Перечитывая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перечитывая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rereading
Translate
перечитывая -


Перечитывая их произведения на английском, вы понимаете их глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rereading their masterpieces in English you understand them deeper.

Они утверждают, что мои вклады были нечитабельны, однако, перечитывая мою работу о fas, sanctus, sacer, я нахожу ее совершенно понятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim my contributions were unreadable, however on rereading my work on fas, sanctus, sacer I find it perfectly intelligible.

Он заметил это, перечитывая написанное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he read it through, he noticed the change.

Перечитывая эти предложения еще раз, я понимаю, что помимо источника могут быть и другие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading the sentences in question again, it strikes me there may be other problems apart from the source.

Перечитывая все обсуждения, я бы сказал, что, насколько я могу судить, четкого консенсуса не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-reading all the discussions, I'd say that there was no clear consensus as far as I could tell.

Перечитывая его сейчас, я точно вижу, что он говорит совсем не то, что я имел в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-reading it now, I can see exactly how it says something different than what I meant.

Перечитывая этот раздел, я думаю, что он нуждается в существенном пересмотре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In re-reading the section, I think that it needs substantial revision.

Перечитывая вышеизложенную дискуссию, я вижу признаки того, что предложение не было хорошо продумано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rereading the above discussion I see signs that the proposal has not been thought through well.

Перечитывая всю эту дискуссию еще раз, мне кажется, что мы очень близки к консенсусу по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading this entire discussion again, it seems to me we are very close to a consensus on this issue.

Перечитывая эту страницу сегодня, я вспоминаю, как часто Арбитражный комитет ссылается на личную, частную информацию при вынесении некоторых из этих решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On re-reading that page today, it reminds me of how frequently the Arbitration Committee refers to personal, private information when rendering some of these decisions.

Перечитывая его много лет спустя, я вижу, что мой собственный голос не был полностью подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script had me nearly being killed in a runaway truck.

Просто вкратце перечитывая комментарии здесь, это звучит как много философских Диккенсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just briefly reading over the comments here, it sounds like a lot of philosophical dickering.

Перечитывая руководство, я с удивлением вижу, что два существенных аспекта надежности почти полностью отсутствуют в описании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading over the guideline I am surprised to see two essential aspects of reliability near completely absent from the description.

Сидя в лимузине, взбиравшемся на вершину холма, она теребила в руках телеграмму, перечитывая ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She crinkled the cablegram in her fingers as she read it once more while the limousine climbed to the top of the hill.

Перечитывая его, я думаю, что есть многое, что можно было бы сказать более кратко, не меняя никаких пунктов или акцентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-reading it I think that there is much that could be said more briefly without changing any points or emphasis.

Перечитывая его много лет спустя, я вижу, что мой собственный голос не был полностью подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rereading it these many years later, I see that my own voice was not completely suppressed.

Поэтому мое перечитывание вашего вышеизложенного не делает ничего, кроме повторного утверждения меня, чтобы сделать изменение таким, как оно правильно с тем, что вы просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So me re-reading your above does nothing but re-affirm me to make the change as it is correct with what you have asked for.

Не раз видели, как она, неумолимо сдвинув брови и решительно сжав губы, перечитывает вместе с матерью письма неподатливого жениха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes she and her mother might be seen, with stern eyes and determined mouths, looking over the letters of the reluctant lover.

Ну, я перечитываю Джен Эйр, но у меня ещё есть Анна Каренина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm re-reading Jane Eyre, but I've got Anna Karenina on deck.

Дориан вздохнул и, чтобы отвлечься от этих мыслей, снова принялся перечитывать стихи Готье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sighed, and took up the volume again, and tried to forget.

Я видела, как она перечитывает папин страховой полис снова и снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw her reading Dad's life insurance policy over and over.

Пожалуйста, не перечитывайте без лучшего источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't readd without a better source.

Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping us suspended in time - the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues.

Вот и все, что я имел в виду под этим замечанием, и я бы предложил перечитывать эту часть разговора, чтобы убедиться в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is all I meant by that comment, and I would suggest a re-reading of that part of the conversation will bear me out.

Я перечитывала некоторые по многу раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've read them time and time again.

У меня не было времени перечитывать ее, но вот она для любопытных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't had time to re-read it but here it is for the curious.

