Получить высокий балл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получить доступ к чему-л. - access to smth.
иначе не получится - Otherwise it won't work
получится ли у нас - will we succeed
вам необходимо получить доступ - you need to access
как я мог бы получить - how i could get
думаю, что вы получите его - think you get it
Вы думаете, я мог бы получить - you think i could get
вы можете получить его - you can get him
вы можете получить там - you can get there by
Таким образом, вы получите - this way you get
Синонимы к получить: на, взять, возьмите, принять, берите, бери, держите, получайте, снять
имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring
высокий шкаф - kas
более высокий приоритет, чем - higher priority than
высокий переключатель усиления - high gain switch
высокий подынверсионный туман - high-inversion fog
Высокий протеин - high protein
высокий расход воды - high water flow
высокий риск заражения - high risk of contracting
высокий риск товары - high-risk goods
Высокий уровень абстракции - high level of abstraction
Высокий уровень группы экспертов - high level panel of experts
Синонимы к высокий: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
Значение высокий: Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении снизу вверх.
балластный мешок - sandbag
улаживать старые баллы - settle old scores
осадка в балласте - ballast draft
народные баллады - folk ballads
дополнительный балл - extra point
стальной баллон - steel cylinder
балласта сброс воды - ballast water discharge
каменный балласт - stone ballast
испытательный баллон - test cylinder
эксперт по баллистике - ballistics expert
Синонимы к балл: точка, пункт, момент, очко, смысл, балл, отметка, оценка, знак, марка
Значение балл: Единица оценки степени, силы какого-н. явления ( спец. ).
Высокий суд Гуама, который уже учредил программу борьбы с наркоманией, финансируемую из местных ресурсов, должен получить 30000 долл. США на поддержку этой деятельности. |
The Superior Court of Guam, which has already established a locally funded drug programme, is slated to get $30,000 to support its efforts. |
Во-вторых, проще и дешевле получить высокий коэффициент усиления на более низкой частоте. |
Second, it is easier and less expensive to get high gain at a lower frequency. |
Таким образом, использование этого термина должно получить высокий уровень изучения. |
So use of the term should get a high level of scrutiny. |
Обычно, если у менеджера есть какая-то деловая хватка, он пересматривает контракт, чтобы получить более высокий гонорар. |
Usually if a manager has got any kind of business acumen he will renegotiate the contract to get a better royalty. |
То есть, даже несмотря на то, что кандидаты с ограниченными возможностями могут получить высокий балл собеседования, они все равно не рекомендуются для трудоустройства. |
That is, even though applicants with disabilities may have received a high interview score, they are still not recommended for employment. |
Многие фермеры в Соединенных Штатах считают, что трудно получить высокий доход из-за низких рыночных цен на продукты животного происхождения. |
Many farmers in the United States find that it is difficult to earn a high income due to the low market prices of animal products. |
Тебе пришлось, чтобы Джеффри смог занять его место и получить более высокий доступ. |
You had to so Jeffrey could take his place and get a higher security clearance. |
Даже если он пережил ампутацию шанс получить заражение был высокий. |
Even if he survived the amputation the chance of subsequent infection was high. |
Некоторые шаманы также приносили жертвы Эрлику, чтобы получить более высокий ранг в подземном мире, если они будут прокляты в аду. |
Some shamans also made sacrifices to Erlik, for gaining a higher rank in the Underworld, if they should be damned to Hell. |
Ты собираешься получить доверие, и тогда ты перейдешь на более высокий уровень доступа в Отделе. |
You are gonna take the credit, and then you're gonna graduate to a higher level of clearance within Division. |
Они прививают такой высокий уровень приверженности, что их последователи готовы рисковать болью и травмами, чтобы получить результаты, о которых просит лидер. |
They instil such a high level of commitment that their followers are willing to risk pain and injury to obtain the results that the leader is asking for. |
Первоначально Бразилия хотела только предоставить ресурсы и убежище для войны, чтобы иметь шанс получить высокий послевоенный статус, но в конечном итоге отправила 25 000 человек воевать. |
Initially, Brazil wanted to only provide resources and shelter for the war to have a chance of gaining a high postwar status but ended up sending 25,000 men to fight. |
