Полужирная стрелка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полужирный шрифт - bold-face type
полужирный (как латунь) - bold (as brass)
полужирный курсив - bold italic
Синонимы к полужирный: прямой, курсив, блэкфейс, пика
имя существительное: arrow, pointer, hand, cursor, switch, indicator, frog, point, finger, clock
стрелка прибора - arrow
стрелка часов - clock hand
стрелка злака - spire
вышитая стрелка - swiss clock
стрелка и белка - Strelka and Belka
буссольная стрелка - compass needle
выходная стрелка - exit switch
крестовая стрелка - cut-through rail switch
штриховая стрелка - dotted arrow
стрелка перемещения - mover arrow
Синонимы к стрелка: указатель, стрела, индикатор, рог, коса, знак, стебель, выступ, стрелочка, пластинка
Значение стрелка: Тонкая и узкая, вращающаяся на оси пластинка, служащая указателем в различных измерительных приборах, часах и т. п..
Здесь стрелка указывает, что поток жидкости имеет место, тогда как другое положение показывает положение отсечки. |
Here arrow indicates that fluid flow is taking place whereas other position shows cut-off position. |
Когда часы вновь показали без восемнадцати десять - плюс четыре секунды, - стрелка затормозила, остановилась совсем. |
As it approached four seconds past eighteen minutes to ten it slowed right down, then halted altogether. |
Осведомитель был под вашей охраной и мог дать показания против стрелка убившего агента под прикрытием. |
You had a criminal informer in your custody... who happened to be the only person that could connect that shooter... with the murder of an undercover police officer. |
Поймал кое-что на радиочастоте нашего стрелка. |
Got something from our gunman's radio frequency. |
Горизонтальная стрелка указывает направление монтажа этого устройства, которое может быть установлено только на одной из сторон транспортного средства. |
The horizontal arrow shows in what position this device, which cannot be mounted on either side of the vehicle indiscriminately, is to be mounted. |
СТРЕЛКА ВЛЕВО, СТРЕЛКА ВПРАВО, СТРЕЛКА ВВЕРХ или СТРЕЛКА ВНИЗ |
Left Arrow, Right Arrow, Up Arrow, or Down Arrow |
Стрелка показывает место подключения USB-кабеля беспроводного сетевого адаптера Xbox 360 на задней панели консоли Xbox 360. |
An arrow shows where to plug the Xbox 360 Wireless Networking Adapter USB cable in on the back of an Xbox 360 console. |
У немцев есть такой аппарат со стрелкой -поставят его на землю, и стрелка показывает, где оружие зарыто. |
The Germans have a special device with a revolving pointer -they put it on the ground and the pointer swings round to show where there are arms buried in the ground. |
Когда Йоссариан сунул штырек наушников в гнездо запасного переключателя, два стрелка в хвостовом отсеке дуэтом распевали |
When Yossarian plugged his headset into one of the auxiliary jackboxes, the two gunners in the rear section of the plane were both singing |
Затем она увидела, как сама по себе передвигается по шкале приемника вороненая стрелка вариометра. |
Then she saw the dial turn by itself and the indicator move along the scale. |
Когда пуля вошла в моё тело, она захватила с собой энергию стрелка, которая сейчас находится в моей левой руке. |
When the bullet entered my body, it brought with it the predatory energy of the shooter, which is now in my left arm. |
Воспоминания африканского стрелка; я ее просмотрел и выправил так, как того требуют обстоятельства. |
'The Recollections of a Chasseur d'Afrique,' revised and corrected for the occasion. |
Стрелка, пересекающая ее поперек, означает непредсказуемость. |
The arrow going across indicates unpredictably. |
Large hand indicating the hour, small hand the minute. |
|
Я нашел углубление для стрелка |
I got indentations from the shooter's body. |
Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема. |
On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep. |
Возможно, наши два стрелка повздорили и вышло кислое дело. |
Could be our two shooters had an agreement that went sour. |
Но я люблю все из Лучшего стрелка. |
But I love the whole Top Gun thing. |
The setting on the control panel... |
|
Стрелка обращается в сторону северного магнитного полюса Земли. |
The needle's naturally drawn to the Earth's magnetic North Pole. |
Что заставило одинокого стрелка проникнуть в здание капитолия и захватить заложников – неизвестно. |
What motivated the lone gunman to infiltrate the State Capitol building and begin taking hostages is still unclear. |
А большая стрелка была острой, как бритва. указывала на 11:55. |
The big hand was a big razor blade showing 11:55. |
Когда большая стрелка будет здесь, а маленькая стрелка будет здесь, |
When the big hand gets to there, and the little hand gets to there, |
He even has a big hand and a little hand. |
|
Я вернусь из церкви, когда большая стрелка будет на шести, а маленькая на двенадцати. |
I won't be back from church until the big hand's at the six and the little hand's at the 12. |
Стрелка, указывающая прямо вниз. |
An arrow pointing straight down... |
Have you never seen a marshmallow shooter? |
|
То есть, другими словами, мисс О'Шонесси, вы никогда не опознавали мистера Колларда как стрелка. |
So to put it another way, Miss O'Shaughnessy, you never identified Mr Collard as the shooter at all. |
But frankly, I'm betting on the Gunslinger. |
|
Судя по длине и диаметру думаю, это волос с предплечья стрелка. |
Based on the length and diameter, I'm thinking this is a hair from our shooter's forearm. |
У стрелка автоматический пистолет 45 калибра. |
Shooter used a. 45 auto. |
Не особо устойчивая рука для превосходного стрелка. |
Not the steadiest hand for a superb marksman. |
Хотя у него нет снайперской подготовки, он заработал квалификацию стрелка во время службы в армии. |
Though he doesn't have any sniper training, he did earn a marksman qualification during his time in the Army. |
