Получить в из дождя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Получить в из дождя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get in out of the rain
Translate
получить в из дождя -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Во время рассказа она помогает защитникам Earthrealm получить амулет Шиннока от Милены, Тани и дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the story, she helps the Earthrealm defenders retrieve Shinnok's amulet from Mileena, Tanya and Rain.

Вряд ли кто захочет получить кадры Кобр с узкой спецификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think anyone wants to have specialized cadres of Cobras.

Надо заполнить кучу бумажек, чтобы получить разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to submit paperwork to medicaid for approval.

Действительность была такова: я рос в самой великой финансовой державе в мире, в Соединённых Штатах Америки, в то время как моя мама стояла в очередях на сдачу крови, чтобы получить 40 долларов в попытках прокормить своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids.

Я надеюсь получить высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope to get higher education.

Я уверен, что без этих знаний невозможно получить хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure without this knowledge it is impossible to get a good job.

Надо лишь получить разрешение, и через несколько месяцев мы поженимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just need to get a licence and we could be married in months.

Они надеются получить публичную поддержку и заставить миры, присоединившиеся к вам, отозвать свои корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hope to stir up popular support to cause the few worlds that have sided with you to withdraw their ships.

Я хочу заложить все эти вещи и получить деньги на крэк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to pawn all these clothes for crack money.

Я не хочу, чтобы они страдали ради того, чтобы мой брат мог получить награду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to see them suffer so my brother can have his prize.

Ты можешь найти там убежище от бури и дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To shelter thee from tempest and from rain

Тогда будет легче получить императорскую печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it would be very easy to get the imperial seal.

Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant.

Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country.

Кроме того, это обеспечивает политическую поддержку, которую в противном случае было бы невозможно получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it provides political support that otherwise would be impossible to get.

Сейчас не то, что раньше, когда ты могла получить работу надев короткую юбку и показав большой разрез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like the old days when you could get a job wearing a short skirt and showing a bit of cleavage.

раскрыть конфликт интересов и/или получить ваше согласие на осуществление деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or disclose the conflict of interest and/or obtain your consent to act.

К сожалению, без указания хотя бы одного из них доступ к данному конкретному счету с хранящимися на нем средствами получить не сможет никто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, without knowledge of at least one of these, no one is able to get access to this particular account with the funds stored on it.

Среднестатистическому пациенту пришлось бы получить направление и одобрение на финансирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average patient would have to get a referral and have funding approved.

Пожалуйста, еще раз перечитайте условия нашей Политики конфиденциальности, включая Ежегодное уведомление о конфиденциальности, чтобы получить более подробную информацию о том, какие сведения мы передаем, какие — не разглашаем, и каким образом мы защищаем ваши данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please review our Privacy Policy, including our Annual Privacy Notice, to learn more about what information we share, what we do not share, and how we keep your information safe.

«Было невероятно сложно получить правильные данные, — подчеркивает Найджел Фрэнкс (Nigel Franks), биолог из Бристольского университета и научный консультант диссертации Кузина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It was just incredibly difficult to get the right data,” says Nigel Franks, a University of Bristol biologist and Couzin’s thesis adviser.

Если бы богатые страны приняли более простую и более практичную стратегию помощи Африке в борьбе с малярией, они могли бы спасти миллионы африканцев и в то же время получить восторженную поддержку от собственных граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If rich countries adopt simpler and more practical strategies to help Africa fight malaria, they can save millions of Africans while building enthusiastic support among their citizens.

Получить его можно из лития. Реакция в нижней части слайда: литиум-6 плюс нейтрон дает ещё один гелий плюс тритий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you make if from lithium. That reaction at the bottom, that's lithium 6, plus a neutron, will give you more helium, plus tritium.

Если приложение одно за другим запрашивает разрешения на чтение и публикацию, вы можете получить предупреждения для разработчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may receive Developer Alerts if your app requests read and publish permissions back-to-back.

После этого помощник может получить контроль над компьютером этого человека и помочь ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helper can then take control of that person’s computer and help out.

Статистику по моментальным статьям можно также получить через API. В этом случае ее нетрудно будет импортировать в ваши системы аналитики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analytics on your Instant Articles can also be retrieved through an API, enabling easy import of the data into your analytics systems.

Инфраструктурная программа, задуманная таким образом, а не представляющая из себя «кота в мешке» – набор политически мотивированных «проектов под лопату», вполне способна получить поддержку консерваторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infrastructure program oriented in this way – as opposed to a grab bag of politically expedient shovel-ready projects – should be able to muster conservative support.

По этой причине Иран должен получить заверения в том, что новое руководство в Ираке не будет настроено враждебно по отношению к нему, и будет стремиться к дружественным двусторонним отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, Iran should win assurances that a new leadership in Iraq will not be hostile to it, and will seek friendly bilateral relations.

Металлографические исследования, а также исследования на предмет коррозии и падения и удара позволяют получить данные о состоянии материалов, с тем чтобы можно было спрогнозировать их нормальное функционирование и отсутствие критических сбоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metallographic, corrosion and drop and impact studies provide data on the state of the equipment so that its normal functioning can be predicted and it does not display any faults.

