Позволь мне услышать твой голос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
позвольте мне видеть ваш телефон - let me see your phone
позвольте мне сфотографировать вас - let me take a picture of you
позвольте мне поделиться с вами - allow me to share with you
позвольте мне сообщить вам, - let me inform you
позвольте мне рекомендовать - let me recommend
позвольте мне улучшить - allow me to improve
позвольте мне относиться к вам - let me treat you
позвольте мне курить - let me smoke
позвольте мне момент - allow me a moment
позвольте мне взглянуть на тебя - let me take a look at you
Синонимы к позволь: разреши, дай, дозволь, с твоего позволения
мне интересно - I wonder
зачем мне это делать - why should I do this
подобно мне - like me
дайте мне сказать - let me tell you
было мне - been to me
Как вы думаете, мне нужно, - do you think i need
все, что вы сказали мне - everything you told me
говорит мне правду - telling me the truth
Вы были мне морочить голову - you been fooling me
Вы даете мне ваш - you give me your
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
бороться, чтобы услышать - struggle to hear
быть в состоянии услышать - be able to hear
думал, что я хотел услышать - thought i wanted to hear
Комитет решил услышать - committee decided to hear
я просто хочу услышать - i just want to hear it
не услышать от вас - not hear from you
услышать песню по радио - hear a song on the radio
они могут услышать вас - they can hear you
услышать устные показания - hear oral evidence
услышать их мысли - hear their thoughts
Синонимы к услышать: подслушать, ощутить, зачуять, заслышать, различить, расслышать, восчувствовать, почуять, услыхать, прослышать
Твой голос такой же, как и . - Your voice is the same as.
твой дом - Your house
твой день рождения - your birthday
твой отец здесь - your father is here
бог твой - thy god
как твой ребенок - how is your baby
который твой любимый - which is your favorite
твой тоже - your too
я твой фанат - i am your fan
на твой день рождения - on your birthday
Синонимы к твой: твой, свой, твое, свое
Значение твой: Принадлежащий тебе.
имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part
голос за кадром - voice behind the scene
головной голос - head voice
мягкий голос - gentle voice
голос протеста - protest vote
подача голоса - voting
моего голоса - my voice
акций с правом голоса - shares with voting rights
голос клиента исследований - voice of customer research
голоса гражданского общества - voices of civil society
слабый, тихий голос - a slushy voice
Синонимы к голос: глас, бас, баритон, тенор, альт, медиум, сопрано, дискант, фальцет, контральто
Антонимы к голос: молчание
Значение голос: Звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.
Если у тебя был хороший день, то я хочу услышать об этом. |
If you have a good day, I want to hear about it. |
Она должна быть где-то, где ее нельзя услышать. В грузовом отсеке или холодильной камере... |
He probably put her somewhere soundproof, like a cargo hold or a cold storage. |
Oriental women will tell you anything you want to hear. |
|
Они хотят услышать, как ты говоришь, увидеть, как ты держишься в трудные моменты, как представляешь свою личность. |
They like to hear you speak, to see how you act under pressure, and how you present yourself as a person. |
В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи. |
It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery. |
Многие хотели бы услышать мнение Верховного комиссара о том, как продвинуть вперед эту инициативу. |
Many looked forward to hearing the High Commissioner's views on how to push the initiative forward. |
Мы бы хотели услышать комментарии основных действующих лиц – Дейсселблума и официальных лиц Германии или Греции, прежде чем согласиться с тем, что Германия намерена отказаться от Греции. |
We would want to hear from the main players – Dijsselbloem, German officials or Greece – before we accept that Germany is willing to cut Greece out. |
Надо услышать, явно или неявно, что вы готовы за это дело жизнь отдать, если придётся, до последнего дыхания цепляться ногтями, если будут волоком вытаскивать. Вы заставите мои вложения работать и приносить |
I want you to say, or I want you to convey, that you are going to die if you have to, with your very last breath, with your fingernails scratching as they drag you out. |
