Подтянуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подтянуть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tighten up
Translate
подтянуть -

  • подтянуть гл
    1. pull up
      (подъехать)
    2. tighten
      (затянуть)
    3. push
      (подтолкнуть)
  • подтягивать гл
    1. tighten
      (подтянуть)
    2. hitch
      (прицепить)
    3. pull, draw
      (тянуть, рисовать)
    4. lift
      (поднимать)

  • подтянуть гл
    • затянуть · натянуть · напрячься · поджать · подкрутить · улучшить · втянуть · подвернуть
    • подвести · подобрать · подготовить · натаскать · выучить · обучить
  • подтягивать гл
    • дергать · тянуть · затягивать
    • вытягивать · натягивать · подкручивать · вытаскивать · втягивать · поджимать · подтаскивать · подбирать
    • улучшать · подготавливать · готовить
    • натаскивать · учить · обучать · заниматься · петь · присоединяться

поднять, ужесточить, подняться, укреплять, укрепить, вытащить, собрать, повышаться, поднимать, привести, сесть, подниматься, повысить, расти, пойти, садиться, активизировать, идти, повышать, расширять, вывести

  • подтянуть гл
    • ускорить

Просто дай мне подтянуть одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just let me pull up the blanket.

Правое колено подтянуть к подбородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right knee tucked up under the chin.

Вероятно, мне следовало бы упомянуть об этом раньше, но моя главная цель здесь-подтянуть прозу как кандидата от ФА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should probably have mentioned this earlier, but my main intent here is to tighten the prose as an FA candidate.

Лили, я изучил все номера и имена,которые ты мне дала с заграничных счетов Барта я не могу подтянуть все записи без паролей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lily, I have researched all the names and numbers you gave me from Bart's offshore accounts. I can't pull up the records without the pass codes.

Но подтянуть вельбот к киту было невозможно, он, словно вихрь, мчался по волнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to haul the boat up to his flank was impossible, he swam so fast and furious.

Новый материал нужно сильно подтянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new material needs to be tightened up a lot.

Мы с твоей матерью поговорили, и, раз твоя нога сломана, пришло время подумать над тем, чтобы подтянуть свои оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your mom and I were talking, and in light of your current foot situation, it might not be a bad idea to stay on top of the grades thing.

Он всё равно должен быть способен подтянуть колени и согнутся вперёд, чтобы открылся участок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He still wouldn't be able to bring his knees up and bend forward in order to open the space between...

Полагаю, мы всегда сможем подтянуть его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess we can always reel him back in.

Может, стоит подтянуть клеммы на соленоиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you could, uh, jump the posts on the solenoid.

Мне пришлось воткнуть два крючка, в грудные мышцы, чтобы подтянуть себя на платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I had to insert two hooks into my pectoral muscles and hoist myself up to a platform.

И мы могли бы подтянуть их нежно и туго с помощью корсажа... давая хороший утончённый подъём к верхней части платья... и держа жирные животы в разумных пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we would cinch it up nice and tight through the waist... giving a nice, subtle lift to the top of the dress... and keeping those fat tummies in check.

Как будто у неё осталось что-то, что нужно подтянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if there's anything left on her that needs tightening.

Немного подтянуть подбородок... здесь... и здесь... и вы станете красавчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little genioplasty... here... and here would put you right over the edge.

Посмотрите, может, удастся подтянуть студентов-стажеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See if you can pull up some U of C intern time.

Все это стало запутанным, и его нужно переставить и подтянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire thing has become muddled, and needs to be rearranged and tightened.

Видишь, как кенгуру пытается подтянуть его к себе, чтобы встать на хвост?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the way the roo's trying to draw him in so he can get back up on his tail, see?

Дважды в день сполоснуть, вниз морщинки подтянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moisturise my balls twice a day, keeps the wrinkles at bay.

Эту процедуру можно сочетать с леваторпластикой, чтобы подтянуть мышцы таза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This procedure may be combined with levatorplasty, to tighten the pelvic muscles.

Недурно поют, право слово! - сказал Вамба, пробуя подтянуть припев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that is not ill sung, said Wamba, who had thrown in a few of his own flourishes to help out the chorus.

А стенки подтянутся самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the walls will tighten up on their own.

У нее много общего с Теодором по форме тела и цвету одежды, но она смелее, более подтянута и обладает лучшей памятью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a lot in common with Theodore in terms of body shape and color of attire, but she is braver, more fit and has a better memory.

Ты думаешь, что я брошусь к пластическому хирургу... чтобы подтянуть кожу вокруг глаз и подбородок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you suggesting I'll rush off to a surgeon for an eye lift and a chin tuck?

По весу и размеру похож на игральную карту, так что рекомендую подтянуть навыки в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, it's similar in weight and size to a playing card, so we're gonna have to brush up on our card-istry.

