Перепись учреждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
всеобщая перепись населения - general census
пробная перепись - census test
перепись по роду занятий - occupational census
перепись производства - census of production
точная перепись - accurate census
федеральная перепись - federal census
чтобы провести перепись - to take a census
Перепись Соединенных Штатов - united states census
самая последняя перепись - the most recent census
перепись данных на ленту - transcription on tape
Синонимы к перепись: ценз, учет
Значение перепись: Массовый учёт кого-чего-н..
имя существительное: institution, foundation, introduction, initiation, establishment, constitution, institute, organ, outfit, instructions
административное учреждение - administrative agency
благотворительные учреждения и - charities and
должность в федеральном учреждении - federal job
депозит государственного учреждения - public deposit
ключевые правительственные учреждения - key government agencies
исполнительное учреждение - executive institution
лицо, учрежденное - person established
с такими учреждениями, как - with institutions such as
обучение в учреждении - study at an institution
организации, учреждения - organizations, institutions
Синонимы к учреждение: учреждение, институт, организация, заведение, установление, нечто установленное, истеблишмент, основание, введение, принятие
Значение учреждение: Организация, ведающая какой-н. отраслью работы.
Последняя официальная перепись показала, что в штате проживает 5 198 716 человек, из которых 2 673 026 мужчин и 2 525 690 женщин. |
The last official census showed that 5,198,716 people were living in the state, of whom 2,673,026 were men and 2,525,690 were women. |
Он был учрежден при королеве Изабелле I в 1480 году в качестве главного органа, занимающегося административными и судебными вопросами королевства. |
It was established under Queen Isabella I in 1480 as the chief body dealing with administrative and judicial matters of the realm. |
Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии. |
The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity. |
Перепись населения является ключевым инструментом для оценки потребностей местных общин. |
A population census is a key instrument for assessing the needs of local communities. |
Однако это, возможно, было чрезмерным числом, поскольку Перепись 2010 года зафиксировала только 200. |
That may have been an overcount, however, as the 2010 census recorded only 200. |
Специальный парламентский комитет по вопросам действия Конституции был учрежден под председательством министра юстиции и конституционных дел. |
The Select Committee of Parliament on the Constitution has been appointed under the Chairmanship of the Minister of Justice and Constitutional Affairs. |
Кроме того, специальный комитет был учрежден в целях осуществления программ, которые бы способствовали разрушению традиционных моделей поведения уже на раннем этапа жизни человека. |
A committee had also been appointed to ensure that the relevant programmes broke traditional behaviour patterns early in life. |
Всероссийская перепись населения была проведена на основе Федерального закона «О Всероссийской переписи населения», согласно которому участие в переписи населения является общественной обязанностью человека и гражданина. |
The 2010 census was conducted on the basis of the Federal All-Russian Population Census Act, which makes participation a civil and social obligation. |
Ее истоки восходят к Комитету 18-ти по разоружению, который был учрежден в 1950-х годах в составе представителей противостоящих военных блоков. |
Its origins lie in the Ten-Nation Committee on Disarmament established in the 1950s, with representatives from opposing military blocs. |
Учеты проводились по месту рождения. Имеем в Евангелии: В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле. |
In the Gospel according to Luke we find: In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world. |
В рамках НАТО были созданы отдельные институты специально для России; в 1997 году был учрежден Постоянный совет Россия-НАТО. |
Separate institutions were created within NATO just for Russia; the NATO-Russia Permanent Joint Council was established in 1997. |
Item one, the Greendale student census is out of date. |
|
Перепись 1840 года показала, что около 55% из 3,68 миллиона детей в возрасте от пяти до пятнадцати лет посещали начальные школы или академии. |
The 1840 census indicated that about 55% of the 3.68 million children between the ages of five and fifteen attended primary schools or academies. |
Проект был успешным, и записи от 27 различных участников были собраны в одну перепись птиц, которая насчитывала около 90 видов птиц. |
The project was successful, and the records from 27 different contributors were compiled into one bird census, which tallied around 90 species of birds. |
Ник Райсман указывает на перепись населения 2017 года, чтобы показать, что 98% ферм Нью-Йорка управляются семьями. |
Nick Reisman points to the 2017 census to show that 98% of New York farms are run by families. |
