Подача блюд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: innings, supply, feed, feeding, submission, delivery, pitch, serving, serve, service
подача мяча - ball feed
ответная подача - return
подача кислорода вручную - hand lancing
прерывистая подача краски качающимся передаточным валиком - intermittent ducting
подача бурового инструмента - drilling tool feed
регулируемая подача - regulated feed
подача декларации - submission of declaration
подача при помощи фрикционного механизма - friction feed motion
подача жидкости под высоким давлением - high-pressure fluid supply
подача голоса - voting
Синонимы к подача: сдача, передача, дача, отдача, подача, налог, заявление, прошение, представление, ввод
блюдо с едой - dish with food
блюдо из морепродуктов - seafood dish
нежирное блюдо - low fat meal
питательное блюдо - rich dish
Зубастики 2: Основное блюдо - critters 2: the main course
готовить блюдо - make meal
бабка (блюдо) - headstock (dish)
золотое блюдо - gold dish
лакомое блюдо - dainty dish
приготовить блюдо - Cook a meal
Синонимы к блюдо: тарелка, блюдо, миска, скорлупа, кожица, кожура, кожа, корка, плита, пластина
Значение блюдо: Большая глубокая тарелка, круглая или продолговатая, для подачи кушанья.
Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики. |
Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy. |
Однажды днем, когда я читала журнал для гурманов в Новой Зеландии, в нем упоминалась стипендия Гордона Рамзи, и мы должны были представить меню из трех блюд и рассказать о еде, рассказать о том, что вы сделали, так что я подумала: Ну, почему бы не отправиться туда? |
One kind of afternoon when I was reading the, a foodie magazine in New Zealand, and it mentioned the Gordon Ramsay scholarship and we had to submit a menu kind of a three-course menu and talk about the food, talk about what you'd done, so I thought, 'Well, why not give that a go? |
Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара. |
A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees. |
Обязательным является подача объявления и предоставление документации проекта для уведомления общественности с целью проведения всеобщего обсуждения. |
It is obligatory to display an announcement and submit project documentation for inspection and general discussion. |
Разнообразие различных вкусных блюд может быть выполнено на мясо перепелов др.: на гриле, жареные, восточные, сливочное масло, ... |
Variety of different tasty dishes can be performed on quail meat is al: grilled, fried, oriental, butter, ... |
Младенцы: На наших межконтинентальных рейсах мы предлагаем выбор стерилизованных блюд для грудных детей и ползунков до 2 лет. |
Babies: on our intercontinental flights, we always have a selection of sterilized meals available for infants and toddlers to 2 years. |
Тригель из ресторана Brasserie Мост к этому готов: отказаться придется от 10-15% блюд, еще половину меню - переработать. |
Triguel from the restaurant, Brasserie Most, is ready for this: he will have to abandon 10-15% of his dishes, and still rework half of the menu. |
Блюд не много, но они приготовлены отлично и превосходно сервированы. |
The dishes are few in number, but cooked to perfection and admirably served. |
As you know, he is a stickler for freshness. |
|
А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю. |
Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week. |
Yeah, I have all the take-out menus in the top drawer. |
|
Длинная подача далеко в левый центральный угол. |
And here's a long drive hit deep into left center field. |
Тогда подача воды через водяные насосы должна быть прекращена? |
Then should the water pumps be broken? |
что нити Развязывает у клубка забот, Смерть жизни дня, купель трудов тяжёлых, Бальзам болящих душ, вторую смену За трапезой природы, и на пире Великой жизни — лучшее из блюд! |
sleep that knits up the ravell'd sleeve of care, the death of each day's life, sore labour's bath, balm of hurt minds, great nature's second course, chief nourisher in life's feast! |
Подача воздуха Рейнольдсу прекратилась в 1:15. |
Reynolds's air was rigged to shut off at 1:15. |
Это Ватерлоо среди блюд. |
It's the Waterloo of food. |
Барт приготовил нам романтический ужин из пяти блюд. |
Bart's cooked us a five-course romantic dinner. |
В маленькой галерее, заполненной людьми, стоял гул голосов, слышалось звяканье стаканов, стук блюд. |
