Подчеркнуть ваши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подчеркнуть ваши - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emphasise your
Translate
подчеркнуть ваши -

- ваши [местоимение]

местоимение: yours



Они также подчеркнули, как прозрачность может поддержать определенные неолиберальные императивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also highlighted how transparency can support certain neoliberal imperatives.

Шутеры от первого лица остаются преобладающим жанром, чтобы подчеркнуть игровой процесс twitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-person shooters remain the predominant genre to emphasize twitch gameplay.

«Сейчас используется именно такая тактика», — подчеркнула она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“This is the tactic being used.”

И я хочу подчеркнуть здесь, что все эти изображения были созданы путём склеивания маленьких кусочков повседневных фотографий, которые можно снять на обычную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I really want to emphasize here that all of these pictures were created by piecing together little pieces of everyday photographs, like you'd take with your own personal camera.

Будут ли ваши ответы более точными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would your answers be any more accurate?

Она медленно обвела взглядом круг стоящих чародеев, и наступившая тишина подчеркнула ее последние слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked slowly around the circle, and let the silence emphasize her previous words far more ably than any speech.

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

Участники также подчеркнули важность установления стандартов в увязке с экологическими, социальными и экономическими аспектами промышленного производства биомассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants also stressed the importance of setting standards regarding environmental, social and economic issues in the industrial production of biomass.

Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations.

Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites.

Что эти ваши производственные мощности производят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What will your productive forces produce?

Была также подчеркнута необходимость проводить различия между долгосрочными и краткосрочными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to differentiate between long term and short term impacts was also emphasized.

Он подчеркнул, что базовые уровни выбросов должны основываться лишь на имеющихся за прошлые периоды данных о землепользовании, выбросах и абсорбции ПГ и социально-экономических переменных показателях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed that reference emission levels should be based only on historical data on land use, GHG emissions and removals and socio-economic variables.

Ряд участников также подчеркнули важность ведения рядов динамики данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several participants also stressed that maintenance of historical data is another important issue.

Участники подчеркнули необходимость прив-лечения местных специалистов к участию в проек-тах, финансируемых Всемирным банком или бан-ками международного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participants stressed the need to involve local expertise in projects sponsored by the World Bank or international development banks.

Тогда кажется, что я должен принять ваши условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it seems that I must accept your terms.

Важность принципа принятия мер предосторожности при нападении была подчеркнута в вышеупомянутом рабочем документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of the principle of precautions in attack was emphasised in the above-mentioned working paper.

Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide.

Делегация подчеркнула, что важно проводить четкое различие между процессуальными нарушениями при проведении арестов и задержаний и произвольными арестами и задержаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation emphasized that it was important to distinguish between procedural irregularity in arrests and detentions from arbitrary arrests and detentions.

Вы обе, вытяните ваши руки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two, stretch out your arms!

«Мы не получили ни надлежащего ответа, ни надлежащего обсуждения», – подчеркнул Кубилиус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We didn’t get proper answers or a proper discussion,” noted Kubilius.

Президиум также подчеркнул необходимость изучения путей и средств сокращения предполагаемых расходов на проведение оценочного обзора, в том числе за счет широкого использования современной информационной технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bureau also underlined the need to explore ways and means of reducing the estimated cost of the review, including through the extensive use of modern information technology.

Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put emphasis on the necessity for immediate action.

Они выбрали жесткую линию на Украине, и это привело к их изоляции», — подчеркнула Луцевич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chose a harsh line in Ukraine and it has isolated them,” Lutsevych said.

Когда победа оказывалась слишком уж легкой, она могла проявить жестокость. Но я хочу специально подчеркнуть, что эта жестокость была неосознанной и бездумной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where conquest was too easy she indulged a more cruel side to her nature but I wish to reiterate emphatically that it was not what you might callconscious cruelty.

Чтобы подчеркнуть всю серьёзность моих слов я начал двигаться к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to give it more emphasis, I started walking toward the door.

Теперь она говорила медленно, словно желая подчеркнуть грандиозное значение открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spoke slowly now, as though savoring the immensity of her news.

Знаю, я необычайно настойчив касательно этого, но ведь это только должно подчеркнуть его важность, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I'm being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes?

Вовсе нет, мадам, ваши духи восхитительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, madam, not on your life. Your perfume is exquisite

Ваши пасспорта и посадочные талоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your passports and boarding passes.

Мой тугоухий помощник Джастин запишет ваши данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My tone-deaf sidekick Justin here will be collecting your information.

То есть им кажется, что мы не уйдем от них, -подчеркнул Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean they think they're sure of us, Henry objected pointedly.

Вы собираетесь удалиться там, где тепло, лечь на спину, читать ваши маленькие смешные бумаги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna retire someplace warm, lay back, read your little funny papers?

