Подставлять спину под удар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подставлять кого-л. - set smb.’s money
подставлять плечо - lend shoulder
Синонимы к подставлять: подставлять, заменять, замещать, подменивать
отличный от нуля спин - non-zero spin
отрицательный спин - minus spin
атомный магнитометр, свободный от спин-обменного уширения - atomic magnetometer free from spin-exchange broadening
ядерный спин - nuclear spin
Спин Мастер - Spin Master
детонационный спин - detonation spin
положительный спин - plus spin
полуцелый спин - half-integral spin
собственный спин - intrinsic spin
спин электрона - electron spin
Синонимы к спин: спин, вращение, штопор, кружение, верчение, штопор самолета
Значение спин: Часть туловища от шеи до крестца.
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
вспенивание под действием ионизирующего облучения - ionization foaming
находиться под опекой - be in ward
вывестись под корень - to withdraw the root
имели под собой почву - We were under the soil
темные круги под глазами - dark circles under the eyes
оставлять под стражей - remand in custody
выщелачивание под давлением - pressurized leaching
отделка под мореный дуб в стиле короля Якова I - Jacobean finish
полёт под облаками - under-the-clouds flight
банка из-под варенья - jam-jar
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
имя существительное: hit, strike, impact, shock, blow, kick, shot, crack, beat, stroke
словосочетание: smack in the face, smack in the eye
удар по голове - blow to the head
сногсшибательный удар - floorer
удар слева - backhand
удар неудачи - stroke of bad luck
отражать удар - deflect shot
удар от борта - hit from the side
быстрый удар - quick jab
ошеломляющий удар - stunning blow
жестокий удар - severe blow
удар мимо ворот - shot wide
Синонимы к удар: ход, звук, беда, горе, трагедия, кровоизлияние в мозг, атака, выстрел, штаны
Значение удар: Резкий, сильный толчок, прикосновение к кому-чему-н. с силой.
Обезьяна подставляет свою спину другой обезьяне, которая выбирает паразитов; через некоторое время роли меняются местами. |
A monkey will present its back to another monkey, who will pick out parasites; after a time the roles will be reversed. |
Мы продолжали обе похлопывать и гладить Джеспера, и непривычный к таким знакам внимания пес, подставляя нам живот, в экстазе перекатился на спину. |
We both went on patting and stroking Jasper, who, unaccustomed to such attention, rolled over on his back in ecstasy. |
Она встала на задние лапы и опрокинулась на спину. |
It raised onto its hind legs and toppled backwards. |
Лучов глядел в спину уходящего майора, который уже начал подниматься по лестнице шахты. |
Luchov gazed aghast at Khuv where he turned away and climbed the steps through the shaft. |
Такие переломы возникают, когда тебе слишком сильно заламывают руку за спину. |
The kind you get from having your arm twisted behind your back too far. |
Твою спину только что два раза ударили. |
Your back just got punched twice. |
За нею они увидели согнутую спину человека, который засунул голову в машину, стараясь раскрыть несложные тайны ее механизма. |
They could see behind it the bent back of a man who was pushing his head into the internal works to master their simple secrets. |
Ощущение, будто кто-то потирает мне спину мозолистыми руками. |
As if someone was rubbing my back his calloused hand. |
Я хочу просыпаться рядом с Вами и смотреть, как Вы спите, перекинуть руку через спину и незаметно опустить... туда, оущущая его в своей руке, сделать так, чтобы Вы чувствовали себя как никто другой |
I want to wake up next to you, watch you sleep, run my hand over your back, and edge forward... into regions, knowing that in my hand I could make you feel like no other could. |
Бриджет дышит нам в спину, а ты хочешь украсть капельницу и антибиотики? |
Dr. O'Neill is breathing down our backs, and you want to steal an IV pump and a truckload of antibiotics? |
But you did it by putting a shiv in your fellow attorneys. |
|
Хочу сломать тебе шею Согнуть тебе спину |
Wanna break your back Gonna break your neck. |