And I've come to put a stop to it. |
|
Там, наверное, самый высокий процент выпускников, которые стремятся получить высшее образование за рубежом. |
It has probably the highest percentage of graduates who seek higher education abroad. |
Ты собираешься получить доверие, и тогда ты перейдешь на более высокий уровень доступа в Отделе. |
You are gonna take the credit, and then you're gonna graduate to a higher level of clearance within Division. |
Люди, которые молоды, одиноки и имеют прогрессирующее клиническое заболевание, имеют высокий риск получить диагноз психиатрического заболевания после лечения. |
People who are young, single and have advanced clinical disease have a high risk for getting diagnosed with a psychiatric illness post-treatment. |
Причина, по которой он может получить более высокий ранг, чем что-то вроде B-52 или подводной лодки, заключается в том, что есть только один Хантсвилл, в то время как есть много B-52 и подводных лодок. |
The reason it might get a higher rank than something such as a B-52 or a submarine is that there is only one Huntsville, while there are lots of B-52s and subs. |
Это форма утвержденного списка поставщиков, которая помогает производителям твердотельных накопителей и производителям получить более высокий уровень обслуживания и поддержки. |
It is a form of approved vendor list that helps SSD OEMs and manufacturers get a higher level of service and support. |
Таким образом, использование этого термина должно получить высокий уровень изучения. |
So use of the term should get a high level of scrutiny. |
В Иране государственные университеты имеют значительно более высокий статус, чем негосударственные, и получить допуск в один из них сложнее. |
In Iran, the public universities have considerably higher standing than the non-public ones and getting an admittance to one of them is more difficult. |
Цель Bejeweled Blitz состоит в том, чтобы соответствовать драгоценным камням и множителям, чтобы получить самый высокий балл за одну минуту. |
The goal of Bejeweled Blitz is to match gems and Multipliers in order to get the highest score possible in one minute. |
Тот, кто получает более низкий ранг святых орденов, может получить более высокий. |
One who receives a lower grade of holy orders may receive a higher. |
Таким образом, использование этого термина должно получить высокий уровень изучения. |
So use of the term should get a high level of scrutiny. |
Таким образом, противник может получить непропорционально высокий уровень контроля над сетью, например, воздействуя на результаты голосования. |
The adversary may thus be able to acquire a disproportionate level of control over the network, such as by affecting voting outcomes. |
В других местах это может означать расширение доступа женщин к рынкам или введение трудосберегающих инструментов, позволяющих им получить наиболее высокий урожай со своих земель. |
In other places, it may mean increasing women’s access to markets, or introducing labor-saving tools to help them get the highest yield from their land. |
Я уверен, что без этих знаний невозможно получить хорошую работу. |
I am sure without this knowledge it is impossible to get a good job. |
Испачкать руки кровью этого жалкого создания, получить дар от идиота! |
To foul my hands with the blood of this pathetic creature, to receive the boon of an idiot... |
На седьмой фигуре был высокий конический колпак, поля которого полностью закрывали лицо. |
The seventh figure wore a tall, conical hat which completely covered the face. |
Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок. |
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. |
Поэтому Строкову надо будет получить одобрение высшего руководства Болгарии, которое обязательно запросит санкцию нашего руководства. |
So we would have to get political authorization, which necessarily means approval from our own political leadership. |
Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно. |
The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant. |
Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам. |
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. |
Высокий белый мужчина старше 50 лет, предпочтительно с голубыми глазами. |
On tall white men over 50, preferably with blue eyes. |
Так, может быть мне удастся получить частичный отпечаток пальца. |
Here, maybe I can get a partial. |
В столице Чехии, существует высокий спрос на аренду квартир, что объясняется большим потоком иностранцев, бизнесменов и состоятельных лиц, прибывающих в Прагу по делам на достаточно длительный срок. |
In Prague demand for rental apartments is high because of the large flow of foreigners, businessmen and wealthy people coming to Prague for quite long time. |
