Полу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пол-, полу-, половинный, половинчатый, неполный
Самой Кэтрин, сидевшей на полу, спинка скамьи не позволила заметить ни его присутствия, ни ухода; но я вздрогнула и сделала ей знак замолчать. |
My companion, sitting on the ground, was prevented by the back of the settle from remarking his presence or departure; but I started, and bade her hush! |
Она лежит здесь на полу, в спортивной одежде. |
Well, she's lying here on the floor in gym clothes. |
And I found flecks of paint on the floor mat. |
|
Все заняты. - просто и естественно ответил Селдон и указал на одно единственное сидение в комнате - подушку на полу. |
Everyone's busy, said Seldon neutrally. He indicated the only chair in the room, a pad directly on the floor. |
На кресле лежал атласный пеньюар. На полу рядом стояли домашние туфли. |
A satin dressing-gown lay on a chair, and a pair of bedroom slippers beneath. |
If it comes back, we lay on the ground and we keep quiet. |
|
Ну, я прикрепил амортизирующие шнуры к полу при помощи дихроматических крючков, и поднял якорным крюком. |
Well, I've harnessed these shock cords to the ground using dichromatic hooks lifted by an anchor pulley. |
Она приходит в дом без нескольких минут три, согласно инструкции входит в гостиную, обнаруживает там на полу труп и с криком выбегает на улицу. |
She arrives there at a few minutes before three; goes, according to instructions, into the sitting-room, finds a dead man on the floor and rushes out of the house screaming. |
I found 'em lying scattered about the floor o' the shanty. |
|
Юрий Андреевич поднял чемодан с полу и, распустив ремни, разложил его на ломберном столе у окна. |
Yuri Andreevich picked the suitcase up from the floor, undid the straps, and laid it on a card table by the window. |
Она выбежала на веранду послушать, не едет ли Ретт, вернулась в столовую, уронила серебро, и оно со звоном рассыпалось по полу. |
She ran out onto the porch to listen and back again to the dining room and dropped the silver clattering to the floor. |
Прием пахнет Сен-Лазаром! - сказал он про себя, подымаясь с полу. |
A trick like that is learned at Saint-Lazare, he had reflected as he got up. |
Она сидела меж подушек, на полу валялись тряпичные куклы и, как теперь принято в семьях, множество игрушек. |
It sat among cushions and was surrounded with rag dolls and other toys in modern excess. |
Lot of water on the ground here; must be a busted pipe. |
|
And then he tried to run and slipped on the floor. |
|
Бекки вспомнила о драгоценностях, брошенных на полу, и у нее не осталось сомнений, что горничная сбежала. |
She bethought herself of the trinkets which had been left on the ground and felt certain that the woman had fled. |
Цветы, кофеты, лепестки роз, разбросанные по полу - и я точно пролечу с этим. |
Flowers, candy, rose petals thrown on the floors – and I get wing it? |
Я глубоко восхищаюсь парнями, которые катаются по полу с другими парнями. |
I have such a deep admiration for guys who roll around with other guys. |
Вешалки сломаны, одежда разбросана по полу. |
There's hangers knocked down, clothes and stockings trampled on the floor. |
Alexandra was standing there, petrified, frozen with fear. |
|
You usually read on the bathroom floor? |
|
Servants found me unconscious in the morning. |
|
Я не имею намерения лежать недвижимый на полу в столовой. |
I am not now, nor ever intend to be lying on the floor of the dining room stunned. |
Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу. |
Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard. |
Часто рабов использовали друг против друга в круге, обозначенном на полу. |
Often slaves were used against one another in a circle marked on the floor. |
Щелкни щенка разок-другой по носу, он забьется в угол или начнет кататься по полу, прося у хозяина прощения. |
And as a few strokes on the nose will make a puppy head shy, so a few rebuffs will make a boy shy all over. |
Да! Посмотри на себя, валяешься тут на полу! |
Yeah, look at you, falling all over yourself. |
Во время допросов многие заключенные были вынуждены либо стоять, либо сидеть на корточках на полу в течение продолжительного периода времени. |
During the time they were questioned, many detainees were compelled to remain either standing or squatting on the floor for long periods of time. |
Теперь записка, которую я нашел на полу вестибюля, вот она очень многообещающая. |
Now, the note paper I found on the vestibule floor is very promising. |
Актеры посвятили свое выступление 27 сентября актеру Полу Ньюману, который умер накануне. |
The cast dedicated their performance on September 27 to the actor Paul Newman, who died the day before. |
Past a heap of banana peels on the floor (preserved for the pigs' dinner). |
|
Грязь на полу толщиной в дюйм, можно поскользнуться и упасть ... Мы были упакованы, как сельди в бочке ... Развернуться было некуда. |
Filth on the floors an inch thick; one could slip and fall ... We were packed like herrings in a barrel ... There was no room to turn around. |
Нет, нет не так, параллельно полу. |
No, not like that. Parallel to the floor. |
Кости на полу пещеры, кости на стенных выступах, скелеты, свисающие с крюков. |
Bones on the cave floor, bones on racks on the walls, skeletons hanging from hooks. |
Молча пройдя по посыпанному песком полу, Морис подошел к стойке. |
Silently advancing across the sanded floor, the mustanger had taken his stand at an unoccupied space in front of the counter. |
