Пить и курить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пить за чье-л. здоровье - drink to smb. health
безопасная питьевая вода в сельской местности - safe drinking water in rural areas
горячей и холодной питьевой - hot and cold drinking
колодцы с питьевой водой - drinking water wells
пить сразу - drink immediately
я пить - i drink it
я буду пить - i am going to drink
пить воду маленькими глотками - to sip water
пить травяной чай - drink herbal tea
питьевой партнер - drinking partner
Синонимы к пить: алкать, алкивать, бахать, боднуть, бражничать, брать в галошу, бросать на колосники, булькать, буснуть, бухарить
Значение пить: Проглатывать в каком-н. количестве жидкость.
понятный всем и каждому - foolproof
вал и т.п. - shaft and the like.
легко и быстро нестись - swiftly and easily
приход и расход - income and expenditure
базовая одежда (и) - foundation garment(s)
выходить и выходить - out and out
вся шерсть и широкий двор - all wool and a yard wide
отбор воздуха на наддув и обогрев кабины - air bleed to cabin pressurization and heating system
штифт с головкой и отверстием под шплинт - clevis pin
начальник департамента зарубежного и специального строительства - head of the department of foreign and special construction
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
курить благовониями - fume
непрерывно курить - chain-smoke
борьба курить - fight smoking
был бросить курить - was quitting
горит или курить - is burning or smoking
Вы не можете курить здесь - you can't smoke here
если вы бросить курить - if you quit
пить и не курить - drink or smoke
хочу курить - wanna smoke
он бросил курить - he is off smoking
Синонимы к курить: попыхивать, пыхать, шмалить, перекуривать, шабить, смолить, кочегарить, дымить, перхать, покуривать
Значение курить: Втягивать в себя дым какого-н. вещества, преимущ. табака.
Это был для меня тяжелый период, когда я бросал курить и пить. |
I had a hard time quitting drinking and smoking. |
Сабмиссив не должен много пить, курить и принимать наркотики и подвергать себя какому бы то ни было ненужному риску. |
The Submissive will not drink to excess, smoke, or take recreational drugs, or put her person into any unnecessary risk. |
После четвертого брака он бросил курить и пить. |
He gave up smoking and drinking after his fourth marriage. |
Игнорируя предписания врача, Ротко продолжал много пить и курить, избегал физических упражнений и придерживался нездоровой диеты. |
Ignoring doctor's orders, Rothko continued to drink and smoke heavily, avoided exercise, and maintained an unhealthy diet. |
Next it'll be brandies in the smoking room. |
|
Философия жесткой линии запрещает своим последователям курить или жевать любую форму табака, пить алкогольные напитки, употреблять запрещенные наркотики или использовать медицину. |
The hardline philosophy forbids its adherents from smoking or chewing any form of tobacco, drinking alcoholic beverages, and using illicit drugs or employing medicine. |
Marge begins to drink and smoke heavily and bars the windows at home. |
|
Я люблю курить, пить и заказывать в ресторанах. |
I like smoking, drinking and ordering in restaurants. |
When I quit drinking, I picked up smoking. |
|
Тебе надо бросать пить и курить. |
You should stop smoking and drinking. |
Мне нельзя курить, пить, есть соленое, не спать после 9:00 вечера, но... |
I can't smoke, drink, eat salt, or stay out past 9:00, but... |
Ритор Тиберий Горобець еще не имел права носить усов, пить горелки и курить люльки. |
The rhetorician Tiberius Gorobetz had not yet the right to wear a moustache, to drink brandy, or to smoke tobacco. |
You should quit drinking and smoking. |
|
После операции он поклялся раз и навсегда бросить курить и пить. |
After the operation, he vowed to give up smoking and drinking once and for all. |
После ухода из музыкальной индустрии Таунсенд отрезал свои фирменные волосы и бросил пить и курить. |
After removing himself from the music industry, Townsend cut his trademark hair off and gave up drinking and smoking. |
Я бросил курить и пить. |
I have quit smoking and drinking. |
Время бить лохов, пить пиво и курить дурь. |
Time to kick back, drink some beers, and smoke some weed. |
Мы будем курить и пить за Сибилу Вэйн. |
We will smoke cigarettes and drink to the beauty of Sibyl Vane. |
то принимайте лекарства перед сном. Вам нужно перестать пить и курить. |
If it's so serious that you have to take medicine before you go to sleep, you should quit smoking and drinking. |
Через две недели он начал курить, щуря глаза от дыма, и пить - тоже. |
Two weeks later he had begun to smoke, squinting his face against the smoke, and he drank too. |
В течение месяца Рамадан запрещено публично есть, пить или курить между восходом и заходом солнца. |
During the month of Ramadan, it is illegal to publicly eat, drink, or smoke between sunrise and sunset. |
Он бросил пить и курить. |
He renounced smoking and drinking. |
Военная дисциплина в Бирме 19-го века была, как сообщается, суровой, со строгим запретом курить опиум или пить Арак. |
Military discipline in 19th-century Burma was reportedly harsh, with strict prohibition of smoking opium or drinking arrack. |
Я бы лучше стал курить сигары и... и пить содержащий много фруктозы сироп, чем проходил бы каждый день через эту машину. |
I'd be better off smoking cigars a-and drinking high-fructose corn syrup than walking through that machine on a regular basis. |