Напротив, перепись 1835 года среди индейцев племени Чероки показала, что 10% из них имеют африканское происхождение. |
By contrast, an 1835 census of the Cherokee showed that 10% were of African descent. |
Дело попечители Дартмутского колледжа против Вудворда касалось Дартмутского колледжа, который был учрежден в соответствии с королевской хартией, выданной королем Георгом III. |
The case of Trustees of Dartmouth College v. Woodward involved Dartmouth College, which had been established under a Royal Charter granted by King George III. |
Он был учрежден в составе семи судей, что позволяло одновременно представлять каждое из шести государств-членов и быть нечетным числом судей в случае равенства голосов. |
It was established with seven judges, allowing both representation of each of the six member States and being an odd number of judges in case of a tie. |
Перепись 2010 года показала, что население США на 1 апреля 2010 года составляло 308,7 миллиона человек. |
The 2010 Census showed that the U.S. population on April 1, 2010, was 308.7 million. |
Канадские военнослужащие имели право на получение императорского Креста Виктории до 1993 года, когда был учрежден канадский вариант Креста. |
Canadian service personnel remained eligible to receive the imperial Victoria Cross until 1993, when a Canadian version was instituted. |
В Канаде, например, в 2010 году правительство под руководством Стивена Харпера отменило обязательную длинную перепись населения. |
In Canada in 2010 for example, the government under the leadership of Stephen Harper abolished the mandatory long-form census. |
Во многих случаях тщательно отобранная случайная выборка может дать более точную информацию, чем попытки провести перепись населения. |
In many cases, a carefully chosen random sample can provide more accurate information than attempts to get a population census. |
Перепись населения Республики Молдова 2004 года была проведена в период с 5 по 12 октября 2004 года. |
The 2004 Republic of Moldova Census was carried out between October 5 and October 12, 2004. |
Он был учрежден ректором Bishopsbourne, Кент, в 1619 году, ректор Hollingbourne, Кент, в 1624 году, и ректор Санкт-Дионис Backchurch, Лондон, 1625. |
He was instituted rector of Bishopsbourne, Kent, in 1619, rector of Hollingbourne, Kent, in 1624, and rector of St. Dionis Backchurch, London, in 1625. |
23 июля 1725 года Пантеон был учрежден как кардинал-диакон Святой Марии мученицы, то есть титульная церковь для кардинала-диакона. |
On 23 July 1725, the Pantheon was established as Cardinal-deaconry of S. Maria ad Martyres, i.e. a titular church for a cardinal-deacon. |
В некоторых районах нет надежных данных переписи, данные не являются актуальными, или перепись может не регистрировать языки, на которых говорят, или регистрировать их неоднозначно. |
In some areas, there is no reliable census data, the data is not current, or the census may not record languages spoken, or record them ambiguously. |
Перепись населения проходила во всех частях Золотой Орды, включая Смоленск и Витебск в 1274-1275 гг. |
The census took place in all parts of the Golden Horde, including Smolensk and Vitebsk in 1274–75. |
Перепись 2001 года была проведена отделом экономики казначейства острова Мэн в соответствии с Законом о переписи населения 1929 года. |
The 2001 census was conducted by the Economic Affairs Division of the Isle of Man Treasury, under the authority of the Census Act 1929. |
Закон был официально учрежден 19 июня 2003 года. |
ACT was formally established on June 19, 2003. |
За три столетия до этого, в 1722 году, когда была проведена первая официальная перепись населения Багамских островов, 74% населения составляли коренные европейцы и 26% - коренные африканцы. |
Three centuries prior, in 1722 when the first official census of the Bahamas was taken, 74% of the population was native European and 26% native African. |
Поскольку Московский Дом подкидышей не был учрежден как государственное учреждение, он представлял собой возможность экспериментировать с новыми образовательными теориями. |
Since the Moscow Foundling Home was not established as a state-funded institution, it represented an opportunity to experiment with new educational theories. |
Число экспатриантов в мире трудно определить, поскольку правительственная перепись населения не проводится. |
The number of expatriates in the world is difficult to determine, since there is no governmental census. |
Перепись 2011 года дала городскому району Линкольн, который включает Северный Хайкем и Уоддингтон, население 130 200 человек. |
The 2011 census gave the urban area of Lincoln, which includes North Hykeham and Waddington, a population of 130,200. |
Он был в значительной степени вытеснен ежегодным саммитом североамериканских лидеров, который был учрежден в рамках СПП. |
It has been largely superseded by the annual North American Leaders' Summit, an event that was established as part of SPP. |
Перепись населения Соединенного Королевства проводится каждые десять лет. |
A census of the population of the United Kingdom is taken every ten years. |