Однако, после последовавших споров, та же запись была переиздана с пересмотренными лейблами, приписывающими полу Винну роль исполнителя. |
However, after controversy ensued, the same recording was re-released with revised labels crediting Paul Wynn as performer. |
Однажды герцог навестил его в гостиничном номере и застал спящим на полу у двери в своем костюме. |
I'd even put the final RfC in the watchlist 'notice space' if I could. |
Grand-pere wrote his account number on the Louvre floor! |
|
I know that where you come from, you often eat on the floor. |
|
Гранитная плита в полу здесь оказалась не квадратной, как все другие, а пятиугольной. |
The granite block in the floor here was not a square like the others. He was looking at another signpost. |
Когда он выскользнул из моих рук, мне пришлось, чтобы найти его на полу в темноте, отбиваться от них головой. Черепа морлоков трещали под моими ударами. |
As it slipped from my hand, I had to butt in the dark with my head-I could hear the Morlock's skull ring-to recover it. |
Hawkins dragged himself across the floor so he could reach for something on the table. |
|
Я растянулся на полу, чувствуя, что владею целым миром |
I spread-eagle on the floor... feeling that I owned the world |
Однажды Домитила застала его плачущим на полу и обнимающим портрет своей покойной жены, чей печальный призрак Педро я якобы видел. |
One day Domitila found him weeping on the floor and embracing a portrait of his deceased wife, whose sad-looking ghost Pedro I claimed to have seen. |
Это Джек, который, все еще снедаемый чувством вины, приказывает полу убить его и положить конец его страданиям. |
It's Jack, who, still consumed by guilt, orders Paul to kill him and end his misery. |
And one pig can eat nearly half a tonne of the stuff. |
|
Потом мышцы живота завершили рвоту, во время которой он потерял сознание, Гоуэн с трудом приподнялся и, ударясь головой о дверцу, растянулся на полу машины. |
Then his abdominal muscles completed the retch upon which he had lost consciousness and he heaved himself up and sprawled into the foot of the car, banging his head on the door. |
Ян обычно относился к мужскому полу, тогда как инь могла относиться к женскому полу. |
Yang usually referred to the male sex, whereas Yin could refer to the female sex. |
I meant to get those floorboards fixed. |
|
Минуту спустя она уже волокла по полу тяжелый стол с мраморной крышкой. |
A minute later, she was dragging a heavy marble-topped table across the floor. |
Shelga lay on a mattress on the stone floor. |
|
Разделительная линия была нарисована на полу, на стенах и даже на потолке. |
The dividing line was painted on the floor, up the walls and across the ceiling. |
Мужчины сидели на полу, слегка смягчив его негостеприимную поверхность пледами и стружками. |
The men were seated upon the floor, having slightly mitigated its inhospitable surface with wraps and stray pieces of boards. |
Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном. |
A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle. |
Беспомощными младенцами, на руках старших, или ползая на четвереньках по полу, мы вновь переживали во сне свои воздушные полеты. |
We, helpless infants in arms or creeping quadruped-like on the floor, dreamed our dreams of air-flight. |
Интерьер относительно безликий, с небольшими неровными участками на полу. |
The interior is relatively featureless, with only some slight irregular areas on the floor. |
Глаза ее остановились на маленьком Хэле, который весело катался по полу. |
Her eyes strayed to baby Hal, rolling on the floor gleefully. |
Ни капли не сомневаюсь в твоей потрясающей наблюдательности, но ты тут по полу катался и боролся за свою жизнь. |
Well, far be it from me to second-guess those acute powers of observations of yours, but you were rolling around on the floor here, fighting for your life. |
Он направил пистолет на камерария, который, страдая от невыносимой боли, извивался на полу у его ног. |
He brandished a pistol, aimed at the camerlegno, who lay on the floor at his feet, writhing in agony. |
- люк в полу - floor hatch
- смешивание на полу - floor blending
- группировка населения по полу, возрасту и семейному положению - grouping the population by sex, age and marital status
- все на полу - everyone on the floor
- в кучу на полу - in a pile on the floor
- катался по полу - rolling on the floor
- кататься по полу от смеха - rolling on the floor laughing
- Вы можете спать на полу - you can sleep on the floor
- Здесь на полу - here on the floor
- Вода на полу - water on the floor
- данные с разбивкой по полу - data broken down by gender
- лежа на полу - laying on the floor
- лежащий на полу - lying on the floor
- на полу перед - on the floor in front
- по полу и возрасту - by gender and age
- лицом к полу - face to the floor
- распределение по полу - sex distribution
- полу-заключительный раунд - semi-final round
- Охладитель на полу - cooler on the floor
- полу-сушеные помидоры - semi-dried tomatoes
- определяется по полу - defined by gender
- полу гидрат - semi-hydrate
- с разбивкой по полу и возрасту - disaggregated by sex and age
- Я на полу - am on the floor
- на полу, когда - on the floor when
- тела на полу - bodies on the floor
- тень на полу - shadows on the floor
- приклеены к полу - glued to the floor
- разбросанные по полу - scattered on the floor
- солнечный зайчик на полу - patch of sunlight on the floor