Подготовка продолжается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подготовка продолжается - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
preparations are ongoing
Translate
подготовка продолжается -

- подготовка [имя существительное]

имя существительное: preparation, training, background, run-up, lead-up



Банк будет продолжать оказывать странам-членам содействие в укреплении статистических систем в целом и подготовке основных статистических публикаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank will continue to assist member countries in strengthening statistical systems in general and basic statistical series.

В Кабульском центре военной подготовки Соединенные Штаты и Франция продолжают работу по реорганизации и подготовке военнослужащих АНА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reorganization and training of ANA troops by the United States and France continues at the Kabul Military Training Centre.

Они хорошо оснащены и подготовлены для того, чтобы преуспеть в современной глобальной экономике и для преодоления трудностей российского общества, и они сами продолжают менять и переопределять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are well equipped to succeed in today's global economy and to navigate the complexities of Russian society as they themselves continue to change and redefine it.

Расходы продолжали расти по мере того, как шли подготовительные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costs continued to mount as preparations were underway.

В 2005 году Министерство образования приняло на работу 20 000 новых учителей и продолжало осуществлять подготовку учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Education recruited 20,000 new teachers in 2005 and continued to implement teacher trainings.

Округ Ньюпорт продолжает использовать стадион в качестве базы для подготовки молодежных команд и старших команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newport County continue to use the stadium as a base for youth teams and senior squad training.

Берн продолжал проигрывать свой следующий матч с джемом Уордом, который, по мнению некоторых комментаторов, был недостаточно подготовлен для борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byrne went on to lose his next match against Jem Ward, which some commentators believed he was not sufficiently in condition to fight.

Они будут продолжать изменять клиническую подготовку и поощрять более восприимчивые способы обработки индивидуальных потребностей в обучении и самостоятельного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will continue to change clinical training and encourage more receptive ways of processing individual learning needs and self-directed learning.

В 1989 году в учебной бригаде началась базовая подготовка выпускников младших и старших классов средних учебных заведений, которая продолжалась примерно три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, basic training for lower-secondary and upper-secondary academy graduates began in the training brigade and lasted approximately three months.

Нога будет продолжать реагировать в течение 44 часов, но после этого необходимо подготовить свежую ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leg will continue to respond for up to 44 hours, but after that a fresh one must be prepared.

Все беженцы были зарегистрированы и получили помощь, а в обеих странах осуществлялась подготовка к размещению продолжающих прибывать беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All refugees were registered and received assistance, and both countries prepared for continuing arrivals.

Зим отмахивается от беспокойства Диба и продолжает свой путь, чтобы подготовиться к прибытию самого высокого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zim brushes off Dib's concern of this and goes on his way to prepare for the arrival of the Tallest.

Они продолжали бороться со льдом, становящимся все более доминирующим, но ничто не смогло подготовить их к ледяному миру, который наконец предстал их взглядам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they battled on, the ice became increasingly dominant, but nothing could have prepared them for the ice world that finally loomed into view.

Кроме того, сотрудники системы исполнения наказаний продолжают проходить подготовку в пенитенциарных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corrections officers have continued to undergo training at correctional facilities.

Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges.

Затем Султан начал подготовку к штурму города, который продолжался три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sultan then began preparations to take the city by storm, which lasted for three days.

В течение всего периода МООНСИ продолжала заниматься подготовкой аналитического доклада об оспариваемых внутренних границах для его представления правительству Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparation of the UNAMI's analytical report on disputed internal boundaries for presentation to the Government of Iraq continued throughout the period.

С учетом этого продолжается подготовка к строительству жилых помещений из сборных конструкций в городе Абьей, Агоке и Диффре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of this situation, preparations for the construction of prefabricated accommodation in Abyei town, Agok and Diffra are ongoing.

Институт продолжает подготовку докладов и других документов для широкого распространения и предоставляет стипендии младшим специалистам и практикам в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institute continues to produce reports and other documents for widespread dissemination and to grant scholarships to junior European researchers and practitioners.

