Переходная группа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переходная группа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transitional group
Translate
переходная группа -

- переходный

имя прилагательное: transition, transitional, transitive, transitory, interjacent, in-between

- группа [имя существительное]

имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack



В переходной зоне обитают колумбийские чернохвостые олени, черные медведи, серые лисы, пумы, рыси и лоси Рузвельта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the transition zone, there are Colombian black-tailed deer, black bears, gray foxes, cougars, bobcats, and Roosevelt elk.

Если мы применим идею гибкого лидирования к этому переходному шагу, перевод партнёра по линии становится моментом, когда ведущий и ведомый могут поменяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if we apply liquid-lead thinking to this transitional step, the cross-body lead becomes a point where the lead and the follow can switch.

Переходный национальный совет учредил рабочую группу, занимающуюся изучением проблем, связанных с наркотическими средствами, и методов их урегулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provisional national assembly had established a working group to consider the problems relating to narcotic drugs and ways and means of resolving them.

Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences.

Структурная перестройка приносит экономические выгоды, но в то же время порождает социальные проблемы, которые не были известны до переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structural adjustments bring economic benefits but are causing social problems which were unknown before the transition.

Мы рады сообщить Ассамблее, что они уже избрали путем консенсуса президента и премьер-министра, которые возглавят переходное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are pleased to inform the Assembly that they have already selected by consensus a President and Prime Minister, who are going to lead a transitional Government.

Пытаясь достичь равновесия, рабочая группа рассматривает социальные, экономические, культурные и политические аспекты права на развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an attempt to attain balance, the working group is examining the social, economic, cultural and political aspects of the right to development.

Полное членство стран Центральной Европы, находящихся на переходном этапе, обусловит возникновение сложных сельскохозяйственных вопросов и повлечет за собой большие издержки для ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full membership of Central European countries in transition will raise complex agricultural issues and entail a high cost for the EU.

Итоги работы Конференции должны иметь своей целью достижение всеобъемлющего политического урегулирования и разработку дорожной карты на оставшуюся часть переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outcome of the congress should aim to achieve a comprehensive political settlement and develop a road map for the remainder of the transitional period.

Примирение и правосудие в переходный период имеют важное значение для прочного мира в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconciliation and transitional justice are essential for sustainable peace in Afghanistan.

Все эти страны прошли переходный период от производства с низкими издержками к производству сложных компонентов, материалов и оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of them had gone through transition from low cost to value-added components, materials and equipment.

Сбор и удаление твердых отходов в странах с переходной экономикой по-прежнему сопряжены с проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid waste management in countries in transition continues to be problematic.

Парламенты играют ключевую роль в этом переходном процессе и служат важным барометром подлинной стабильности и устойчивости постконфликтного правопорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliaments play a key role in that transition process and serve as an important barometer of how healthy and sustainable post-conflict order really is.

За исключением Китая и Индии, большинство действующих и заброшенных подземных угольных шахт с высокой загазованностью находится в развитых странах и странах с переходной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of China and India, the majority of active and abandoned gassy underground coal mines are located in developed or transition economies.

В общей сложности, патенты, поданные развивающимися и переходными (пост-коммунистическими) экономиками, в 1998 году составили менее одного процента от совокупного количества патентов, выданных в США в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combined patents coming from developing countries and transition (post-communist) economies in 1998 amount to less than 1 percent of the U.S. total patents last year.

В то время как более богатые страны еврозоны действительно сделали много, чтобы помочь своим проблемным соседям, они сделали это в условно навязчивой, переходной и инкрементной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the eurozone's richer countries have indeed done much to help their troubled neighbors, they have done so in an obtrusively conditional, transitional, and incremental fashion.

Франция и Бельгия собираются ограничивать иммиграцию со стороны новых граждан ЕС на протяжении, по меньшей мере, первых двух лет переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France and Belgium will restrict immigration by new EU citizens for at least the first two-years of the transition period.

Поскольку сбор доходов от регионального НДС займет какое-то время, ЕС должно предоставить финансовую помощь на этот переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it will take time to collect revenues from the regional VAT, the EU should provide financial help during the transition.

В условленное время вторая группа включит общую тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a prearranged time the second team will trigger a general alarm.

И у него прикольный переходный период сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had a nice little transitional period, right?

Я буду исполнять обязанности губернатора в течение переходного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be in charge during the transitional period.

Каждая группа беспилотников общается на своём уникальном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each set of drones is communicating -in its own unique language.

Мы надеялись, что он начнет говорить, когда закончится переходный возраст. Но... к сожалению, он не начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hoped he might have when he hit adolescence but... unfortunately he didn't.

За последние месяцы наша группа очень сплотилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past few months, we've gotten to be a pretty tight-knit group.

Когда я был в Индиан Хилл, профессор Стрэндж намекнул, что существует влиятельная секретная группа, но он не рассказал мне, кто они такие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was at Indian Hill, Professor Strange hinted at some powerful, secret group, but he didn't tell me who they were.

Мы собираемся спать прямо здесь, в столовой, как группа подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna sack out here right in the living room, like a bunch of teenagers.

У него был трудный переходный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a difficult adolescent period.

Ты знаешь, наша группа по изучению библии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, our bible study group

Её группа крови поменялась с 1-ой на 4-ую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her blood group's changed from O to AB.

Как раз этого я и хотел всегда - чтобы группа воссоединилась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what I've always wanted - the band back together.

Теперь это президентская рабочая группа банкиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my presidential banking task force now.