The small gallery was filled now with people and loud chatter and the clink of glasses; and suddenly a stillness came over the room. |
Wouldn't you know, that's the best innings I've had since Oxford. |
|
Я привел ее на ужин из 15 блюд. |
I took her to a 15-course meal. |
(Диктор) В сегодняшнем соревновании по китайской кухне, у каждой команды есть три минуты, чтобы набрать пять ингредиентов для каждого из шести классических блюд. |
(Announcer) For today's challenge in Chinese cuisine, each team has three minutes to gather five ingredients for each of their six classic dishes. |
Но первым делом мы приготовили роскошный свадебный пир из твоих любимых блюд. |
First things first. We have prepared a gorgeous wedding feast of all of your favorites. |
Устрой пир, приготовь множество изысканных блюд, пригласи на него всех турок Марселя и отрави их. |
Make a huge, delicious banquet and invite all the Turks in Marseille. And poison them. |
Okay, boys, final play. |
|
В некоторых случаях роскошь благородных столов уступала бенедиктинским монастырям, которые в определенные праздничные дни подавали до шестнадцати блюд. |
In some cases the lavishness of noble tables was outdone by Benedictine monasteries, which served as many as sixteen courses during certain feast days. |
Всего здесь подают 12 блюд, все они деревенские, приготовленные из зерновых, рыбы, сушеных фруктов или грибов, включая кушюкай. |
] In all, 12 dishes are served, all of them rustic, made from grains, fish, dried fruit or mushrooms including kūčiukai. |
Фрукты способны поглощать кулинарные жиры и соусы, что может усилить вкус блюд из баклажанов. |
The fruit is capable of absorbing cooking fats and sauces, which may enhance the flavor of eggplant dishes. |
27 мая 2008 года McFly появился в The F Word Гордона Рамзи в качестве знаменитостей и приготовил обед из трех блюд для 50 клиентов. |
On 27 May 2008, McFly appeared on Gordon Ramsay's The F Word as the celebrity guests and cooked a three course meal for 50 customers. |
Пикенард использовался для приправления блюд в средневековой европейской кухне, особенно как часть смеси специй, используемой для ароматизации лицемерия, подслащенного и пряного винного напитка. |
Spikenard was used to season foods in Medieval European cuisine, especially as a part of the spice blend used to flavor hypocras, a sweetened and spiced wine drink. |
Во всем мире человечество создало множество кухонь и кулинарных искусств, включая широкий спектр ингредиентов, трав, специй, методов и блюд. |
Worldwide, humanity has created numerous cuisines and culinary arts, including a wide array of ingredients, herbs, spices, techniques, and dishes. |
Ободок украшен черточками синего цвета и может считаться первым в серии больших украшенных блюд, так окрашенных и называемых синими черточками зарядных устройств. |
The rim is decorated with dashes of blue and can be considered the first in series of large decorated dishes so painted and called blue-dash chargers. |
Одним из популярных блюд является Суан Бао ню Цзинь, в котором сухожилия маринуются в чесноке. |
One popular dish is suan bao niu jin, in which the tendon is marinated in garlic. |
Во многих тропических и азиатских кухнях он является традиционным ингредиентом карри и других блюд, включая десерты. |
In many tropical and Asian cuisines, it is a traditional ingredient in curries and other dishes, including desserts. |
На Филиппинах очень разнообразный класс блюд, приготовленных на кокосовом молоке, в совокупности известен как ginataan. |
In the Philippines, the very diverse class of dishes cooked in coconut milk are collectively known as ginataan. |
Одной из главных особенностей пенджабской кухни является ее разнообразный ассортимент блюд. |
One of the main features of Punjabi cuisine is its diverse range of dishes. |
Типичный эдвардианский ужин может состоять из четырех блюд, включающих два супа, два вида рыбы, два вида мяса, заканчивая несколькими закусками и сладостями. |
A typical Edwardian dinner might consist of up to four courses that include two soups, two types of fish, two meats, ending with several savouries then sweets. |
Куриные яйца широко используются во многих видах блюд, как сладких, так и соленых, в том числе во многих хлебобулочных изделиях. |
Chicken eggs are widely used in many types of dishes, both sweet and savory, including many baked goods. |
Первые блюда Пупу состояли из яичных рулетов, куриных крылышек, запасных ребрышек, а также других китайско-американских блюд. |