Никогда не курить сигареты и никогда не пить кофеиновые напитки, также связаны с небольшим повышением риска развития БП. |
Never having smoked cigarettes, and never drinking caffeinated beverages, are also associated with small increases in risk of developing PD. |
Высокая самооценка не мешает детям курить, пить, принимать наркотики или заниматься ранним сексом. |
High self-esteem does not prevent children from smoking, drinking, taking drugs, or engaging in early sex. |
В том же году он начал проводить время со старшими товарищами и начал пить и курить. |
The same year, he began spending time with older companions and took up drinking and smoking. |
Есть, пить, или курить никогда не должны быть разрешены на месте преступления. |
Eating, drinking, or smoking should never be allowed at a crime scene. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Во время Рамадана запрещено есть, пить и курить в общественных местах в светлое время суток. |
During Ramadan, eating, drinking, or smoking in public during daylight hours is not allowed. |
Can't drink, smoke, diddle my willy. |
|
Не могу курить, не могу пить. и каждое утро я обнимаю унитаз. |
I can't smoke, I can't drink, and every morning I'm hugging porcelain. |
Нужно пить, курить и делать упражнения. |
You have to smoke, drink, and practice sports. |
Позволяет ему пить, есть и курить весь день. |
Lets him drink, eat, smoke all day. |
Из—за этого он держал неопределенные часы, а также начал курить и пить-все привычки, которые он будет продолжать в течение всей своей жизни. |
Because of this, he kept uncertain hours and also took up smoking and drinking—all habits he would continue throughout his life. |
Альберт борется с чувством вины, в то время как Джонатан Гарви начинает пить алкоголь, обвиняя Бога в смерти своей жены. |
Albert struggles with feelings of guilt, while Jonathan Garvey starts to drink alcohol, blaming God for his wife's death. |
Курить, пьянствовать и болтаться без дела по улицам — такова общая черта скучающей, опасной и безработной молодежи. |
Smoking, drinking and hanging around street corners is a common characterisation of a bored, unhealthy, unemployed youth. |
Пару дней до того, что бедняга умер, она сказала, что хочет курить. |
A couple of days before that poor fellow died, she said she wanted to smoke. |
О, я возьму Кир Роял, я очень хочу пить и мне нужно присесть, так что если ты закончила со мной говорить, не могла бы ты принести мне его сейчас? |
Oh, I'll take a kir royale, and I'm really thirsty and I have to sit down, so if you're done talking to me, could you do it now? |
Возможно, вместо того, что по глоточкам пить ликёр, стоит подготовить подходящий случаю напиток. |
Perhaps instead a slow-sipping cordial would be the proper garnish. |
Мы пьем его просто потому, что нам хочется пить, и у нас больше ничего нет под рукой. |
We'll drink it because we're thirsty and haven't anything else. |
Я улучшаю её душевное здоровье, не требуя от неё прекратить пить, потому что очевидно, что ей это нравится. |
I am improving her mental health by not demanding that she stop drinking because, clearly, she likes it. |
Хотели бы вы курить или много курить? |
Would you like smoking or chain smoking? |
Вам вредно пить одному, - сказала она. -Никогда этого не делайте. |
It isn't good for you to drink alone, she said. You mustn't do it. |
No, think we're just gonna smoke and hang out. |
|
And I'm not gonna take those drugs any more. |
|
Она едва расслышала его голос через брезент. — С этого момента ни разговаривать, ни курить, ни двигаться. |
She barely heard his voice through the canvas. From now on, no talking, no moving, no smoking. |
Ему спасенья, как будто, и не оставалось. Разве только если бы берёзовую трутовицу пить? |
It looked as if he couldn't escape except perhaps by drinking the birch-tree fungus brew. |
Did we come to Europe just to smoke pot? |
|
Don't forget your medicine. |
|
Человек должен прекратить пить и перейти на здоровую диету, заменив утраченные витамины, включая, но не ограничиваясь этим, тиамин. |
The person must stop drinking and start on a healthy diet, replacing the lost vitamins, including, but not limited to, thiamine. |
Она говорит, что заключила соглашение, по которому ее муж должен был бросить курить в обмен на ее поддержку его решения баллотироваться. |
She says that she negotiated an agreement in which her husband was to quit smoking in exchange for her support of his decision to run. |
Почти четверть из них сообщили, что после выздоровления стали пить больше. |
Nearly a quarter of these individuals reported drinking more following the recovery. |
Также рекомендуется похудеть и бросить курить. |
Weight loss and stopping smoking is also recommended. |
Также рекомендуется пить дополнительную чистую воду. |
The drinking of additional clean water is also recommended. |
Прогноз заметно улучшается, если человек бросает курить. |
Prognosis markedly improves if a person quits smoking. |
Бешеному большинству легко запретить курить в барах и дать себе большое похлопывание по спине. |
It is easy for the rabid majority to ban smoking in bars and give themselves a big pat on the back. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пить и курить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пить и курить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пить, и, курить . Также, к фразе «пить и курить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.