Мы должны услышать о команде, которая сделала это возможным. |
It’s about the team that makes it happen. |
Так, э, давай-ка назад, мне нужно услышать последнюю фразу ещё раз. |
Okay, rewind. I need you to say that last part again. |
Это можно услышыть на 'Ангелах' и 'Oceanborn', только на тех двух альбомах - можно услышать подлинный энтузиазм, потерянную невинность - на 'Century child' или 'Wishmaster' этого больше нет. |
It's audible on Angels and Oceanborn, only on those two albums - you can hear the genuine enthusiasm, the lost innocence - that no longer can be heard on Wishmaster or Century Child. |
Услышать такой вопрос от дегенерата вроде тебя, это комплимент. |
Coming from a pinhead like you, that's a complement. |
То были банальные, повседневные слова, знакомые неясные звуки, какие можно услышать в любой день. |
They were common everyday words-the familiar, vague sounds exchanged on every waking day of life. |
Констебль совершенно запутался бы, если бы смог услышать её разговор. |
The constable would have been just as unenlightened if she could have heard the conversation. |
Oh, I-it's probably better if you, read it out loud. So you can hear the... |
|
Can we hear the unscrambled voice? |
|
Однако Эгг явно хотела услышать более романтическое объяснение. |
Egg was clearly seeking for a more romantic explanation. |
И это не сарказм. Я правда хочу услышать твои мысли... как мне пересечь границу. |
And that's not sarcastic incredulity, I honestly wanna hear your thoughts on getting me across. |
You'd have to be deaf to hear that. |
|
It'll go easier if you tell them what they want to hear. |
|
Но зато кое-что можно было услышать. |
But there was something to be heard. |
Я хочу услышать от женщины, которая любила моего сына настолько, чтобы связать с ним свою жизнь. |
I want to hear from the woman who loved my son enough to bind her life to his. |
how does it feel to hear that name after so long? |
|
Так приятно услышать твой голос. |
it's so good to hear your voice. |
Как я мечтал когда-нибудь услышать историю про пропавший дверной коврик. |
Oh, I do so hope to someday hear the story of the missing welcome mat. |
А мне - попасть в ваш новый поселок, увидеть корабль, о котором вы говорили, увидеть людей, услышать обо всем, что случилось. |
And I wish I might come to your new town, to see this ship you speak of, to see these men, to hear all that has happened. |
Это были они. Те слова, которые в глубине души я всегда хотел услышать. |
There it was- the words that some deep, dark part of me always wanted to hear. |
Здесь 6,200 человек, втиснувшихся в зал, чтобы увидеть Linux, услышать вчерашнюю речь Линуса. |
We had 6,200 people crammed into a room to see the Linux, Linus speak last night. |
Ладно, Бен, слушай, я знаю, возможно, тебе это будет тяжело услышать. |
Okay, Ben, listen, I know that this is gonna be hard to hear. |
Вот почему было трудно услышать сердцебиение. |
That's why it was hard to hear your heartbeat. |
And then also, these bluetooths are very hard to hear with. |
|
Треск револьверных выстрелов, который они рассчитывали в любой момент услышать, разрядил бы напряжение. |
The cracking of the pistols, which they expected every moment to hear, would have been a relief. |
Я хотел бы услышать вескую причину, почему ты докладывал МакЛауд о нашей части. |
I wouldn't mind hearing a compelling reason why you've been reporting back to McLeod on this house. |
Услышать о перевозчиках мебели, которые привезли еще одну кровать? |
Heard the movers put in another bed? |
Сначала они говорят вам то, что вы хотите услышать. а потом бросают вас как ненужную вещь. |
They tell you something pretty, whatever you need to hear, but they always leave. |
Будем рады услышать тебя снова. |
Love to hear you again. |
Американец напряг слух, чтобы услышать, о чем идет речь, но в этот миг относительную тишину прорезал другой голос. |
He strained to hear what she was saying, but another voice cut the night. |
It's also the last sound you're ever gonna hear. |
|
Прости, констебль, я жажду услышать от тебя продолжение этой истории во всех деталях, но у меня появилось ошеломляющее ощущение, что у нас появилась нить. |
Apologies, Constable, I look forward to hearing the rest of your account in all its detail, but I have the overwhelming sense our associate here has a notion brewing. |
Я очень скучаю по тебе, и мне нужно было услышать твой голос. |
