Перечитывая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Перечитывая их произведения на английском, вы понимаете их глубже. |
Rereading their masterpieces in English you understand them deeper. |
Они утверждают, что мои вклады были нечитабельны, однако, перечитывая мою работу о fas, sanctus, sacer, я нахожу ее совершенно понятной. |
They claim my contributions were unreadable, however on rereading my work on fas, sanctus, sacer I find it perfectly intelligible. |
Он заметил это, перечитывая написанное. |
When he read it through, he noticed the change. |
Перечитывая эти предложения еще раз, я понимаю, что помимо источника могут быть и другие проблемы. |
Reading the sentences in question again, it strikes me there may be other problems apart from the source. |
Перечитывая все обсуждения, я бы сказал, что, насколько я могу судить, четкого консенсуса не было. |
Re-reading all the discussions, I'd say that there was no clear consensus as far as I could tell. |
Перечитывая его сейчас, я точно вижу, что он говорит совсем не то, что я имел в виду. |
Re-reading it now, I can see exactly how it says something different than what I meant. |
Перечитывая этот раздел, я думаю, что он нуждается в существенном пересмотре. |
In re-reading the section, I think that it needs substantial revision. |
Перечитывая вышеизложенную дискуссию, я вижу признаки того, что предложение не было хорошо продумано. |
In rereading the above discussion I see signs that the proposal has not been thought through well. |
Перечитывая всю эту дискуссию еще раз, мне кажется, что мы очень близки к консенсусу по этому вопросу. |
Reading this entire discussion again, it seems to me we are very close to a consensus on this issue. |
Перечитывая эту страницу сегодня, я вспоминаю, как часто Арбитражный комитет ссылается на личную, частную информацию при вынесении некоторых из этих решений. |
On re-reading that page today, it reminds me of how frequently the Arbitration Committee refers to personal, private information when rendering some of these decisions. |
Перечитывая его много лет спустя, я вижу, что мой собственный голос не был полностью подавлен. |
The script had me nearly being killed in a runaway truck. |
Просто вкратце перечитывая комментарии здесь, это звучит как много философских Диккенсов. |
Just briefly reading over the comments here, it sounds like a lot of philosophical dickering. |
Перечитывая руководство, я с удивлением вижу, что два существенных аспекта надежности почти полностью отсутствуют в описании. |
Reading over the guideline I am surprised to see two essential aspects of reliability near completely absent from the description. |
Сидя в лимузине, взбиравшемся на вершину холма, она теребила в руках телеграмму, перечитывая ее. |
She crinkled the cablegram in her fingers as she read it once more while the limousine climbed to the top of the hill. |
Перечитывая его, я думаю, что есть многое, что можно было бы сказать более кратко, не меняя никаких пунктов или акцентов. |
Re-reading it I think that there is much that could be said more briefly without changing any points or emphasis. |
Перечитывая его много лет спустя, я вижу, что мой собственный голос не был полностью подавлен. |
Rereading it these many years later, I see that my own voice was not completely suppressed. |
Поэтому мое перечитывание вашего вышеизложенного не делает ничего, кроме повторного утверждения меня, чтобы сделать изменение таким, как оно правильно с тем, что вы просили. |
So me re-reading your above does nothing but re-affirm me to make the change as it is correct with what you have asked for. |
Не раз видели, как она, неумолимо сдвинув брови и решительно сжав губы, перечитывает вместе с матерью письма неподатливого жениха. |
Sometimes she and her mother might be seen, with stern eyes and determined mouths, looking over the letters of the reluctant lover. |
Ну, я перечитываю Джен Эйр, но у меня ещё есть Анна Каренина. |
Well, I'm re-reading Jane Eyre, but I've got Anna Karenina on deck. |
Дориан вздохнул и, чтобы отвлечься от этих мыслей, снова принялся перечитывать стихи Готье. |
He sighed, and took up the volume again, and tried to forget. |
Я видела, как она перечитывает папин страховой полис снова и снова. |
I saw her reading Dad's life insurance policy over and over. |
Please don't readd without a better source. |
|
Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке. |
Keeping us suspended in time - the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues. |
Вот и все, что я имел в виду под этим замечанием, и я бы предложил перечитывать эту часть разговора, чтобы убедиться в этом. |
That is all I meant by that comment, and I would suggest a re-reading of that part of the conversation will bear me out. |
I've read them time and time again. |
|
У меня не было времени перечитывать ее, но вот она для любопытных. |
I haven't had time to re-read it but here it is for the curious. |
Дантес ждал вопроса, но тщетно; Вильфор опустился в кресло, нетвердой рукой отер пот с лица и в третий раз принялся перечитывать письмо. |
