Подлинный товар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подлинный товар - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
authentic goods
Translate
подлинный товар -

- подлинный

имя прилагательное: authentic, veritable, genuine, true, honest, original, actual, dinkum, sterling, intrinsical

сокращение: auth, orig.

- товар [имя существительное]

имя существительное: goods, commodity, merchandise, shipment



Подлинный товар. В твоём магазине, а не в музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genuine article... in your shop and not a museum.

Они не представляют подлинные документы, которые, как они знают, подделаны, только потому, что эти подделки подтверждают то, что они говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not present, as genuine, documents which they know to be forged, just because these forgeries happen to back up what they are saying.

Но суть в том, чтобы все пришли в образах общепризнанных героев, своих подлинных образцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the idea of this evening is to come as a classic hero, someone who truly inspires you.

отныне товар становится миром, что одновременно означает, что сам мир становится товаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the becoming-world of commodity, which is as well the becoming- commodity of the world.

Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance.

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

После завершения слушаний в суде покупатель заявил, что поставленный продавцом товар был некачественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the buyer claimed after the hearing by the Tribunal that the goods delivered by the seller had quality problems.

Банки должны сверять всю информацию и все данные с подлинными документами, выданными уполномоченными органами, включая удостоверения личности и паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks are required to verify all information and data by reviewing original documents issued by authorities, including I.D. cards and passports.

Он достал товар, я продаю товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I handle sales, he's my silent partner.

Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good.

Товар будет доставлен бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goods will be delivered free of charge.

Тогда Фрэнк стал предлагать товар мелкими партиями, и эта затея оказалась успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered it in fractions, and some agreed to take one portion, and some another.

Теперь мне нужен товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need product to move through it.

Платить вперед за непроверенный товар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ain't paying up front for an untested product.

Завтра вечером у нас запланированы гастроли подлинных японских гейш, готовых выполнить любой каприз или любое желание моих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow night, we have a touring entourage of genuine Japanese geishas, all willing to fulfil any whim or any desire of my guests.

Что замечательно в отношении Греции, так это то, что она была подлинным демократическим государством необыкновенного образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great thing about Greece was it was a true democracy in an extraordinary way.

Похитители смотрят на заложников как на товар как хорошие биржевые брокеры защищают свои вложения до тех пор, пока не обналичат

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kidnappers see hostages as commodities. Like a good stockbroker, they'll protect their investment until it's time to cash in.

Спрос продолжает расти, а товар продолжает поступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demand keeps increasing and the merchandise keeps on coming.

Земные богатства и скапливаются-то у нищих духом, у тех, кто обделен подлинными интересами и радостями жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riches seem to come to the poor in spirit, the poor in interest and joy.

Равенство между нами было подлинным равенством, а не только результатом ее снисходительности; тем лучше - я могла чувствовать себя еще свободнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better-my position was all the freer.

Когда я расправлюсь здесь с делами, я поеду на лыжную базу рекламировать новый товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I've cleared that up, I'm off to see our production at the ski lodge.

Если бы я не знал тебя с детства, то подумал бы, что это ты прибрал деньги и товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I didn't know you since grade school, I'd think that you stole the jewelry and the money.

Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architect was either a certified genius or an authentic wacko.

Весомое доказательство того, что чувак толкает товар высшего сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing this is evidence of is that this dude sells some top-shelf bud.

Он был у клиники, забирал товар, когда начался пожар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at the clinic doing a pickup when the place caught fire.

Как ни странно, но в эту самую минуту в ротонду вошел подлинный мистер Маллиген, громко приветствуемый своими коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange to state, at this very instant the authentic Mulligan actually appeared-heralded aloud by several of his colleagues who happened to be lingering near by in the lobby.

Но он также и ученый, и не допустит, чтоб его компания выпускала вредоносный товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's also a man of science. He's not gonna allow his company to put on the shelf a product that might hurt people.

Продал мне товар, а потом перепродал Берлину за двойную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sold me an asset and then allowed him to turn when Berlin offered you twice as much.

Для меня теперь это порченный товар, но я надеюсь, вы используете её для благих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's damaged goods to me now, but I trust you'll put it to charitable use.

Это большой дорогой товар, который не служит никакой цели, и с ним больше проблем, чем оно того стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a big expensive item that serves no purpose and is more trouble than it's worth.

Он каждый месяц приезжает в Капую продавать свой товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He frequents Capua upon each moon, to trade his wares.

Может, нам не обязательно обменивать один определённый товар на другой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we don't have to trade one particular service for another?

Каупервуду пришелся по душе этот ученый, говоривший о своем деле, как артист; он видел, что перед ним человек умный, одаренный, увлекающийся, подлинный энтузиаст науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood liked the man's artistically educational air; obviously here was a personage of ability, brains, emotion, and scientific enthusiasm.

Третья часть странствий Пилигрима была написана анонимным автором; начиная с 1693 года, она была опубликована вместе с подлинными двумя частями Буньяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Third Part of the Pilgrim's Progress was written by an anonymous author; beginning in 1693, it was published with Bunyan's authentic two parts.