Желая отомстить своему мучителю, Масамунэ сменил имя, начал ежедневно сидеть на диете и заниматься спортом, чтобы стать подтянутым и красивым, хотя и тщеславным старшеклассником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeking revenge against his tormentor, Masamune changed his name, began dieting and working out everyday to become a fit and handsome, albeit vain, high school student.

Левый фланг, подтянуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left flank, move up.

Не пора ли тебе назад в лабораторию, болты подтянуть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you due back at the laboratory to get your bolts tightened?

Перед ними сидели на партах чинные, торжественно подтянутые ученики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind them was the blackboard, hung with various maps.

Почему бы тебе не взять гаечный ключ и не подтянуть этот шланг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you grab a wrench and tighten up that hose for me?

Сначала вам надо подтянуть сценическое мастерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, you gentlemen need to learn a little stagecraft.

Джо выглядит подтянутым, но не таким уж молодым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Joe looks fit, but not impressively young.

Если мы инвестируем во время, затраты окупятся, и сметливые инвесторы подтянутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of investment that I'm talking about in time and money will pay off and smart investors will see that.

Не сомневаюсь: скоро сюда подтянутся люди из Damp; C на своих ниссанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt D and C will be zooming on over in their Datsun Cherrys.

Через час, подтянутый и выбритый, ведя Ронни за руку, он вышел на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour later, spruce and shaved and leading Ronnie by the hand, he went out into the street.

Слушай, а не подтянуть ли нам брандспойты и не полить ли вагоны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say we get your fire hoses out here and hose down the cars?

С виду это был подтянутый, широкоплечий, ладно скроенный мальчик. Лицо открытое, глаза большие, ясные и серые; широкий лоб и темно-каштановые, остриженные бобриком волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a clean, stalky, shapely boy, with a bright, clean-cut, incisive face; large, clear, gray eyes; a wide forehead; short, bristly, dark-brown hair.

И Хойл направляется на арену, подтянутый, решительный и... стремительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Hoyle heads into the arena, looking fit, looking lean, looking mean.

Пол Холландер, загорелый и подтянутый, нанёс визит в Массачусетс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Hollander, looking tan and fit, pays a visit from Massachusetts.

Владею 18 патентами, и могу подтянуться 11 раз, в мои-то 58.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hold 18 patents and I can do 11 pull-ups at age 58.

Когда воск установлен, но все еще податлив, восковые полоски оттягиваются против направления роста волос, сохраняя кожу подтянутой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the wax is set but still pliable, the wax strips are pulled away against the direction of hair growth while keeping the skin taut.

Подтянутый Авенсис стал доступен в июне 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facelifted Avensis became available in June 2006.

Меня особенно оживляет присутствие рядом кого-то... кто так... кто так физически подтянут, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is peculiarly refreshing to me to be near someone... who is so... so very fit, huh?

Модели 1955 года были сильно подтянуты с новыми решетками, задними фонарями и хромированными боковыми частями кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1955 models were heavily facelifted with new grillework, taillights and body-side chrome.

Физически подтянутого... как Стивен Маллан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physically fit... ..like Steven Mullan.

Властная женщина в форме Ж.Д.С.,стройная, подтянутая, подвела их к скамье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A masterful woman, trim and neat in the uniform of the WVS, shepherded them to a bench.

Женщины хотели выглядеть подтянутыми, спортивными и, главное, здоровыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women wanted to look fit, sporty, and, above all, healthy.

Пришло время подтянуть ремешки, смазать колеса и умчаться на выходные подальше от всех забот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to strap him up and wheel him away for his weekend therapy.

Все это стало запутанным, и его нужно переставить и подтянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She filled it in and gave it back to Mr Pennington.

Мои коллеги были молодыми, честолюбивыми, подтянутыми ребятами умеренно левых убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My colleagues were young, ambitious, clean cut and moderately left-wing.

Маленький, подтянутый, с красным лицом, седыми, подкрученными усами и громовым голосом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he a little chap, so high, very straight, with a red face, a white moustache, and a big voice?

Нору сопровождал Кэлем - стройный, подтянутый, улыбающийся молодой ирландец, весь вид которого говорил о том, что он способен сделать отличную карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norah was with Callum, a straight, erect, smiling young Irishman, who looked as though he might carve a notable career for himself.

Среди них бродили аккуратные, подтянутые американские моряки с чисто выбритыми, веселыми лицами; в стороне стояла кучка портовых служащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American sailors, neat and trim, clean-shaven and frank efface, sauntered among them, and there was a little group of officials.

1991-1993 Dodge Ram 150, демонстрирующий подтянутую решетку радиатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1991–1993 Dodge Ram 150, showing facelifted grille.



0You have only looked at
% of the information