The first pūpū platters were eggrolls, chicken wings, spare ribs as well as other Chinese-American foods. |
Общины готовят более ста блюд из различных ингредиентов, которые затем посвящают Кришне, прежде чем разделить между общинами. |
Communities prepare over one hundred dishes from a variety of ingredients, which is then dedicated to Krishna before shared among the community. |
Highlights include meat and fish dishes. |
|
Были найдены черепки Горшков, цилиндрических ВАЗ, блюд, тыкв и других форм ВАЗ, украшенных канавками, гравюрами и некоторыми моделями животных. |
Shards of pots, cylindrical vases, platters, gourds and other forms of vases decorated with grooves, prints, and some modelled after animals have been found. |
Хлорирование воды продолжалось вплоть до 1911 года, когда была введена новая подача. |
Chlorination of the water supply continued until 1911 when a new supply was implemented. |
Различные рецепты местных блюд были описаны в документах, датируемых пятнадцатым веком. |
Rabin's mother converted to Judaism, and the family observed Jewish holidays and celebrations. |
Затем они навещают отца и дядю Раша в сельской местности и едят еще несколько португальских блюд, таких как кальдо Верде и Киш. |
They then visit Rasch’s father and uncle in the countryside and have some more Portuguese foods, such as caldo verde and quiche. |
Две наиболее распространенные спецификации-это линейная подача, например, наклонная линия . |
The two most common specifications are linear supply, e.g., the slanted line . |
Большинство масляных блюд предназначены для масляных палочек в стиле Элджина. |
Most butter dishes are designed for Elgin-style butter sticks. |
Одним из главных блюд в Афганистане является кичри курут, приготовленный из бобов мунг, риса и курута, растворенных в воде. |
One of the main dishes in Afghanistan is kichree qurut, made with mung beans, rice and qurut dissolved in water. |
Одно из самых известных блюд северо-восточной китайской кухни-го Бао Роу, разновидность кисло-сладкой свинины. |
One of the most famous dishes in Northeastern Chinese cuisine is Guo Bao Rou, a form of sweet and sour pork. |
Однако история самих блюд из дим-самов-это совсем другое дело. |
However, the history of dim sum dishes themselves is another matter. |
These are usually eaten as part of other meals. |
|
Кроме того, использование специального кулинарного вина в маринадах может смягчить мясо и особенно полезно для блюд из дичи. |
In addition, the use of specialist cooking wine in marinades can tenderise meat and is of particular benefit to game dishes. |
Одно из самых популярных блюд Южной Африки-это разновидность мясного рулета под названием боботи. |
One of South Africa's most popular dishes is a form of meatloaf called bobotie. |
Индонезийская кухня включает в себя несколько блюд, которые можно было бы охарактеризовать как пельмени под влиянием китайского и португальского языков. |
Indonesian cuisine features several dishes which could be characterized as dumplings under the influence of Chinese and Portuguese. |
Вареники считаются украинцами одним из своих национальных блюд и играют фундаментальную роль в украинской культуре. |
Varenyky are considered by Ukrainians as one of their national dishes and plays a fundamental role in Ukrainian culture. |
В каждом эпизоде у шеф-поваров есть один час, чтобы приготовить и импровизировать еду из нескольких блюд вокруг тематического ингредиента, который должен присутствовать в каждом блюде. |
In each episode, chefs have one hour to cook and improvise a multi-course meal around a theme ingredient that must be present in each dish. |
В феврале 1886 года он написал Тео, что с прошлого мая ел только шесть горячих блюд. |
In February 1886, he wrote to Theo that he could only remember eating six hot meals since the previous May. |
В Карибском регионе расщепленный горох является ключевым ингредиентом многих индийских блюд. |
In the Caribbean split peas are a key ingredient in many Indian dishes. |
Большинство невегетарианских блюд сильно приправлены специями. |
Most of the non-vegetarian dishes are heavily spiced. |
This is a list of foods and dishes named after people. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подача блюд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подача блюд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подача, блюд . Также, к фразе «подача блюд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.