Dantes waited, expecting a question, but in vain. Villefort fell back on his chair, passed his hand over his brow, moist with perspiration, and, for the third time, read the letter. |
Stupid, to read the same thing over and over again. |
|
Я перечитываю Письма португальской монахини, снова. Я знаю, это глупо. |
I,m reading Letters of a Portuguese Nun, again, I know, it,s si l ly. |
Наличие шаблонной таблицы даст уведомление любому сверстнику, читающему ее, что он должен перечитывать ее более внимательно. |
Having a boilerplate will give notice to whatever peer is reading it that s/he should re-read it more carefully. |
Устройство может предпринять корректирующие действия, такие как перечитывание блока или запрос на его повторную отправку. |
The device may take corrective action, such as rereading the block or requesting that it be sent again. |
Не вижу смысла в том, чтобы снова и снова перечитывать одно и то же,- говорил Филип.- Это только один из видов безделья, и притом утомительный. |
I don't see the use of reading the same thing over and over again, said Philip. That's only a laborious form of idleness. |
Когда я смотрю на твои фото, я словно вновь перечитываю строки из своего любимого стихотворения. |
When I look at your photos, it's like I'm reading a line from my favorite poem twice. |
Его письма читали, перечитывали, передавали из рук в руки, печатали в газетах по всей стране, и вот уже первые обозы катились в Калифорнию. |
His letters were read, reread, passed around, and printed in newspapers throughout the country, and started the first wagon trains rolling to California. |
Я никогда не устаю читать и перечитывать его пьесы и юмористические рассказы. |
I'm never tired of reading and rereading his plays and humorous stories. |
Daylight conned the words over and over. |
|
Я даже не стала перечитывать, сразу отправила письмо, и ужасная боль тут-же отпустила. |
I posted the letter, not even reading it through. It was painrelief after a terrible ache. |
Я перетащил их на кровать и принялся перечитывать демографические колонки. |
I dragged them back onto the bed and started reading the vital statistics again. |
When I was a boy I read Confucius over and over again |
|
I was just reading his last letter to me. |
|
Я всегда перечитываю все части перед выходом следующего фильма. |
I always reread the series before the next movie comes out. |
Мы оставляем за собой право в любое время изменить данное положение о конфиденциальности, поэтому просим регулярно его перечитывать. |
We reserve the right to modify this privacy statement at any time, so please review it frequently. |
Возможно, потребуется еще один раздел, посвященный использованию культуры участия в связи с намеренно гомоэротическими перечитываниями популярных СМИ. |
May need another section on uses of participatory culture in relation to deliberately homoerotic re-readings of popular media. |
С неровными пятнами румян на щеках, беззвучно шевеля пересохшими губами, она в четвертый раз перечитывала письмо. |
Cicely Horbury sat with dry lips and a face on which the rouge showed up in unbecoming patches on her cheeks. She read the letter for the fourth time. |
Как бы часто я их не перечитывал Тут что-то не так Так трудно попасть в суть моим костлявым пальцем |
As often as I've read them Something's wrong lt's so hard to put my bony finger on |
Возможно, вам следует перечитывать его комментарии на этой странице обсуждения. |
Perhaps you should re-read his comments in this talk page. |
Спасибо..Мне нужно перечитывать эти рекомендации...и прости, если это прозвучало именно так. |
Thanks..I need to re-read those guidelines...and sorry if it sounded like that. |
Если это не так, не стесняйтесь перечитывать его с соответствующими ссылками. |
If that is not the case, feel free to readd it with proper references. |
Через два дня она получила от Уилла коротенькую записку, которую всюду носила с собой и читала и перечитывала со все возрастающей радостью. |
In two days she had a brief note from Will which she carried about with her and read and reread with mounting joy. |
Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке. |
Keeping us suspended in time- the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues. |
Я сообщу этим двум пользователям, что я сделал и почему, попросив их проверить, правильно ли я это сделал, и перечитывать их комментарии, если нет. |
I will notify those two users what I did and why, asking them check if I did this correctly, and to readd their comments if not. |
Я думаю, что последнее предложение сработает, потому что другие не показали мне сообщения, которые я пытался перечитывать. |
I think that last suggestion is the one which will work, for the others didn't show me the messages I was trying to reread. |
Каждый раз, когда я перечитываю их, я обнаруживаю, что это доставляет мне все больше удовольствия. |
Each time I re-read them I discover more and more to enjoy. |
- читать и перечитывать - read and reread
- он вновь и вновь перечитывал письмо - he read the letter thro' and thro'