Щелкните угловой маркер и перетащите его к центру рисунка, чтобы получить нужный размер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click a corner handle, and then drag the mouse toward the center of the picture, until it is about the right size.

У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that.

И я по-прежнему смогу получить полный и удовлетворящий...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can still achieve a-a full and satisfying...

Теперь я начинаю размышлять о преимуществах, которые могли получить если бы ваша фирма была бы более... открыта к сотрудничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'd start considering the benefits that could accrue if your firm were more... cooperative.

Чтобы получить настоящего Вурмсера, было бы достаточно выбелить волосы Веллингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, to get Wurmser, it sufficed to blanch the hair of Wellington.

А ты пыталась получить доступ к механизмам? Обмануть компьютер сбросом топлива?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, have you tried accessing the mechanical functions, tricking the computer into dumping its fuel?

Можем ли мы получить ваше заверение, что вы будете уважать эти обязательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have assurance that you will honor those commitments?

Вы, господа, будете смешивать серный порошок, калийную селитру... и уголь, чтобы получить великолепный... чёрный порох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gentlemen will be combining sulphur rock, nitrate of pot ash... and charcoal to create what is commonly known... as black powder.

Что позволит получить на поверхности более низкий коэффициент статического трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To allow for purchase on a surface With a low coefficient of static friction.

Сын должен был получить всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The son was gonna inherit everything.

Если ты выбрасываешь кучу денег на русского перебежчика, то ты собираешься получить взамен намного больше, чем простое видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You throw a ton of money at a Russian turncoat, you're gonna want to see a lot more for your investment than one video.

Начинающий информатор хочет получить оплату, но не хочет говорить своё имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wannabe informer wanted paying, but didn't want to give his name.

Вместо покупки нового оборудования мы можем получить деньги, закрыть дело, а после того, как заплатим по счетам, у нас всё ещё останется немного денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of reinvesting in the equipment, we could take the insurance money and dissolve the business, and after we pay off the debts we'd still have some money left over.

Поэтому я хотел попросить тебя. Родерик говорит, у нас есть электричество и вода, потому что без них нельзя получить страховку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I wanted to ask you, cos Roderick says we've only got electricity and water cos they can't insure this place without it.

Макс, ты можешь получить больше, чем просто аттестат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can do more than get that diploma, Max.

Двор был вымощен камнем, и с ветвей деревьев стекали капли дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The courtyard was of stone blocks and all the trees were dripping with the rain.

(Evil Dead II по тв) Один ботаник в Портленде знает, как получить максимум из того, что есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This botanist in Portland knows how to make the most of what you got.

Надеясь получить какой-нибудь пост, даже если ты проиграешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoping if you lose, he'll get an appointment.

Улицы наводнены наркотиками, которые можно получить... против боли и несчастий, и мы их получали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets are awash with drugs you can have for unhappiness and pain, and we took them all.

Когда к девушке на крючок попадался поклонник, она признавалась, что неправильно указала свой возраст, чтобы получить доступ к сайту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the young woman has a suitor on her hook, she then reveals that she misrepresented her age in order to gain access to the site.

Он забирался в глубь души, надеясь получить от меня отпущение, которое не принесло бы ему никакой пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He burrowed deep, deep, in the hope of my absolution, which would have been of no good to him.

Я буду счастлив помочь вам построить укрытие от дождя, однако я не верю, что это был гром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy to assist in constructing a rain shelter, however I don't believe that was thunder.

Он встал на подоконник, тяжело спрыгнул на влажную после ночного дождя землю и скрылся в блистающих физкультурных садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed on to the windowsill and dropped heavily to the ground, moist after the night rain, and hid in the glistening playgrounds.

Кусочки шлака падали на песок, точно хлопья снега или капли дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dropping off in flakes and raining down upon the sand.

Мэгги с досадой поглядела на потолок веранды, словно устала перекрикивать шум дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She glanced up impatiently at the veranda roof, as if tired of shouting.

Мне нужно поговорить с господином Рафаэлем, - сказал старик Ионафану, поднимаясь на крыльцо, чтобы укрыться от дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to speak with M. Raphael, sir, said the elderly person to Jonathan, as he climbed up the steps some way, into a shelter from the rain.

В девять часов они легли спать; молча, рука в руке, лежали они, ему - пятьдесят пять, ей -шестьдесят, во мраке, наполненном шумом дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nine o'clock they went to bed and lay quietly, hand in hand, he fifty-five, she sixty, in the raining darkness.

С них капало, когда они стояли, мокрые от дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stood there dripping wet in the rain.

Листья целыми охапками посыпались на них; как только ветер пронесся, упали первые капли дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shower of flying leaves enveloped them, and hard on the heel of the wind came driving drops of rain.

Но дождя не было уже несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't rained out here for weeks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получить в из дождя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получить в из дождя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получить, в, из, дождя . Также, к фразе «получить в из дождя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information