Дантес ждал вопроса, но тщетно; Вильфор опустился в кресло, нетвердой рукой отер пот с лица и в третий раз принялся перечитывать письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dantes waited, expecting a question, but in vain. Villefort fell back on his chair, passed his hand over his brow, moist with perspiration, and, for the third time, read the letter.

Нет ничего глупее - раз за разом перечитывать одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stupid, to read the same thing over and over again.

Я перечитываю Письма португальской монахини, снова. Я знаю, это глупо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I,m reading Letters of a Portuguese Nun, again, I know, it,s si l ly.

Наличие шаблонной таблицы даст уведомление любому сверстнику, читающему ее, что он должен перечитывать ее более внимательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a boilerplate will give notice to whatever peer is reading it that s/he should re-read it more carefully.

Устройство может предпринять корректирующие действия, такие как перечитывание блока или запрос на его повторную отправку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device may take corrective action, such as rereading the block or requesting that it be sent again.

Не вижу смысла в том, чтобы снова и снова перечитывать одно и то же,- говорил Филип.- Это только один из видов безделья, и притом утомительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see the use of reading the same thing over and over again, said Philip. That's only a laborious form of idleness.

Когда я смотрю на твои фото, я словно вновь перечитываю строки из своего любимого стихотворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I look at your photos, it's like I'm reading a line from my favorite poem twice.

Его письма читали, перечитывали, передавали из рук в руки, печатали в газетах по всей стране, и вот уже первые обозы катились в Калифорнию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His letters were read, reread, passed around, and printed in newspapers throughout the country, and started the first wagon trains rolling to California.

Я никогда не устаю читать и перечитывать его пьесы и юмористические рассказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm never tired of reading and rereading his plays and humorous stories.

Харниш читал и перечитывал письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight conned the words over and over.

Я даже не стала перечитывать, сразу отправила письмо, и ужасная боль тут-же отпустила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I posted the letter, not even reading it through. It was painrelief after a terrible ache.

Я перетащил их на кровать и принялся перечитывать демографические колонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dragged them back onto the bed and started reading the vital statistics again.

В детстве я помногу раз перечитывал Конфуция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a boy I read Confucius over and over again

Я перечитывал ещё раз его последнее письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just reading his last letter to me.

Я всегда перечитываю все части перед выходом следующего фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always reread the series before the next movie comes out.

Мы оставляем за собой право в любое время изменить данное положение о конфиденциальности, поэтому просим регулярно его перечитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We reserve the right to modify this privacy statement at any time, so please review it frequently.

Возможно, потребуется еще один раздел, посвященный использованию культуры участия в связи с намеренно гомоэротическими перечитываниями популярных СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May need another section on uses of participatory culture in relation to deliberately homoerotic re-readings of popular media.

С неровными пятнами румян на щеках, беззвучно шевеля пересохшими губами, она в четвертый раз перечитывала письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cicely Horbury sat with dry lips and a face on which the rouge showed up in unbecoming patches on her cheeks. She read the letter for the fourth time.

Как бы часто я их не перечитывал Тут что-то не так Так трудно попасть в суть моим костлявым пальцем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As often as I've read them Something's wrong lt's so hard to put my bony finger on

Возможно, вам следует перечитывать его комментарии на этой странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you should re-read his comments in this talk page.

Спасибо..Мне нужно перечитывать эти рекомендации...и прости, если это прозвучало именно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks..I need to re-read those guidelines...and sorry if it sounded like that.

Если это не так, не стесняйтесь перечитывать его с соответствующими ссылками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that is not the case, feel free to readd it with proper references.

Через два дня она получила от Уилла коротенькую записку, которую всюду носила с собой и читала и перечитывала со все возрастающей радостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In two days she had a brief note from Will which she carried about with her and read and reread with mounting joy.

Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping us suspended in time- the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues.

Я сообщу этим двум пользователям, что я сделал и почему, попросив их проверить, правильно ли я это сделал, и перечитывать их комментарии, если нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will notify those two users what I did and why, asking them check if I did this correctly, and to readd their comments if not.

Я думаю, что последнее предложение сработает, потому что другие не показали мне сообщения, которые я пытался перечитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that last suggestion is the one which will work, for the others didn't show me the messages I was trying to reread.

Каждый раз, когда я перечитываю их, я обнаруживаю, что это доставляет мне все больше удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time I re-read them I discover more and more to enjoy.



0You have only looked at
% of the information