Пользователь также может потенциально вернуть товар для возврата, чтобы его можно было использовать снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user could also potentially return the item for a refund so it can be used again.

Брискерс считает его одним из последних подлинных остатков Еврейской Литвы, существовавшей до Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is considered by Briskers to be one of the last authentic remnants of a pre-World War II Jewish Lithuania.

Аналогично голоморфное котангентное расслоение является подлинным голоморфным векторным расслоением с функциями перехода, заданными обратной матрицей Якоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly the holomorphic cotangent bundle is a genuine holomorphic vector bundle, with transition functions given by the inverse of the Jacobian matrix.

Если существует подлинный консенсус, то он должен быть очевиден для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a true consensus exists, then it should be obvious to everyone.

Однако многие археологи считают, что Гова является первым и, возможно, единственным подлинным государством в доколониальном Южном Сулавеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many archaeologists believe Gowa constitutes the first and possibly only genuine state in precolonial South Sulawesi.

Картина впоследствии принадлежала Джозефу Дювину, который продал ее Жюлю Баху в 1926 году за 1,125 миллиона долларов, понимая, что это подлинный Веласкес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was subsequently owned by Joseph Duveen, who sold it to Jules Bache in 1926 for $1.125 million, with the understanding that it was a genuine Velázquez.

Подлинный самолет действительно однажды появился на всеобщем обозрении, в парижском Пти Паласе в ноябре 1933 года, после чего был отправлен на слом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genuine aircraft did appear once on public display, at the Petit Palace in Paris in November 1933, after which it was scrapped.

Помимо лодочных домиков, несколько домов, особенно вдоль Пиррепонт-стрит и Пиррепонт-Плейс, являются подлинными особняками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from rowhouses, a number of houses, particularly along Pierrepont Street and Pierrepont Place, are authentic mansions.

Парламентская следственная комиссия во главе с Тиной Ансельми сочла этот список достоверным и подлинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parliamentary Commission of Inquiry headed by Tina Anselmi considered the list reliable and genuine.

Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated.

Кроме того, в Барбадосском паспорте имеются также подлинные художественные изображения и голограммы летучей рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, actual artistic renditions and holograms of the flying fish are also present within the Barbadian passport.

Поскольку подлинных булгарских записей не сохранилось, большая часть нашей информации поступает из современных арабских, персидских, индоарийских или русских источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As no authentic Bulgar records have survived, most of our information comes from contemporary Arabic, Persian, Indo-Aryan or Russian sources.

Самый первый из них иногда рассматривается как отличный от остальных, основанный на лингвистическом и химическом анализе, и, возможно, может быть подлинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very first one is sometimes regarded to be different from the rest, based on a linguistic and chemical analysis, and could possibly be genuine.

Например, люди, столкнувшиеся с экономическими трудностями, могут продавать семейные реликвии, чтобы превратить их в товар и получить прибыль от ранее захваченных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, individuals facing economic hardships may sell family heirlooms to commoditize and profit from previously enclaved items.

Где можно найти подлинный и подробный рассказ о Маманкам ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Page name might not be exactly as indicated, as I'm going from memory.

В 2008 году Сталь начала торговаться как товар на Лондонской бирже металлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, steel began trading as a commodity on the London Metal Exchange.

Имитируя HTML-код и логотипы законной организации, относительно просто сделать поддельный сайт подлинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mimicking a legitimate organization's HTML code and logos, it is relatively simple to make a fake Website look authentic.

Премьера документального фильма сэр дуг и подлинный Техасский космический Грув состоялась на выставке South by Southwest 19 марта 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A documentary film, Sir Doug & the Genuine Texas Cosmic Groove, premiered at South by Southwest on March 19, 2015.

Многие военные банкноты с тех пор были сфабрикованы, и их невозможно отличить от подлинных банкнот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many military banknotes have since been fabricated and it's impossible to distinguish them from genuine notes.

Он использует это различие, чтобы выдвинуть мнение о том, что первые 71 девиз являются постдетализированными подделками, в то время как остальные являются подлинными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses this distinction to put forward the view that the first 71 mottos are post-dated forgeries, while the remainder are genuine.

Но я считаю, что подлинные взаимодействия гораздо более эффективны, чем спам-комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I believe authentic interactions are much more powerful than spam comments.

Подлинные обтекатели теперь остро ищут серьезные коллекционеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genuine fairings are now keenly sought by serious collectors.

Считается, что они включали в себя подлинные записи, сделанные во время допросов подозреваемых в 1994 и 1995 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed they included the original notes, made during interviews of suspects in 1994 and 1995.

Тот же знаток антиквариата объявил их подлинными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same antique expert declared them genuine as well.

Суть в том, что эти фотографии традиционно считаются подлинными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is these pictures are conventionally believed to be genuine.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подлинный товар». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подлинный товар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подлинный, товар . Также, к фразе «подлинный товар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information