Поэтому сегодня мы будем проверять ваши навыки на симуляторах ближнего боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, today, we will be testing your skills In a simulated close-quarters firefight.

Дай угадаю, ты собрал группу в отчаянной попытке подчеркнуть свою значимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess, you started a band in a desperate attempt to cling onto relevancy?

Ваши ученые могут разобрать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your scientists can dismantle it.

Я был так же шокирован, учитывая Ваши деликатные и чувствительные способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was shocked, too, given your shy, delicate sensibilities.

Посмотрите на расходы, которые он подчеркнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check out those expenses he highlighted.

Последнее, что я сделал, саркастично подудел, чтобы подчеркнуть своё разочарование жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last thing I did was blow my noisemaker sarcastically to underscore my deep disappointment with life.

Так вот, извини, что ещё сильнее не подчеркнул этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just want to apologize for not emphasizing that enough.

Когда я рассказывал о драгоценностях, ты заметил, как я подчеркнул королевский синий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was describing our gems, did you notice how I pointed out the royal blue?

Я бы хотел подчеркнуть свое несогласие с подобной позицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's kind of one position that I want to distinguish myself from.

Понимаешь, они подчеркнут плавные линии твоей шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, it'll draw focus to the smooth curves of your neck.

Ээ... одиночное подчеркнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er... alone is underlined.

Как было подчеркнуто в показаниях, мы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, as outlined in the affidavits, we're

Подчеркните, что все эти состояния биологически объяснимы, в то время как они статистически необычны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasize that all of these conditions are biologically understandable while they are statistically uncommon.

Он подчеркнул важность местности Рустринген, в Нижней Саксонии, как возможного места происхождения Рюрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed the importance of the locality of Rustringen, in Lower Saxony, as the possible origin of Rurik.

В сентябре 2010 года Министерство финансов Индии подчеркнуло важность учения и ценностей Вивекананды для современной экономической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2010, India's Finance Ministry highlighted the relevance of Vivekananda's teachings and values to the modern economic environment.

Документальный фильм Таназ Eshaghian 2008 год быть, как другие подчеркнули это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tanaz Eshaghian's 2008 documentary Be Like Others highlighted this.

Дормер особо подчеркнул насилие, которому подвергаются женщины и девочки, и призвал мужчин и мальчиков принять участие в беседе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dormer specifically highlighted the violence suffered by women and girls and called for men and boys to be engaged in the conversation.

Он также был первым, кто использовал сочный цвет, чтобы подчеркнуть британскую жесткую верхнюю губу полковника, сыгранную Алеком Гиннесом в оскароносном спектакле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first, too, to use lush colour to bring out the British stiff upper lip of the colonel, played by Alec Guinness in an Oscar-winning performance.

Проект JUNK Raft был транс-Тихоокеанским парусным путешествием 2008 года, организованным Фондом морских исследований Algalita, чтобы подчеркнуть пластик в патче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JUNK Raft Project was a 2008 trans-Pacific sailing voyage made to highlight the plastic in the patch, organized by the Algalita Marine Research Foundation.

Некоторые авторы используют укорененное двоичное дерево вместо двоичного дерева, чтобы подчеркнуть тот факт, что дерево укоренено, но, как определено выше, двоичное дерево всегда укоренено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors use rooted binary tree instead of binary tree to emphasize the fact that the tree is rooted, but as defined above, a binary tree is always rooted.

Светлые глаголы подчеркнуты, а слова, выделенные жирным шрифтом, вместе составляют конструкции светлых глаголов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light verbs are underlined, and the words in bold together constitute the light verb constructions.

Вместо этого в 1476 году Влад подчеркнул, что он всегда поощрял свободную торговлю во время своего правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, in 1476 Vlad emphasized that he had always promoted free trade during his reign.

В начале правления королевы Виктории в 1837 году идеальной фигурой Викторианской женщины был длинный стройный торс, подчеркнутый широкими бедрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the start of Queen Victoria's reign in 1837, the ideal shape of the Victorian woman was a long slim torso emphasised by wide hips.

Пивная посуда часто предназначена для того, чтобы подчеркнуть или приспособить голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beer glassware is often designed to accentuate or accommodate the head.

В 2018 году документальный фильм Fail State описал бум и спад коммерческих колледжей, подчеркнув злоупотребления, которые привели к их падению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, the documentary Fail State chronicled the boom and bust of for-profit colleges, highlighting the abuses that led to their downfall.

Наблюдая за ХГУ, он старался подчеркнуть все опасности урагана, и самое главное-штормовую волну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While overseeing the HSU, he tried to emphasize all the hazards of a hurricane, most importantly the storm surge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подчеркнуть ваши». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подчеркнуть ваши» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подчеркнуть, ваши . Также, к фразе «подчеркнуть ваши» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information