Позвоните на номер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Позвоните на номер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
call your number
Translate
позвоните на номер -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- номер [имя существительное]

имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event

сокращение: No.



Клиент может позвонить, чтобы запросить сборный звонок, звонок, оплаченный на третий номер, или личный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A customer might call to request a collect call, a call billed to a third number, or a person-to-person call.

В крупных городах часто существовал специальный номер, например 112, по которому можно было позвонить непосредственно оператору междугородной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In large cities, there was often a special number, such as 112, which would ring the long-distance operator directly.

Если захотите мне позвонить и поговорить, вот мой номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd like to give me a call and talk, here's my number.

апиши номер машины и у нас будет право позвонить в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get the licence number and we'II call it in, buddy.

Пусть Джей позвонит на этот номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell Jay to call that burner cell.

Я хотела позвонить ей насчёт следующего сеанса, но номер уже не обслуживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What? I wanted to call her for her next appointment, but it was a disconnected number.

Она просто оставила секретарю номер своего телефона и попросила позвонить ей, как только будет возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen merely left her name and number with a request to be called as soon as possible.

Вы только скажите мне ваше имя и номер телефона, и когда он будет чувствовать себя лучше, он вам позвонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you just give me your name and telephone number, and the minute he feels better, I'll have him call you.

Владелец может позвонить Mesa / Boogie и попросить их сверить свой серийный номер с их записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An owner can call Mesa/Boogie and ask them to check his or her serial number against their records.

Он должен позвонить мне на этот номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must call me back on this number.

А почему бы мне не позвонить твоему отцу, чтобы он забронировал тебе номер в реабилитации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't I call your dad so he can book you a room in territorial rehab.

Могу позвонить позже и уточнить, если дашь свой номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could call you with the details, if I had your digits.

Он дал точные инструкции, что надо позвонить на этот номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave very specific instructions to call this number.

Перед тем как документальный фильм вышел в эфир, он дал Мадонне номер мобильного телефона; он сказал, что в любой момент во время эфира Мадонна может позвонить Личу и оспорить любую точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the documentary aired, he gave Madonna a cell phone number; he said that at any point during the airing Madonna could call Leach and argue any point.

Вы не можете указать свой номер телефона, чтобы каждый читатель в мире мог позвонить вам для подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't include your telephone number so that every reader in the world can call you for confirmation.

— Телефонный номер у меня в отеле. Я могу позвонить и оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have his phone number at the hotel. I'll call from there.

Пожалуйста, проверьте номер и позвоните ещё раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please check the number and dial again.

Машины могут иметь номер телефона, по которому клиенты могут позвонить в случае неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machines may carry a phone number which customers can call in the event of a fault.

Но когда я хотел позвонить командующему Даниэльсу, я заметил, что номер в книжке, совпадает с номером Даниэльса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I pretended to use the telephone of Commander Daniels, I noticed that his number was the same as that in the address book.

Вы не могли бы позвонить в номер мисс Тиберт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erm, can you call down to Natasha Thiebert's room?

Вы не могли бы позвонить в номер мисс Тиберт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erm, can you call down to Natasha Thiebert's room?

Ещё они объявили номер, по которому просили позвонить очевидцев того, что происходило в Провиденсиии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they would put a number: Please call this number if you know what's going on in Providencia.

В общем, если этот парень позвонит, дайте ему мой настоящий номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So listen, when this guy calls, if you could just give him my real number.

Внутренний оператор должен был получить номер от местного оператора информации и позвонить по вызову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inward operator would obtain the number from the local information operator, and ring the call.

Я пыталась позвонить, но номер перестал работать, после подписания книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to call it off, but the number stopped working after the book signing.

Я дам вам назначение и мой контактный номер телефона, на случай, если вам будет нужно позвонить мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've given you an appointment and my direct line in case you need to call me.

И если вы не можете найти что-то, я думаю, что есть даже номер телефона на этой странице, так что вы можете позвонить в fzs и проверить его... - Нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you cant't find something I think there is even telefon number on that page so you can call fzs and check it out... No?

