Половина поля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Половина поля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
half field
Translate
половина поля -

имя существительное
territoryтерритория, область, земля, сфера, половина поля
endконец, окончание, завершение, часть, цель, половина поля
- половина [имя существительное]

имя существительное: half, moiety

сокращение: hf.

- Поль [имя существительное]

имя существительное: Paul


территория, область, земля, сфера


Вторая половина Bionic исследует более балладную постановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second half of Bionic explores a more balladic production.

Это его работа, искать жилье для таких людей, но не хватает кроватей, не хватает помещений, половина детей спала в машинах сегодня ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's his job to find rooms for those people, but there are not enough beds and there are not enough rooms, so half the kids slept in their cars last night.

Если дети теряют пять месяцев обучения каждый год, то это половина их образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If kids lose five months of learning every single year, that's half of their education.

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

Ее потери трудно подсчитать и трудно понять: погибли 40 миллионов мирных жителей; погибли 20 миллионов солдат, из которых почти половина - только в Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its cost was beyond calculation, beyond comprehension: 40 million civilians dead; 20 million soldiers, nearly half of those in the Soviet Union alone.

Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar.

Создание поля ЧислоСтрок и подсчет с помощью функции Count числа записей в запросе, включая записи с пустыми полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creates a field called RowCount, and then uses the Count function to count the number of records in the query, including records with null (blank) fields.

Как хватило их с корабля - половина челнов закружилась и перевернулась, потопивши не одного в воду, но привязанные к бокам камыши спасли челны от потопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the boats were crushed and overturned, drowning more than one; but the bundles of reeds bound to the sides, Cossack fashion, saved the boats from completely sinking.

Работает только половина камер, потому что система еще перезагружается, так что охранники работают по старинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only half the cameras are working because the system is still rebooting itself, so the security guards have to go old school.

И готов спорить, что половина из них, это затраты на бумагу для вице-президентов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll bet half of that was spent in all the paperwork between all these vice presidents!

Такое впечатление, что половина корабля материализовалась в скальном монолите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks as if half the ship materialized inside solid rock.

Собственно, они контролируют нефтяные поля и нефтеперерабатывающие заводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They essentially control numerous oil fields and several refineries.

Теперь это всё - овощные поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all vegetable fields now.

Половина леса была стерта с лица земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the woods have been obliterated.

Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials.

Они вырубали сотовые вышки И отключали уличные камеры и оставались вне поля зрения спутников, а это все способы, которые я знаю, как отследить кого-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're cutting down cell towers and disconnecting traffic cams and staying out of satellite line of sight, like basically every way I know how to find somebody.

Вы подверглись воздействию мощного нейрогенного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being exposed to a powerful neurogenic field.

А какая первая половина?- спросил Роберт Джордан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the first half then? Robert Jordan said.

Половина человечества воюет с другой половиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One half of the human race at war with the other.

Я имею в виду, половина из них, они не... они даже не знают против кого протестуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, half of them, they don't... they don't even know who they're protesting against.

Тогда, в семидесятых, эти поля были плантациями табака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in 1 970, these fields were flat-covered in tobacco.

Половина Техаса их ищет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the state of Texas is sniffing them out.

Половина мужчин в этой церкви, включая тебя, отец и вас, пастор такие же горячие патриоты, как я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the men in this church, including you, Father and you, reverend are as ardent patriots as I.

Ты когда-нибудь видел минные поля? - спросил он Бэнду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever seen the land mines? Jamie whispered.

Вторая половина полета проходит более, чем над 3000 миль земли, над десятком стран...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The back half of the trip passes over 3,000 miles of land, a dozen countries ...

Теоретически, можно остаться на плаву, даже если половина судна заполнена водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theory, they could stay afloat even with half the ship filled with water.

А если нет, то я заставлю Джексона оторвать кому-нибудь голову прямо посреди поля и вымочить в крови всех, кого ты любишь и о ком беспокоишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you don't... I'll have Jackson rip someone's head off right in the middle of the field and drench everyone you love and care about in blood.

Но на богах зиждется лишь половина сказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the gods are only half our tale.

Грир, у меня только половина записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greer, I've only got half the notes.

Поля, громко рыдая и что-то причитывая, тоже вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loudly sobbing and wailing something indistinct, Polya, too, went away.

Во-вторых, армейские части заминировали окрестные поля, поэтому бродить по ним весьма опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the army are laying mine fields, so it's jolly dangerous to be wandering about.

Абра сдвинула шляпу на затылок, так что поля образовали ореол вокруг лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abra pushed her sunbonnet back. It framed her head like a halo.

Сержант спецподразделения армии США - Уэс Кинэн, солдат, которого вы похитили с поля боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U. S. Special forces weapons sergeant wes keenan, the soldier you plucked from the battlefield.

Вы можете вырубить эти силовые поля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you get those forcefields down?