Правление органа выразило мнение, что перепись населения 2011 года должна стать последним мероприятием, проводимым на традиционной основе. |
The board of the authority has expressed the view that the 2011 census should be the last conduction on the traditional basis. |
Перепись населения Северной Ирландии 2011 года обошлась примерно в 21,8 миллиона фунтов стерлингов за шестилетний период 2008-2014 годов. |
The 2011 Census for Northern Ireland costing around £21.8 million over the six-year period 2008–2014. |
Знание английского языка для регионов, местных органов власти, перепись 2011 года объединила подопечные и MSOAs в Англии и Уэльсе. |
English language proficiency for regions, local authorities, 2011 Census Merged Wards and MSOAs in England and Wales. |
Через два дня комендант Антон Бюргер приказал провести перепись всего населения гетто, примерно 36 000 человек в то время. |
Two days later, commandant Anton Burger ordered a census of the entire ghetto population, approximately 36,000 people at that time. |
Заголовок 1994 ущерб был учрежден пост-Всемирная история Второй Войны за призрачной Леди. |
The 1994 title Damage established the post-World War II history for Phantom Lady. |
Перепись 1841 года показала, что население страны составляет чуть более восьми миллионов человек. |
The 1841 census showed a population of just over eight million. |
Январская перепись 1937 года, первая за 11 лет, должна была отразить достижения сталинского правления. |
The January 1937 census, the first in 11 years, was intended to reflect the achievements of Stalin's rule. |
Перепись населения 2010 года показала, что Китай теперь наполовину город и быстро стареет из-за политики одного ребенка. |
The 2010 census found that China was now half urban and rapidly aging due to the one child policy. |
Китай провел свою шестую национальную перепись населения 1 ноября 2010 года. |
China conducted its sixth national population census on 1 November 2010. |
Перепись населения 1982 года собрала данные по девятнадцати демографическим категориям, относящимся к отдельным лицам и домохозяйствам. |
The 1982 census collected data in nineteen demographic categories relating to individuals and households. |
INSEE ведет перепись населения Сен-Клеман-де-Ривьера с 2004 года. |
INSEE leads censuses about Saint-Clément-de-Rivière since 2004. |
Теперь я задаюсь вопросом, Может ли полная перепись с этой основной информацией быть лучшим способом достижения консенсуса между нами? |
I am now wondering if a complete rewrite with that basic info included might be a better way to go vis-a-vis consensus among us? |
Одна из идей Уолли состояла в том, чтобы провести всеобъемлющую перепись всех птиц Британии, которая предвещала появление птичьих Атласов. |
One of Wolley's ideas was to conduct a comprehensive census of all the birds of Britain, an idea that foreshadowed bird atlases. |
Я надеюсь, что эта перепись будет завершена до начала следующего сезона. |
I hope this rewrite can be completed before the next season starts. |
Если бы вы знали все дело в том, что ему приходится ездить на перепись еще до рождения ребенка... |
If you ingore the whole business of him having to travel for the census before birth... |
В мае 2007 года была проведена совместная перепись населения. |
A joint census was carried out in May 2007. |
Первая официальная перепись населения на Филиппинах была проведена в 1878 году. |
The first official census in the Philippines was carried out in 1878. |
Я сделал большую перепись на странице Ямайка Плейн и немного поработал над статьями об Изумрудном ожерелье. |
I've done a major rewrite on the Jamaica Plain page, and some work on the Emerald Necklace articles. |
Была ли проведена перепись численности различных сект индуизма? |
Has there been a census on the numbers for different sects of hinduism. |
Румынская перепись 2002 года показала, что молдаван здесь 0, и все молдаване от Карпат до Прута считают себя румынами. |
Romanian census from 2002 showed that are 0 Moldavians and all Moldavians from Carpathians to Prut River consider themselves Romanians. |
В 1851 году очередная попытка провести общенациональную перепись населения провалилась, когда вспыхнули беспорядки. |
In 1851, another attempt at a nationwide census failed when rioting broke out. |
К 1990 году перепись зафиксировала 63 оставшихся жителя. |
By 1990, the census recorded 63 remaining residents. |
Источником этих данных является Бюро переписи населения Соединенных Штатов, в частности перепись населения 2000 года. |
The source of the data is the United States Census Bureau, specifically Census 2000. |
Перепись населения 1991 года признает 1576 классифицированных родных языков. |
The 1991 census recognises 1,576 classified mother tongues. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перепись учреждение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перепись учреждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перепись, учреждение . Также, к фразе «перепись учреждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.