Она в довольно плохом состоянии, и я подумал, что должен кому-то позвонить и дать о ней знать, а это был последний набранный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's in a pretty bad way, and I thought I should call someone and let them know, and, you know, this was the last number she called.

Мне сказали позвонить на этот номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told to call this number.

Позвоните сегодня и забронируйте номер в Coronet Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call today to book a stay with Coronet Hotel.

Но хорошая новость в том, что я должен был ввести номер офиса, чтобы сейчас позвонить, значит, на этих сайтах должны быть записи таких вводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the good news is, that I had to input my office number to make that call just now, so these sites should have a record of those inputs.

Так есть номер, по которому я могу позвонить для более детального собеседования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, is there a number I can call for a more thorough interview?

Шифман поднимется в номер, позвонит секретарше и оставит номер телефона у портье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipman will go up to his room, phone his office, and leave her number at the reception.

Я могу позвонить за счёт абонента или на любой, известный вам, бесплатный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can call collect for you or if you know of any toll-free numbers.

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

В газетном киоске она купила киножурнал и номер Таун Тэттл, а у аптекарского прилавка -кольдкрем и флакончик духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the news-stand she bought a copy of Town Tattle and a moving-picture magazine, and in the station drugstore some cold cream and a small flask of perfume.

Номер в хлам а персонал сердится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decor is in tatters and the staff surly.

Нам нужно просто подождать, когда номер Кирстен появится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just need to wait for Kirsten's number to pop up.

Что, здесь есть еще один механизм, кроме той штуки номер два?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's another gear after that number two?

Это случайно был не участник номер 57?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't happen to be bidder number 57, would it?

Чтобы перенаправить его следующий перевод, нам нужно только две вещи - номер счета и пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we need to reroute his next wire transfer is two pieces of information... Account number and password.

В моей руке номер шесть есть углубление для батарейки, в него с успехом поместился мой микромаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number-six arm has recess intended for a power pack but near enough size of my mini-recorder.

В объявлении мы написали только номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only put our phone number on the poster.

Едем в Гранд-Отель, я забронировал номер по телеграфу для дирижера симфонического оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go to the Grand Hotel, I cabled ahead and reserved a room for a symphony conductor.

Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search.

Я надеюсь, вам дали хороший номер? Половина отеля пуста, если вам там неудобно, обязательно поднимите шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I hope they've given you a good room; the place is half empty, so if you are uncomfortable mind you make a fuss.

Ты звонишь копам, и от контракта номер один тебя отделяет шаг до подозреваемого номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You call the cops, you go from number one draft pick to number one murder suspect.

Мне пришлось сменить номер, сэр. Нужно затаиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to change my number... need to lie low.

Ёто номер джипа, на котором он ездит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the tag on the truck he ride.

Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed.

Спесер думает, что у Дженны есть номер в мотеле, в Эджвуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spencer thinks jenna has a room At the edgewood motor court.

Почему серийный номер стёрт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reason why the serial numbers are shaved off?

Номер два, у него самый большой IQ из всех живущих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two, he's got a higher I. Q. than any man alive.

Как вы можете видеть, серийный номер затёрт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the serial number has been filed down.

Наверное, слишком поздно давать тебе мой настоящий номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess it's too late to give you my real number.

Но если ты соскребешь серийный номер и перекрасишь его, он будет как новенький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you scratch off the serial number and give it a re-spray, be as good as new.

Эй, у туловища, найденного в багажнике было искусственное бедро, я попросила Джина пробить регистрационный номер на совпадение с именами пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, the torso recovered from the trunk had an artificial hip, so I asked Jin to trace the serial number and match it to the patient's name.

Хорошо, Мишель, я поднимусь в номер, отдохну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Michel, I'm going to rest in my room.

Так замечательно, талантливо работаешь - но как раз в тот самый момент, когда ты можешь сделать настоящий шаг вперёд, всё портишь, откалывая очередной номер вроде этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go along so beautifully, you do brilliant work and just when you're about to make a real step forward - you spoil it by pulling something like this.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «позвоните на номер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «позвоните на номер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: позвоните, на, номер . Также, к фразе «позвоните на номер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information