Согласно твоей святой книге правил, которая, кстати, жутко скучная, группа из пяти родителей может выдвинуть на голосование недоворие к президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to your sacred rule book, which, by the way, is a snore fest, a group of five parents can seek a vote of no confidence in a president.

Что ж, если группа Маппетсов может захватить Манхэттен... (Выстрелы) Ай-ай

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if a group of Muppets can take Manhattan... (gun fires) Aah!

Группа студентов-активистов состояла из ярых приверженцев с непоколебимыми высокими идеалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an activist group, you've got devoted individuals With strong-held, high ideals.

Осторожнее, осторожнее, - приговаривал Шартран, когда группа начала спускаться в направлении вертолета. Все внимание лейтенанта было сосредоточено на столе с лежащим на нем камерарием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful now, Chartrand urged, sounding focused as the group began descending the stairs toward the helicopter.

Но в эту минуту набежала группа людей в таких же противогазах, и среди десятка одинаковых резиновых харь уже нельзя было найти Корейко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the next moment, a whole group of people in similar masks surrounded them, and he could no longer recognize Koreiko among the dozen or so identical rubber mugs.

Группа из шести человек плюс Витоли, наш старший консьерж. Семь человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A six-man security force plus Vitoli, our executive butler, so seven men, total.

Кроме того, бориды в сочетании с переходными металлами стали богатой областью сверхтвердых исследований и привели к таким открытиям, как ReB2, OsB2 и WB4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, borides combined with transition metals have become a rich area of superhard research and have led to discoveries such as ReB2, OsB2, and WB4.

Люминофоры часто представляют собой соединения переходных металлов или редкоземельные соединения различных типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphors are often transition-metal compounds or rare-earth compounds of various types.

В силу переходных положений Конституции Пиночет оставался главнокомандующим Сухопутными войсками до марта 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the transitional provisions of the constitution, Pinochet remained as Commander-in-Chief of the Army until March 1998.

После разоблачения изнасилования заключенной женского переходного центра мэром, который также служил надзирателем, была раскрыта схема подкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After exposure of the rape of a female transitional center prisoner by the mayor, who also served as a warden, a bribery scheme was uncovered.

Panderichthys проявляет черты, переходные между лопастеперыми рыбами и ранними тетраподами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panderichthys exhibits features transitional between lobe-finned fishes and early tetrapods.

Весна и особенно осень-короткие, но мягкие переходные сезоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring, and more especially autumn, are short but mild transition seasons.

Цепочечные методы могут быть использованы для нахождения приближенной геометрии переходного состояния на основе геометрий реагента и продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chain-of-state methods can be used to find the approximate geometry of the transition state based on the geometries of the reactant and product.

В случае поражения на выборах уходящий премьер-министр остается на своем посту в течение переходного периода, пока не вступит в должность новый премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If defeated in the election, the outgoing prime minister stays in office during the transition period, until the new prime minister takes office.

НП хотела сохранить прочные позиции в переходном правительстве, а также власть менять решения, принимаемые парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NP wanted to retain a strong position in a transitional government, and the power to change decisions made by parliament.

1990-е годы были трудным переходным периодом, и именно в этот период число беспризорных детей было очень высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1990s was a difficult transition period, and it is during this period that the number of street children was very high.

Как лиганд для переходных металлов, PF3 является сильным π-акцептором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a ligand for transition metals, PF3 is a strong π-acceptor.

Хотя можно было использовать полный спектр снарядов и дроби, менять переходник в пылу боя было крайне непрактично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a full range of shells and shot could be used, changing the adaptor in the heat of battle was highly impractical.

Юнкер назначил своего предыдущего руководителя предвыборной кампании и главу переходной команды Мартина Сельмайра главой кабинета министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juncker appointed his previous campaign director and head of the transition team, Martin Selmayr, as his chief of cabinet.

В Девоне также появились первые лабиринтодонты, которые представляли собой переходную форму между рыбами и земноводными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Devonian also saw the rise of the first labyrinthodonts, which was a transitional form between fishes and amphibians.

Еще одна переходная особенность Диметродона-это гребень в задней части челюсти, называемый отраженной пластинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another transitional feature of Dimetrodon is a ridge in the back of the jaw called the reflected lamina.

Локализованные / ранние переходно-клеточные карциномы также можно лечить инфузиями Bacille Calmette-Guérin в мочевой пузырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Localized/early transitional cell carcinomas can also be treated with infusions of Bacille Calmette–Guérin into the bladder.

Плащ из пластин считается частью эпохи переходных доспехов и обычно носился как часть полной рыцарской сбруи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coat of plates is considered part of the era of transitional armour and was normally worn as part of a full knightly harness.

Переходный процесс-это процесс, в котором переменные процесса изменяются с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A transient process is a process in which process variables change over time.

Операционная система для 360 имела две области, зарезервированные для переходных процессов, которые поддерживали операции ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating system for the 360 had two areas reserved for transients that supported input/output operations.

Переходные волокна образуют переходную зону, в которой регулируется вход и выход молекул в реснички и из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transition fibers form a transition zone where entry and exit of molecules is regulated to and from the cilia.

Эти взаимодействия обычно переходны и слабы до тех пор, пока не будет достигнуто новое устойчивое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These interactions are usually transient and mild until a new steady state is achieved.

Опи рассматривали складки как переходное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Opies saw creases as a transitional word.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переходная группа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переходная группа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переходная, группа . Также, к фразе «переходная группа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information