Эти предохранители, подобные предохранителям захвата, деактивируются как естественное следствие стрельбы стрелка из огнестрельного оружия, но задействованы в большинстве других обстоятельств. |
These safeties, similar to grip safeties, are de-activated as a natural consequence of the shooter firing the firearm, but are engaged in most other circumstances. |
Эти два перпендикулярных магнитных поля складываются векторно, и стрелка компаса указывает вдоль направления их результирующего BH B. |
These two perpendicular magnetic fields add vectorially, and the compass needle points along the direction of their resultant BH B. |
Попытки отвлечь противника включают в себя стояние вокруг цели и высмеивание способности стрелка. |
Attempts to distract an opponent include standing around the target and making fun of the shooter's ability. |
В июне 1941 года в Тулпе Лодж Орден стрелка был утвержден исполнительным советом. |
In June 1941, Tulpe Lodge, Order of the Arrow was approved by the Executive Board. |
Определение активного стрелка не требует, чтобы жертвы были убиты, только чтобы они были ранены или ранены в результате действия. |
The definition of an active shooter does not require that victims are killed, only that they are injured or wounded by the act. |
Если он использует вторую стрелку, то вторая стрелка будет отмечать все вещи, которые он хочет сохранить. |
If he uses the second arrow, then the second arrow will mark all the things that he wants to save. |
Конечно, это также означает, что газы направлены в сторону стрелка. |
Of course, this also means the gases are directed toward the shooter. |
Винтовка имеет небольшие взрывозащитные экраны, прикрепленные к цилиндру, чтобы защитить стрелка от горячих газов, выходящих между цилиндром и стволом. |
The rifle has small blast shields attached to the cylinder to protect the shooter from hot gases escaping between the cylinder and barrel. |
Другие новички серии включают Кунг Джина, лучника, двоюродного брата Кунг Лао; и Эррона Блэка, стрелка западного стиля. |
Other series newcomers include Kung Jin, an archer, cousin of Kung Lao; and Erron Black, a Western-style gunfighter. |
Поскольку он теперь разоружен, у следующего стрелка не будет причин стрелять в первого, и поэтому он будет стрелять в третьего стрелка. |
Since he is now disarmed, the next shooter will have no reason to shoot the first one and so will shoot at the third shooter. |
Ничего не обнаружив, он направился в тыл конвоя, где оставил своего мертвого стрелка и сменил АКАВ на С23, имевший исправный интерком и рацию. |
Finding none, he continued to the rear of the convoy, where he left his dead gunner and exchanged his ACAV for C23 which had an operable intercom and radios. |
Позже он летал в качестве башенного стрелка на торпедоносце Мститель. |
He later flew as a turret gunner in an Avenger torpedo bomber. |
После многих повторений Аарон, вооруженный знаниями о событиях партии, останавливает стрелка, становясь местным героем. |
After many repetitions, Aaron, forearmed with knowledge of the party's events, stops the gunman, becoming a local hero. |
Стрелка указывает на шкалу, показывающую электрический ток. |
The hand points at a scale indicating the electric current. |
Тело стрелка не может в любой момент пересечь 5-метровую линию до тех пор, пока мяч не будет выпущен. |
The shooter’s body can not at any time cross the 5 meter line until after the ball is released. |
Стрелка подсветки в лучшем случае сбивает с толку; круг может быть лучше. |
The highlighting arrow is confusing at best; a circle might be better. |
В этом разделе приводится подробное описание правила стрелка. |
This section provides a detailed derivation of the rifleman's rule. |
This completes the derivation of the exact form of the rifleman's rule. |
|
Оба стрелка всегда будут иметь одно и то же оружие, а последующие бонусы будут перезаписывать их обоих. |
Both Gunners will always have the same weapon, with subsequent power-ups overwriting them both. |
Оператор радио / радара сидел позади пилотов, повернувшись боком, а иногда и в качестве поясного стрелка. |
The radio/radar operator sat behind the pilots, facing sideways and sometimes doubled as a waist gunner. |
В Виннипеге он познакомился с семьей Харви Глинца, погибшего во время налета на дамбу, когда он летал в качестве переднего стрелка в экипаже Барлоу. |
In Winnipeg he met the family of Harvey Glinz, who had been killed on the Dams Raid when flying as the front-gunner in Barlow's crew. |
Стрелка между двумя функторами является естественным преобразованием, когда она подчиняется определенным условиям естественности или коммутативности. |
An arrow between two functors is a natural transformation when it is subject to certain naturality or commutativity conditions. |
Пройдя первоначальную подготовку в Канаде, он добровольно согласился на роль воздушного стрелка и впоследствии был направлен в Соединенное Королевство. |
Afghanistan was the only Muslim country that did not revoke citizenship when Jews, also known as descendants of Judah, migrated to Israel. |
Двойная стрелка означает, что это равновесный процесс, причем диссоциация и рекомбинация происходят одновременно. |
The double arrow means that this is an equilibrium process, with dissociation and recombination occurring at the same time. |
Мартин также начал испытывать более высокий вертикальный стабилизатор и пересмотрел положение хвостового стрелка в 1941 году. |
Martin also began testing a taller vertical stabilizer and revised tail gunner's position in 1941. |
Закрытая стрелка указывает на утолщение стенки желчного пузыря. |
The closed arrow points to gallbladder wall thickening. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полужирная стрелка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полужирная стрелка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полужирная, стрелка . Также, к фразе «полужирная стрелка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.