Такие трехдневные семинары продолжают проводиться в качестве дополнительной профессиональной подготовки сотрудников полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such three-day seminars are still being implemented as part of the additional training of the police.

Комитет призывает государство-участник продолжать проводить подготовку по вопросам, связанным с Факультативным протоколом, всех членов военного и гражданского персонала вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee encourages the State party to continue training on the Optional Protocol for all military and civilian personnel of the armed forces.

Нехватка работников продолжает негативно влиять на уровень безопасности в тюрьме в связи с чем пришлось отменить курсы подготовки сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff shortages continued to compromise the prison's security, and staff training courses had had to be cancelled.

Включение в этот список сопровождалось финансовой поддержкой для подготовки новых поколений ремесленников, с тем чтобы формы искусства могли продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inclusion in the list came with financial support for the training of new generations of artisans so that the art forms could continue.

Работа по подготовке международных норм в отношении прав коренных народов продолжается, однако не меньшее значение имеет и национальная политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on developing of international standards concerning the rights of indigenous people was going forward, but national policies had equal significance.

Эта подготовка продолжалась пять месяцев до сентября 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This training lasted five months until September 1998.

Несмотря на этот первоначальный успех, подготовка эскадрильи продолжалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this initial success, squadron training continued.

Визит Битлз в ашрам Махариши совпал с тридцатью участниками курса подготовки учителей трансцендентальной медитации, который продолжался, когда они прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beatles' visit to the Maharishi's ashram coincided with a thirty-participant Transcendental Meditation teacher training course that was ongoing when they arrived.

Подготовка к установке пограничных столбов продолжается в остальных двух секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparations for pillar emplacement continue in the remaining two sectors.

Разгрузка и подготовительные работы продолжались весь остаток дня и часть ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company had unloaded and prepared through the remainder of the day and into the night.

Это продолжающееся неповиновение монгольскому императору подготовило почву для одного из самых знаменитых сражений в японской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This continued defiance of the Mongol Emperor set the stage for one of the most famous engagements in Japanese history.

После того как в 2006 году DreamWorks выпустила фильм, подготовка к съемкам продолжалась шесть месяцев, большую часть этого времени они потратили на поиск дополнительных локаций для съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the film was greenlit by DreamWorks in 2006, pre-production lasted for six months, most of this time spent on scouting additional locations for filming.

Его практика веры продолжалась в тайне, особенно во время подготовки к конфирмации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His practice of the faith continued in secret, especially during his preparation for confirmation.

Миссия продолжает подготовку сотрудников, занимающихся авиаперевозками, в соответствии с Руководством по авиаперевозкам Департамента операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission has continued to train its aviation staff in accordance with the Department of Peacekeeping Operations Air Operations Manual.

Продолжается подготовка к обзору основных изменений в общей научно-технической политике, который будет проведен в сентябре 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparations have continued for the review of major changes in overall science and technology policies to be held in September 1996.

Выждав момент, когда мы остались вдвоем, я спросил Амелию, к чему продолжать этот тягостный труд, если подготовка к восстанию зашла уже так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one period when we were left alone, I asked Amelia why the weed-cutting continued if the revolution was so far advanced.

Традиционная практика подготовки письменных записок будет продолжаться в отношении дел, по которым Суд должен вынести решение по существу дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional practice regarding the preparation of written notes will be continued with regard to cases in which the Court is to decide on the merits.

- Этот документ был подготовлен в связи с продолжающимся судебным разбирательством по делу округ Колумбия против Хеллера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' This document was generated regarding the ongoing court case of District of Columbia v. Heller.

Продолжать подготовку к операции, или попридержать ее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let them go. Or you pull them back.

Формальная профессиональная подготовка сотрудников по закупкам началась в 1995 году и будет продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formal training of procurement personnel began in 1995 and will continue.

