shouldn't seep into real life.

Глашатаи, взойдя на помост, сообщили этой толпе, что казнь переносится на следующий день по причине очень важных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Town-criers announced that the executions were being put off till the next day, because of a very important event.

Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying.

И эта не переносит имя Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this one cannot bear the Lord's name.

Мы блокируем поставки продовольствия... и они поймут, кто их босс... они сдадутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cut their food supply... and when they realise who's the boss... they'll give in.

Таким образом переносим обсуждение велодорожек с 6 на 7 часов в четверг, чтобы предоставить место под веганский класс очищения сыроедением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, and that moves the bike-plan hearing from 6:00 to 7:00 P.M. on Thursday to accommodate the vegan raw foods class clean-up.

Пожилые люди гораздо чаще переносят клещей; около трети детей и молодых взрослых, половина взрослых и две трети пожилых людей переносили их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older people are much more likely to carry the mites; about a third of children and young adults, half of adults, and two-thirds of elderly people carried them.

Из-за высокого финансового риска, как правило, договорные поставки/ концессии и продажа газа в течение длительного периода времени, прежде чем приступить к инвестиционному решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to high financial risk, it is usual to contractually secure gas supply/ concessions and gas sales for extended periods before proceeding to an investment decision.

Было обнаружено, что рабочие регулярно облизывают королеву во время кормления, и переносимый воздухом феромон из тела королевы предупреждает этих рабочих о ее доминировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workers were discovered to regularly lick the queen while feeding her, and the air-borne pheromone from the queen's body alerts those workers of her dominance.

Черты лица скульптур Занабазара характеризуются высокими лбами, тонкими дугообразными бровями, высокими переносицами и маленькими мясистыми губами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facial features of Zanabazar’s sculptures are characterized by high foreheads, thin, arching eyebrows, high-bridged noses, and small, fleshy lips.

Человек с тяжелой гиперакузией с трудом переносит повседневные звуки, которые становятся болезненными или громкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person with severe hyperacusis has difficulty tolerating everyday sounds, which become painful or loud.

Только Achronix начала поставки чипов Intel сделанные с использованием 22-нм технологии Tri-Gate процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Achronix began shipping chips made by Intel using the 22-nm Tri-Gate process.

У других кожа вообще не переносит бритья бритвой; они используют депиляционные бритвенные порошки, чтобы растворить волосы над поверхностью кожи или отрастить бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have skin that cannot tolerate razor shaving at all; they use depilatory shaving powders to dissolve hair above the skin's surface, or grow a beard.

Кто-то подходит и помогает ему схватить устройство для перемещения во времени, которое затем переносит его в больницу в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone approaches and helps him to grasp his time travelling device, which then transports him to a hospital in the future.

В дополнение к наблюдениям естественного происхождения, переносимость этих генов поддерживается экспериментально с помощью специализированной генетической системы Escherichia coli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to observations of natural occurrence, transferability of these genes is supported experimentally using a specialized Escherichia coli genetic system.

Сперматозоиды анурана также обладают высокой долговечностью и осмотической переносимостью по сравнению с пресноводными рыбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anuran sperm also have high longevity and osmotic tolerance compared to fresh water fish.

Он переносит сперму в семенное вместилище царицы и затем умирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He transfers sperm to the seminal receptacle of the queen and then dies.

Наиболее заметные инициативы в Twitter поставки Тахрир, Тахрир, Тахрир врачей и телохранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable initiatives launched on Twitter are Tahrir Supplies, Tahrir Doctors and Tahrir Bodyguard.

Младенцы могут переносить эти бактерии без развития симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infants can carry these bacteria without developing symptoms.

Из-за своей короткой высоты и толстых листьев Хаэгук переносит сильный ветер и холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its short height and thick leaves, Haeguk endures strong wind and coldness.

Поставки планируется начать в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliveries are scheduled to begin in 2019.

Долинный дуб хорошо переносит прохладную влажную зиму и жаркое сухое лето, но требует обильной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valley oak tolerates cool wet winters and hot dry summers, but requires abundant water.

Более крупные деревья способны переносить гораздо более низкие температуры и более низкую влажность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger trees are able to tolerate much lower temperatures and lower humidity.

Не стесняйтесь копировать части из этой статьи слово в слово и переносить их в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to copy parts from this word for word and transfer it to that article.

Однако Гельбер говорит, что Лига арабских государств организовала поставки через специальных подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Gelber says that the Arab League had arranged the supplies through special contractors.

Налетчики также часто забирали легко переносимые предметы домашнего обихода или ценные вещи и брали пленных для выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raiders also often removed easily portable household goods or valuables, and took prisoners for ransom.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переносить срок поставки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переносить срок поставки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переносить, срок, поставки . Также, к фразе «переносить срок поставки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information