Took his arm, put it behind his back, and broke it. |
|
Вокруг ходили копы под прикрытием, прилепляли такие на спину, если считали, что ты проблемный. |
Undercover cops were going around, sticking these on your back if they thought you were a troublemaker. |
Она могла видеть одну его неподвижную, сгорбленную спину, но и это ей доставляло некоторое облегчение. |
She could see only his motionless bent back, but even that have her some kind of consolation. |
Мне банк в спину дышит. |
I've got the bank on my back. |
Мне оставалось девять месяцев до пенсии перед тем как ты вонзила мне нож в спину. |
I was 9 months shy of a 40-year pension before you stuck the knife in me. |
Finally got off your cottontail just to bite me in the back. |
|
Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел, и это очень обижало. |
Sometimes he stood at the window, as if he were framed in it, with his hands behind him, looking straight at the roof; but apparently he did not see me, a fact which gave me great offense. |
So the scorpion climbed up on his back and the fox began to swim. |
|
Де факто распорядитель там - Маркус Калиджири, дышит в спину Эспена ван дер Мёрве, но это не учитывая лидерство в Патер Деи Групп, старейшем и крупнейшем поставщике оружия. |
The de facto master of ceremonies is Marcus Caligiuri, next in line to Espen Van Der Merwe, but to assume leadership in the Pater Dei group, the world's oldest and largest weapons dealer. |
Do you want to put your hand on my back again, nurse? |
|
And then stabbing him in the back as he ran. |
|
Ты воткнула мне нож в спину. |
You kinda stabbed me in the back. |
He stabbed himself in the back with an ice pick? |
|
And now you're stabbing me in the back like this? |
|
Тот, кому я доверял, кого я уважал, ткнул в меня пальцем, повернул и воткнул нож прямо в спину. |
Somebody who I trusted, somebody who I respected, singled me out and spun me around and stabbed me right in the back |
Скажите, а отчего же он плашмя завалился на спину, едва я принёс его домой? |
Look, why did he fall flat on his back the moment I got him home? |
Хал, если ты хочешь помассировать спину, то это было бы прекрасно... |
So, Hal, if you wanted to give me a back-rub that would be fine... |
Я резко обернулась, поглядела за спину. |
I swung round, looking at the gallery behind me. |
When we made it Did ya hear a bell ring? |
|
Ладно, - буркнул Батлер, который расхаживал взад и вперед по комнате, заложив руки за спину. |
Very well, grunted Butler, who was now walking up and down with his hands behind his back. |
Бывает, и погорячишься. И когда вам на спину неожиданно попадает что-нибудь холодное... |
One gives way to vivacity; and then, when some one puts something cold down your back just when you are not expecting it! |
The gander lay on his back and stuck his legs in the air. |
|
Увидев это, другой француз пытается уйти от погони, но в его спину с хрустом вонзается штык. |
A second sees it and tries to run farther; a bayonet jabs into his back. |
Помнишь, как ты сорвал спину, когда поднимал мешок с книжками? |
Remember that time you threw out your back while picking up my book bag? |
Не пройдет! Инспектор развернулся и прицелился в спину Тибинга.— Стойте! Иначе стреляю! |
They are not. The chief inspector turned and aimed at Teabing's back. Stop! I will fire! |
Regardez, - сказала она, - voici Jacko карабкается на спину Бабару прямо по хвосту. |
'Regardez,' she said, 'voici Jacko climbing right up the queue de Babar on to his back!' |
После этого он ушел, и Селдон долго смотрел на удаляющуюся спину этого худого, озабоченного человека. Резкий пронизывающий ветер продувал его теплый свитер насквозь. |
This time he did leave and Seldon looked after him, feeling the cold wind knife through his sweater. |
Я помню каждую пуговицу вашей сутаны, впивающуюся в мою спину. |
I remember the buttons on your sauterne digging into my backbone. |
Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются, подумал он и упал на спину. |
What's this? Am I falling? My legs are giving way, thought he, and fell on his back. |