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

Подготовка к побегу отрядов продолжалась, несмотря на их ничтожные шансы на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparations for the escape parties continued, despite their slim chances for success.

Однако некоторые редакторы продолжают очищать подготовительные области с помощью старого кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some editors keep clearing the prep areas with old code.

Низкий уровень подготовки на курсах сотрудников полиции также является одной из причин продолжающихся нарушений прав человека сотрудниками правоохранительных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weak training courses are also partly to blame for the ongoing pattern of abuse.

Продолжать поощрение официального образования и подготовки местного населения в области морской науки и морских дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To promote further formal education and training of local people in marine science and marine affairs disciplines.

И разумеется, на нашей подготовке сказывается продолжающаяся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, our preparation is affected by the continued...

Станиславский продолжал развивать свою систему - форму актерской подготовки, которая особенно хорошо подходит для психологического реализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanislavski went on to develop his 'system', a form of actor training that is particularly well-suited to psychological realism.

Военнослужащие могут продолжать получать подготовку в течение своей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military personnel may continue to receive training during their career.

Несмотря на то, что киберугрозы продолжают расти, 62% всех организаций не увеличили подготовку по вопросам безопасности для своего бизнеса в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cyber threats continue to increase, 62% of all organizations did not increase security training for their business in 2015.

Nødtestamente истечет через три месяца, если только болезнь не будет продолжать мешать завещателю подготовить надлежащее завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nødtestamente lapse after three months, unless the illness continued to prevent the testator from preparing a proper will.

Тем временем КАРИКОМ продолжало принимать участие в работе конференций Организации Объединенных Наций, а также в совещаниях по их подготовке или по их итогам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interim, CARICOM continued to be represented at United Nations conferences and in their preparatory and follow-up meetings.

На самом деле Ким подготовила программу передачи визуалов на случай контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Kim had prepared a visual program to transmit in the event there was an encounter.

Перекрестная подготовка по нескольким специальностям, главным образом в непосредственном рабочем окружении, еще больше повысит спрос на навыки сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-training, primarily within the immediate work environment, will further improve the marketability of staff members' skills.

Если наши условия приемлемы для вас, мы подготовим и вышлем вам контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the proposal is acceptable to you, we will issue the agreement and send it to you.

Ты должна подготовить тему для обсуждения и я готовлю тему о этических проблемах при искуственном оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to prepare a subject to debate, and I'm doing the ethical ramifications of test-tube babies.

Я только могу подготовить тебя, подсказать тебе, как найти свой путь просвещения, когда придет время, если ты решишь, что ты этого хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can do is prepare you, help you to find your path to enlightenment when that time comes, if that is what you decide you want.

В 1984 году он поступил в Папскую Духовную Академию, чтобы подготовиться к карьере на дипломатической службе и получить степень доктора канонического права в Григорианском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984 he entered the Pontifical Ecclesiastical Academy to prepare for a career in the diplomatic service while obtaining a doctorate in canon law from the Gregorian.

Дарвин разрывался между желанием изложить полный и убедительный отчет и желанием быстро подготовить короткую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was torn between the desire to set out a full and convincing account and the pressure to quickly produce a short paper.

Хотя главной целью ешивы является обучение будущих мирских лидеров, а не подготовка раввинов, в феврале 2019 года она объявила, что будет посвящать раввинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the main goal of the Yeshiva is to teach future lay leaders, rather than to train rabbis, in February 2019 it announced it would ordain rabbis.

Они вырыли новые траншеи, закопали несколько своих танков, заложили новые минные поля, подготовили противотанковые опорные пункты и сосредоточили свою артиллерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dug more trenches, dug in some of their tanks, laid new minefields, prepared anti-tank strong points and massed their artillery.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подготовка продолжается». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подготовка продолжается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подготовка, продолжается . Также, к фразе «подготовка продолжается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information