I really missed you. I needed to hear your voice. |
В начале эпизода можно также кратко услышать исполнение классической музыкальной темы Вокруг света за 80 дней. |
A rendition of the classical music theme of Around The World In 80 Days can also be heard briefly at the beginning of the episode. |
На мой взгляд, он хорошо развит, но я редко читаю телевизионные страницы, поэтому мне хотелось бы услышать мнение. |
It looks well developed to me, but I seldom read television pages, so I would like an opinion. |
Посетители могут даже услышать настоящий пароходный свисток, когда они смотрят на реку Миссисипи. |
Visitors can even sound a real steamboat whistle as they look out upon the Mississippi River. |
Я жду, чтобы услышать мнение других, прежде чем делать что-то еще в этом роде. |
I wait to hear others opinons before I do any more in that way. |
Либретто холста вызвало много критики, хотя Эдвин Эванс заметил, что в опере редко можно услышать слова, которые поют. |
Holst's libretto attracted much criticism, although Edwin Evans remarked on the rare treat in opera of being able to hear the words being sung. |
Он был указан в справочнике 2010 года 1001 альбом, который вы должны услышать, прежде чем умрете, единственный альбом Queens Of The Stone Age, который должен быть включен. |
It was listed in the 2010 reference book 1001 Albums You Must Hear Before You Die, the only Queens of the Stone Age album to be included. |
Слушая лошадиный галоп, обычно можно услышать три удара, как если бы в барабан ударили три раза подряд. |
Listening to a horse canter, one can usually hear the three beats as though a drum had been struck three times in succession. |
Подводные трели бородатых тюленей можно услышать на расстоянии более 30 км, причем некоторые виды звуков распространяются дальше, чем другие. |
Underwater, bearded seal trills can be heard from a distance of over 30 km, with some types of sounds traveling farther than others. |
Я сам только что закончил статью, и мне просто хочется услышать мнение посторонних. Любая помощь ценится. |
I just finished the entire article myself, and I just want some outside opinions on it. Any help is appreciated. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
This tradition did not happen in all regions, the Chesterfield Canal being one waterway where narrow boats never bore such decorations. |
Оператор может как услышать щелчок сигнала, так и увидеть видимый индикатор при достижении желаемого крутящего момента. |
The operator can both hear the signal click and see a visible indicator when the desired torque is reached. |
Исполнение этой песни бродягами можно услышать в фильмах Один дома и Санта Клаус. |
The Drifters rendition of this song can be heard in the films Home Alone and The Santa Clause. |
Более низкие частоты, которые можно услышать, обнаруживаются таким образом. |
Lower frequencies that can be heard are detected this way. |
Лягушки наиболее заметны благодаря своему крику, который можно широко услышать во время брачного сезона. |
Frogs are most noticeable through their call, which can be widely heard during the mating season. |
Будем рады услышать от вас о возможном профессиональном сотрудничестве . |
Looking forward to hear from you regarding possible professional cooperation . |
Он включен в книгу 1001 альбомов, которые вы должны услышать, прежде чем умрете. |
It is included in the book 1001 Albums You Must Hear Before You Die. |
10, прежде чем услышать от Google, но сказал, что некоторые университетские веб-мастера были медленными, чтобы удалить ссылки. |
10, before hearing from Google, but said some university webmasters have been slow to remove the links. |
Things you can help with are listed here. |
|
Он бесконечно осуждал последнее, но чувствовал, что учитель должен быть рядом с теми, кому нужно было услышать то, что он хотел им сказать. |
He decried the latter endlessly but felt that a teacher needs to be close to those who needed to hear what he wanted to tell them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позволь мне услышать твой голос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позволь мне услышать твой голос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позволь, мне, услышать, твой, голос . Также, к фразе «позволь мне услышать твой голос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.