Теперь ты знаешь, каково это - когда человек, которому ты доверял, наносит удар в спину. |
Well, now you're finally gonna know what it feels like, you know, to trust someone and have them stab you in the back. |
Ствол был накален до того, что ему обожгло спину, и он отвел его, прижав к себе приклад. |
The muzzle was so hot it burned his shoulder and he shoved it far behind him turning the stock flat in his hand. |
Пуля прострелила руку, но вышла через спину, -прошептала Эпонина. -Не стоит брать меня отсюда! |
She murmured:- The bullet traversed my hand, but it came out through my back. It is useless to remove me from this spot. |
Реактивный ранец, ракетный пояс или ракетный ранец-это устройство, надеваемое на спину, которое использует струи газа или жидкости для перемещения носителя по воздуху. |
A jet pack, rocket belt, or rocket pack is a device worn on the back which uses jets of gas or liquid to propel the wearer through the air. |
По данным полиции, он скончался от двух выстрелов в спину и, возможно, был убит при попытке ограбления. |
According to police, he died from two shots to the back and may have been killed in an attempted robbery. |
13 августа 1970 года 54-летний Гарри Сендроу, почтовый инспектор, был застрелен в спину 3 раза 41-летним Альфредом Келлумом, которого Сендроу отправил домой за то, что тот был пьян. |
August 13, 1970, Harry Sendrow, 54, a postal supervisor, was shot in the back 3 times by Alfred Kellum, 41, whom Sendrow had sent home for being intoxicated. |
Патрик понимает, что Реми планирует убить его и Лайонела, чтобы заставить их замолчать, но бармен стреляет Реми дважды в спину. |
Patrick realizes that Remy plans to kill him and Lionel to keep them quiet, but the bartender shoots Remy twice in the back. |
The woman lies on her back and the syringe is inserted into the vagina. |
|
Для фристайловой части соревнований по смешанному плаванию, однако, нельзя использовать брасс, баттерфляй или спину. |
For the freestyle part of medley swimming competitions, however, one cannot use breaststroke, butterfly, or backstroke. |
Неоновая тетра имеет светло-голубую спину над серебристо-белым брюшком. |
The neon tetra has a light-blue back over a silver-white abdomen. |
Tran stabbed him multiple times in the back with a knife. |
|
Когда он кладет фигурку Хиро на спину, звуки превращаются в речь, а когда фигура наклоняется, то это звуки полета. |
Placing the Hiro figurine on his back changes the sounds into speech and when the figure is tilted, the sounds are those of flying. |
Накидка-это верхняя одежда без рукавов, которая драпирует спину, руки и грудь владельца и соединяется на шее. |
A cape is a sleeveless outer garment, which drapes the wearer's back, arms, and chest, and connects at the neck. |
Однако, когда Боб появляется, Дарси толкает его вниз по лестнице, ломая ему руку, шею и спину. |
However, when Bob arrives, Darcy pushes him down the stairs, breaking his arm, neck, and back. |
Некоторые предметы одежды, такие как халтертоп и платье без спинки, предназначены для того, чтобы таким образом обнажать спину. |
Certain articles of clothing, such as the haltertop and the backless dress, are designed to expose the back in this manner. |
И я не могу найти никаких доказательств того, что 50,01% или более австралийцев не любят красную спину. |
And I can find no evidence that 50.01% or more of Australians dislike the redback. |
Собака также позволяла мужчинам держаться за ее спину, пока они плыли в безопасное место. |
The dog would also allow men to hold onto her back while swimming them to safety. |
Он был ранен в спину и руку, но раны были поверхностными. |
He was shot in the back and arm but the wounds were superficial. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подставлять спину под удар».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подставлять спину под удар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подставлять, спину, под, удар . Также, к фразе «подставлять спину под удар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.