Куры и утки важно, вперевалку направлялись в поля, где под кустами хлопка в мягкой, вспаханной земле водились вкусные жирные черви и слизняки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ducks and chickens were waddling and strutting off toward the fields, for under the bushes in the soft plowed earth were found the choicest worms and slugs.

Половина моей работы - привлечение финансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half my job is fund-raising.

Замечу, что примерно половина этой статьи представляет собой лысый каталог внешних ссылок,и многие современные исследовательские разделы пронизаны ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I note that about half this article is a bald directory of external links, and many of the Modern Research sections are riddled with them.

Другая половина пары, Даррен Хейс, писала тексты и мелодии, исполняла все вокалы, в то время как Джонс в основном обеспечивал инструментальную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other half of the pair, Darren Hayes, wrote the lyrics and melodies, performed all of the vocals, while Jones mostly provided instrumental backing.

Moody использовал две свободные реализации общего поля чисел sieve, msieve и ggnfs; вычисление заняло 73 дня на двухъядерном процессоре с частотой 1,9 ГГц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moody used two free implementations of the general number field sieve, msieve and ggnfs; the computation took 73 days on a 1.9 GHz dual-core processor.

В течение многих лет вторая половина оригинальной телевизионной постановки двенадцати сердитых мужчин считалась утерянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, the second half of the original TV production of Twelve Angry Men was considered lost.

Одна целая работа была посвящена древней Мексике, половина из которых касалась ацтеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One entire work was devoted to ancient Mexico, half of which concerned the Aztecs.

В 2010 году по этому трубопроводу поставлялась примерно половина потребляемого в Израиле природного газа, а другая половина-за счет внутренних ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the pipeline supplied approximately half of the natural gas consumed in Israel, with the other half being supplied from domestic resources.

Эта группа охватывает скалы, валуны, валунные поля и скопления валунов и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group covers cliffs, boulders, boulder fields, and boulder clusters etc.

В общей сложности это составит 6 миллионов долларов, а другая половина пойдет Эрвингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would total $6 million overall, with the other half going to Erving.

Некоторая часть энергии перетекает в область вне пластин, и линии электрического поля, связанные с этим эффектом, называются граничными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the energy spills over into the area outside the plates, and the electric field lines associated with this effect are called fringing fields.

Многие южные лоялисты отправились на острова Абако, половина населения которых была европейского происхождения по состоянию на 1985 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Southern Loyalists went to the Abaco Islands, half of whose population was of European descent as of 1985.

Западная половина штата имеет обнажения мелового периода через третичные отложения, последние произошли от эрозии поднявшихся Скалистых гор на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state's western half has exposures of Cretaceous through Tertiary sediments, the latter derived from the erosion of the uplifted Rocky Mountains to the west.

К 2020 году правительство планирует потратить 1,5% ВВП на исследования и разработки, причем половина инвестиций будет поступать из частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2020 the government aims to spend 1.5% of GDP on research and development, with half of the investments coming from the private sector.

Половина генов, кодирующих ферменты у насекомых и растений, может быть полиморфной, тогда как у позвоночных полиморфизмы встречаются реже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of the genes that code for enzymes in insects and plants may be polymorphic, whereas polymorphisms are less common among vertebrates.

Во-вторых, командирам настоятельно рекомендуется использовать всю глубину поля боя и наносить удары по тыловым целям, поддерживающим фронтовые войска противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, commanders are urged to utilize the entire depth of the battlefield and strike at rear targets that support frontline enemy troops.

Хорошая электропроводность плазмы делает ее электрические поля очень малыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an unnerving bias to this article.

Половина была потрачена на транспортную инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half was spent on transportation infrastructure.

Хотя примерно половина этой суммы впоследствии была оплачена или возвращена под контроль маори, она часто не возвращалась своим первоначальным владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although about half of this was subsequently paid for or returned to Māori control, it was often not returned to its original owners.

Сегменты 1,2 и базальная половина из трех и апикальная половина от 7 до 10 имеют кирпично-красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Segments 1,2 and basal half of three and apical half of 7 to 10 are in brick red color.

Почти половина из них живет в Индии и Китае, а более 85% - всего в 20 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly half of them live in India and China, with more than 85% living in just 20 countries.

Половина полицейских сил Великобритании не регистрирует такие случаи,и многие местные власти также не могут предоставить данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of UK police forces do not record such cases and many local authorities are also unable to provide figures.

Примерно половина из общего числа 650 британских солдат, погибших в ходе конфликта, были убиты в 1971-73 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About half the total of 650 British soldiers to die in the conflict were killed in the years 1971–73.

В конце мая 2012 года швейцарское правительство сообщило, что примерно половина пчелиной популяции не пережила зиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of May 2012, the Swiss government reported about half of the bee population had not survived the winter.

Кроме того, половина детей, произведенных на свет этой женщиной, имела право на наследство покойного родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, half the children produced by the woman were entitled to the deceased relative.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «половина поля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «половина поля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: половина, поля . Также, к фразе «половина поля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information