Можно найти что-то, что бы выглядело или ощущалось также, но нельзя получить ту же самую вещь. |
You could get something that looked like it or felt like it, but you couldn't get the same object back. |
Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности. |
Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act. |
Лучший способ сохранить анонимность и получить доступ к гаджетам Эвана - это дождаться, пока он где-то не подключится к незащищённому сигналу Wi-Fi. |
The best way to stay anonymous and get instant access to Evan's devices is to wait for him to connect to an open Wi-Fi signal somewhere. |
Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные. |
Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe. |
Сын должен был получить всё. |
The son was gonna inherit everything. |
На пороге появился высокий охранник и человек в штатском с какими-то бумагами. |
Outside stood the giant in uniform and a civilian. |
Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа. |
He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will. |
Когда к девушке на крючок попадался поклонник, она признавалась, что неправильно указала свой возраст, чтобы получить доступ к сайту. |
When the young woman has a suitor on her hook, she then reveals that she misrepresented her age in order to gain access to the site. |
Это я его принес, - сказал высокий англичанин по-итальянски. - Единственный сын американского посла. |
I have brought him in, the tall Englishman said in Italian. The only son of the American Ambassador. |
В ее крови высокий уровень хорионического гонадотропина. |
'She has a high level of chorionic gonadotropin in her blood. |
Разве это не так, о Моркан! владыка Японии, ты, чей высокий фонтан напоминал, говорят, порой белоснежный крест на фоне неба? |
Was it not so, O Morquan! King of Japan, whose lofty jet they say at times assumed the semblance of a snow-white cross against the sky? |
Высокий человек в комбинезоне снял черную шляпу и прочесал пальцами длинные черные волосы. |
An overalled man took off his black hat and combed back his long black hair with his fingers. |
A tall blond man wearing a dressing robe followed him. |
|
Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний. |
Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality. |
Этот высокий уровень шума неизбежно окажет сильное, ошеломляющее воздействие на жизнь в море. |
That high level of noise is bound to have a hard, sweeping impact on life in the sea. |
По данным Министерства внутренних дел, по состоянию на 2015 год в Телфорде был самый высокий уровень сексуальных преступлений против детей в любом городе Соединенного Королевства. |
According to the Home Office, as of 2015, Telford had the highest rate of sex crimes against children of any city in the United Kingdom. |
Кроме того, выпускники с высшим юридическим образованием, как правило, имеют более высокий заработок, чем студенты с более низким юридическим образованием. |
In addition, graduates with higher law school GPAs tend to have higher earnings than students with lower law school GPAs. |
это самый высокий чартовый альбом Картер на сегодняшний день и ее единственный альбом в чарте в первой десятке на американском Billboard 200. |
is Carter's highest-charting album to date and her only album to chart in the top ten on the U.S. Billboard 200. |
У людей HMGN4 показал высокий уровень экспрессии в щитовидной железе, тимусе и лимфатических узлах. |
Within humans, HMGN4 has shown high levels of expression in the thyroid, thymus and the lymph nodes. |
Уровень боли 4 - это самый высокий уровень в индексе боли от укуса Шмидта. |
Pain Level 4 is the highest level in the Schmidt sting pain index. |
Анализ показывает, что высокий процент жира в организме снижает чувствительность ИМТ к обнаружению истощения питательных веществ. |
Analysis show that a high percentage of body fat reduces the sensitivity of BMI to detect nutritional depletion. |
It is the highest mountain range within the Carpathians. |
|
Плотина находится на территории национального парка Высокий Тауэрн и также является местом назначения для альпинистов. |
The dam lies within the High Tauern National Park and is a destination for mountaineers as well. |
Высокий спрос вызвал ошибку на дыне, где она временно стала недоступной. |
The high demand caused an error on Melon where it temporarily became inaccessible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получить высокий балл».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получить высокий балл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получить, высокий, балл . Также, к фразе «получить высокий балл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.